ДУХОВНОЕ ДУХОВНЫМ

ASMA Песнь
2
1
ѓEgЖ Я
ђnyow цветок
toи
pedЫou, равнины,
krЫnon лилия
tЗn
koil‹dvn. долин.

2
„Vw Как
krЫnon лилия
¤n в
mЎsД середине
ЋkanyЗn, колючих растений,
oмtvw так
І
plhsЫon ближний
mou мой
ЋnЊ по
mЎson середине [между]
tЗn
yugatЎrvn. дочерей [людей].

3
„Vw Как
m°lon яблоня
¤n среди
toЭw
jжloiw деревьев
toи
drumoи, леса,
oмtvw так
Ћdelfidсw брат
mou мой
ЋnЊ по
mЎson середине [между]
tЗn
uЯЗn: сынов [людей];
¤n в
ski˜ тени́
aйtoи его
¤peyжmhsa я пожелала
kaЬ и
¤k‹yisa, се́ла,
kaЬ и
karpтw плод
aйtoи его
glukзw сладкий
¤n в
l‹ruggЫ гортани
mou. моей.

4
EЮsag‹getЎ Введите
me меня
eЮw в
oдkon дом
toи
oаnou, вина́,
t‹jate обратите
¤pѓ на
¤mў меня
Ћg‹phn. любовь.

5
sthrЫsatЎ Укрепи́те
me меня
¤n среди
Ћmсraiw, лишённых доли,
stoib‹satЎ навали́те
me меня
¤n среди
m®loiw, яблок,
чti потому что
tetrvmЎnh ранена
Ћg‹phw любовью
¤gЕ. я.

6
eйЕnumow Левая [рука]
aйtoи его
кpт под
tЇn
kefal®n головой
mou, моей,
kaЬ и
І
dejiЊ правая [рука]
aйtoи его
peril®mcetaЫ обнимает
me. меня.

7
Лrkisa Заклинаю
кmЌw, вас,
yugatЎrew дочери
Ierousalhm, Иерусалима,
¤n
taЭw
dun‹mesin силами
kaЬ и
¤n
taЭw
Юsxжsesin могуществами
toи
Ћgroи, по́ля,
¤Њn если
¤geЫrhte поднимите
kaЬ и
¤jegeЫrhte пробудите
tЇn
Ћg‹phn, любовь,
§vw до
которого [времени]
yel®sъ. пожелает.

8
FvnЇ Голос
Ћdelfidoи брата
mou: моего;
Юdoз вот
oрtow этот
ґkei пришёл
phdЗn прыгающий
¤pЬ по
цrh горам
diallсmenow скачущий
¤pЬ по
toзw
bounoжw. холмам.

9
чmoiсw Подобен
¤stin есть
Ћdelfidсw брат
mou мой
dork‹di антилопе
µ или
nebrТ оленёнку
¤l‹fvn оленей
¤pЬ на
цrh горах
Baiyhl. Вефиля.
Юdoз Вот
oрtow этот
§sthken стои́т
фpЫsv позади
toи
toЫxou стены́
ІmЗn нашей
parakжptvn склонившийся
diЊ через
tЗn
yurЫdvn окна
¤kkжptvn выглядывающий
diЊ через
tЗn
diktжvn. се́ти.

10
ЋpokrЫnetai Отвечает
Ћdelfidсw брат
mou мой
kaЬ и
lЎgei говорит
moi мне:
ѓAn‹sta Встань
¤lyЎ, приди,
І
plhsЫon ближняя
mou, моя,
kal® хорошая
mou, моя,
perister‹ голубка
mou, моя,

11
чti потому что
Юdoз вот
х
xeimЖn ненастье
par°lyen, прошло,
х
кetтw дождь
Ћp°lyen, ушёл,
¤poreжyh пошёл
ҐautТ, себе сам,

12
ђnyh цветы
Кfyh были сделаны видимы
¤n на
g», земле,
kairтw время
t°w
tom°w обрезки
¦fyaken, настало,
fvnЇ звук
toи
trugсnow горлиц
±koжsyh был услышан
¤n на
земле
ІmЗn, нашей,

13
І
suk° смоковница
¤j®negken произвела
фlжnyouw незрелые плоды
aйt°w, её,
ђmpeloi виноградные лозы
kuprЫzousin, расцвели,
¦dvkan да́ли
фsm®n. запах.
Ћn‹sta Встань
¤lyЎ, приди,
І
plhsЫon ближняя
mou, моя,
kal® хорошая
mou, моя,
perister‹ голубка
mou, моя,

14
kaЬ и
¤lyў приди
sж, ты,
perister‹ голубка
mou моя
¤n в
skЎpъ тень
t°w
pЎtraw скалы́
¤xсmena держащейся
toи
proteixЫsmatow, окрестности,
deЭjсn покажи
moi мне
tЇn
цcin внешний вид
sou твой
kaЬ и
Ћkoжtisсn дай услышать
me мне
tЇn
fvn®n голос
sou, твой,
чti потому что
І
fvn® голос
sou твой
ІdeЭa, сладкий,
kaЬ и
І
цciw внешний вид
sou твой
ЙraЫa. прекрасен.

15
Pi‹sate Ловите
ІmЭn нам
ЋlЕpekaw лисиц
mikroзw малых
ЋfanЫzontaw истребляющих
ЋmpelЗnaw, виноградники,
kaЬ и
ђmpeloi виноградные лозы
ІmЗn наши
kuprЫzousin. цветут.

16
ѓAdelfidсw Брат
mou мой
¤moЫ, мне,
kЋgЖ и я
aйtТ, ему,
х
poimaЫnvn пасущий
¤n в
toЭw
krЫnoiw, лилиях,

17
§vw до
которого [времени]
diapneжsъ развеется
І
ІmЎra день
kaЬ и
kinhyЗsin зашевелятся
skiaЫ. тени́.
Ћpсstrecon Возвратись
хmoiЕyhti подобный
sж, ты,
ЋdelfidЎ брат
mou, мой,
dсrkvni зайцу
µ или
nebrТ оленёнку
¤l‹fvn оленей
¤pЬ на
цrh горах
koilvm‹tvn. впадин.