PROS
К
TIMOYEON
Тимофею
B
3
1
Toиto
Это
dў
же
gЫnvske,
знай,
чti
что
¤n
в
¤sx‹taiw
последние
ІmЎraiw
дни
¤nst®sontai
настанут
kairoЬ
времена
xalepoЫ:
жуткие;
2
¦sontai
будут
gЊr
ведь
oЯ
ђnyrvpoi
люди
fЫlautoi,
себялюбивые,
fil‹rguroi,
сребролюбивые,
Ћlazсnew,
хвастуны,
кper®fanoi,
надменные,
bl‹sfhmoi,
богохульные,
goneиsin
родителям
ЋpeiyeЭw,
непокорные,
Ћx‹ristoi,
неблагодарные,
Ћnсsioi,
нечестивые,
3
ђstorgoi,
бесчувственные,
ђspondoi,
непримиримые,
di‹boloi,
клеветники,
ЋkrateЭw,
несдержанные,
Ћn®meroi,
грубые,
Ћfil‹gayoi,
недобролюбивые,
4
prodсtai,
предатели,
propeteЭw,
пробивные,
tetufvmЎnoi,
надувшиеся,
fil®donoi
сластолюбивые
mЌllon
более
µ
чем
filсyeoi,
боголюбивые,
5
¦xontew
имеющие
mсrfvsin
образ
eйsebeЫaw
благочестия
tЇn
dў
же
dжnamin
[от] силы
aйt°w
его
±rnhmЎnoi:
отказавшиеся;
kaЬ
и
toжtouw
[от] этих
ЋpotrЎpou.
отворачивайся.
6
¤k
Из
toжtvn
этих
g‹r
ведь
eЮsin
есть
oЯ
¤ndжnontew
влезающие
eЮw
в
tЊw
oЮkЫaw
дома́
kaЬ
и
aЮxmalvtЫzontew
пленяющие
gunaik‹ria
бабёнок
sesvreumЎna
заваленных
ЏmartЫaiw,
грехами,
Ћgсmena
ведомых
¤piyumЫaiw
страстями
poikЫlaiw,
различными,
7
p‹ntote
всегда
many‹nonta
учащихся
kaЬ
и
mhdЎpote
никогда
eЮw
в
¤pЫgnvsin
познание
ЋlhyeЫaw
истины
¤lyeЭn
прийти
dun‹mena.
могущих.
8
щn
Которым
trсpon
образом
dў
же
ѓI‹nnhw
Ианнис
kaЬ
и
ѓIambr°w
Иамврис
ЋntЎsthsan
противостали
Mv#seЭ,
Моисею,
oмtvw
так
kaЬ
и
oрtoi
эти
ЋnyЫstantai
противостоят
t»
ЋlhyeЫ&,
истине,
ђnyrvpoi
люди
katefyarmЎnoi
испорченные
tтn
noиn,
умом,
Ћdсkimoi
непригодные
perЬ
относительно
tЇn
pЫstin:
веры;
9
Ћllѓ
но
oй
не
prokсcousin
продвинутся
¤pЬ
pleЭon,
более,
І
gЊr
ведь
ђnoia
неразумие
aйtЗn
их
¦kdhlow
ясно
¦stai
будет
pЌsin,
всем,
Йw
как
kaЬ
и
І
¤keЫnvn
тех
¤gЎneto.
сделалось.
10
Sз
Ты
dў
же
parhkoloжyhs‹w
последовал за
mou
моим
t»
didaskalЫ&,
учением,
t»
Ћgvg»,
поведением,
t»
proyЎsei,
намерением,
t»
pЫstei,
верой,
t»
makroyumЫ&,
долготерпением,
t»
Ћg‹pъ,
любовью,
t»
кpomon»,
стойкостью,
11
toЭw
divgmoЭw,
преследованиями,
toЭw
pay®masin,
страданиями,
oе‹
каковые
moi
мне
¤gЎneto
сделались
¤n
в
ѓAntioxeЫ&,
Антиохии,
¤n
в
ѓIkonЫД,
Иконии,
¤n
в
Lжstroiw,
Листрах,
oбouw
каковые
divgmoзw
преследования
кp®negka:
я перенёс;
kaЬ
и
¤k
от
p‹ntvn
всех
me
меня
¤rrжsato
избавил
х
kжriow.
Господь.
12
kaЬ
И
p‹ntew
все
dў
же
oЯ
yЎlontew
желая
eйsebЗw
благочестиво
z°n
жить
¤n
в
XristТ
Христе
ѓIhsoи
Иисусе
divxy®sontai:
будут преследоваться;
13
ponhroЬ
злые
dў
же
ђnyrvpoi
люди
kaЬ
и
gсhtew
шарлатаны
prokсcousin
будут продвигаться
¤pЬ
к
tт
xeЭron,
худшему,
planЗntew
вводящие в заблуждение
kaЬ
и
planЕmenoi.
вводимые в заблуждение.
14
sз
Ты
dў
же
mЎne
оставайся
¤n
в
oеw
котором
¦mayew
ты обучился
kaЬ
и
¤pistЕyhw,
ты был сделан верный,
eЮdЖw
знающий
parЊ
у
tЫnvn
каких
¦mayew,
ты обучился,
15
kaЬ
и
чti
что
Ћpт
от
brЎfouw
[состояния] младенца
[tЊ]
ЯerЊ
священные
gr‹mmata
писания
oдdaw,
знаешь,
tЊ
dun‹men‹
могущие
se
тебя
sofЫsai
умудрить
eЮw
в
svthrЫan
спасение
diЊ
через
pЫstevw
веру
t°w
¤n
в
XristТ
Христе
ѓIhsoи.
Иисусе.
16
pЌsa
Всё
grafЇ
Писание
yeсpneustow
боговдохновенно
kaЬ
и
ИfЎlimow
полезно
prтw
к
didaskalЫan,
учению,
prтw
к
¤legmсn,
обличению,
prтw
к
¤panсryvsin,
выпрямлению,
prтw
к
paideЫan
воспитанию
tЇn
¤n
в
dikaiosжnъ,
праведности,
17
бna
чтобы
ђrtiow
ладен
В
был
х
toи
yeoи
бога
ђnyrvpow,
человек,
prтw
ко
pЌn
всякому
¦rgon
делу
Ћgayтn
доброму
¤jhrtismЎnow.
налаженный.