ДУХОВНОЕ ДУХОВНЫМ

PROS К
KORINYIOUS Коринфянам
B
13

1
TrЫton [В] третий [раз]
toиto так
¦rxomai прихожу
prтw к
кmЌw: вам;
¤pЬ на
stсmatow устах
dжo двух
martжrvn свидетелей
kaЬ и
triЗn трёх
stay®setai будет стоять
pЌn всякое
=°ma. слово.

2
proeЫrhka Я прежде сказал
kaЬ и
prolЎgv говорю наперёд
Йw как
parЖn присутствующий
deжteron [во] второй [раз]
kaЬ и
ЋpЖn отсутствующий
nиn теперь
toЭw
prohmarthkсsin прежде согрешившим
kaЬ и
toЭw
loipoЭw остальным
pЌsin, всем,
чti что
¤Њn если
¦lyv приду
eЮw в
p‹lin опять
не
feЫsomai, буду щадить,

3
¤peЬ когда
dokimЇn испытанность
zhteЭte ищите
toи
¤n во
¤moЬ мне
laloиntow произносящего
Xristoи: Христа;
щw который
eЮw для
кmЌw вас
oйk не
ЋsyeneЭ имеет слабость
ЋllЊ но
dunateЭ имеет силу
¤n в
кmЭn. вас.

4
kaЬ И
gЊr ведь
¤staurЕyh Он был распят
¤j из
ЋsyeneЫaw, слабости,
ЋllЊ но
живёт
¤k из
dun‹mevw силы
yeoи. Бога.
kaЬ И
gЊr ведь
ІmeЭw мы
Ћsyenoиmen имеем слабость
¤n в
aйtТ, Нём,
ЋllЊ но
z®somen будем жить
sзn с
aйtТ Ним
¤k из
dun‹mevw силы
yeoи Бога
eЮw в
кmЌw. вас.

5
„Eautoзw Себя самих
peir‹zete испытывайте
ли
¤stў вы есть
¤n в
pЫstei, вере,
Ґautoзw себя самих
dokim‹zete: распознавайте;
µ или
oйk [разве] не
¤piginЕskete познаёте
Ґautoзw себя самих
чti что
ѓIhsoиw Иисус
Xristтw Христос
¤n в
кmЭn; вас?
Если
m®ti ведь не
ЋdсkimoЫ непригодные
¤ste. вы есть.

6
¤lpЫzv Надеюсь
же
чti что
gnЕsesye познаете
чti что
ІmeЭw мы
oйk не
¤smўn есть
Ћdсkimoi. непригодные.

7
eйxсmeya Молимся
же
prтw к
tтn
yeтn Богу
не
poi°sai сделать
кmЌw вам
kakтn плохое
mhdЎn, ничто,
oйx не
бna чтобы
ІmeЭw мы
dсkimoi годные
fanЗmen, были явлены,
Ћllѓ но
бna чтобы
кmeЭw вы
kalтn хорошее
poi°te, делали,
ІmeЭw мы
же
Йw как
Ћdсkimoi негодные
Оmen. были.

8
Не
gЊr ведь
dun‹mey‹ можем
ti что-либо
katЊ против
t°w
ЋlhyeЫaw, истины,
ЋllЊ но
кpўr за
t°w
ЋlhyeЫaw. истину.

9
xaЫromen Радуемся
gЊr ведь
чtan когда
ІmeЭw мы
ЋsyenЗmen, будем иметь слабость,
кmeЭw вы
же
dunatoЬ сильны
·te: будете;
toиto [об] этом
kaЬ и
eйxсmeya, молимся,
tЇn
кmЗn [о] вашем
kat‹rtisin. налаживании.

10
diЊ Из-за
toиto этого
taиta это
ЋpЖn отсутствующий
gr‹fv, пишу,
бna чтобы
parЖn присутствующий
не
Ћpotсmvw резко
xr®svmai я обошёлся
katЊ по
tЇn
¤jousЫan власти
¶n которую
х
kжriow Господь
¦dvkЎn дал
moi, мне,
eЮw на
oЮkodomЇn построение
kaЬ а
oйk не
eЮw на
kayaЫresin. разрушение.

11
Loipсn, [В] остальном,
ЋdelfoЫ, братья,
xaЫrete, радуйтесь,
katartЫzesye, налаживайтесь,
parakaleЭsye, утешайтесь,
aйtт одно
froneЭte, думайте,
eЮrhneжete, живите мирно,
kaЬ и
х
yeтw Бог
t°w
Ћg‹phw любви
kaЬ и
eЮr®nhw мира
¦stai будет
meyѓ с
кmЗn. вами.

12
Ћsp‹sasye Поприветствуйте
Ћll®louw друг друга
¤n в
ЏgЫД святом
fil®mati. поцелуе.
Ћsp‹zontai Приветствуют
кmЌw вас
‘gioi святые
p‹ntew. все.

13
„H
x‹riw Благодать
toи
kurЫou Го́спода
ѓIhsoи Иисуса
Xristoи Христа
kaЬ и
І
Ћg‹ph любовь
toи
yeoи Бога
kaЬ и
І
koinvnЫa общность
toи
ЏgЫou Святого
pneжmatow Духа
metЊ со
p‹ntvn всеми
кmЗn. вами.