AMVS
Амос
4
1
ѓAkoжsate
Послушайте
tтn
lсgon
слово
toиton,
это,
dam‹leiw
тёлки
t°w
BasanЫtidow
Васанские
aЯ
которые
¤n
на
tТ
цrei
горе́
t°w
SamareЫaw
Самарии
aЯ
которые
katadunasteжousai
притесняющие
ptvxoзw
нищих
kaЬ
и
katapatoиsai
топчущие
pЎnhtaw
бедных
aЯ
которые
lЎgousai
говорящие
toЭw
kurЫoiw
господам
aйtЗn
их:
ѓEpЫdote
Подавайте
ІmЭn
нам
чpvw
чтобы
pЫvmen:
мы выпили;
2
фmnжei
клянётся
kжriow
Господь
katЊ
tЗn
ЏgЫvn
святыми
aйtoи
Его:
Diсti
Потому
Юdoз
вот
ІmЎrai
дни
¦rxontai
приходят
¤fѓ
на
кmЌw,
вас,
kaЬ
и
l®mcontai
возьмут
кmЌw
вас
¤n
в
чploiw,
оружии,
kaЬ
и
toзw
которых
meyѓ
с
кmЗn
вами
eЮw
в
lЎbhtaw
котлах
кpokaiomЎnouw
для сжигания
¤mbaloиsin
бросят
¦mpuroi
в костры
loimoЫ,
заразных болезней,
3
kaЬ
и
¤jenexy®sesye
будете рождаться
gumnaЬ
нагие
katЎnanti
напротив
Ћll®lvn
друг друга
kaЬ
и
Ћporrif®sesye
будете брошены
eЮw
на
tт
цrow
гору
tт
Remman,
Ремман,
lЎgei
говорит
kжriow
Господь
х
yeсw.
Бог.
4
EЮs®lyate
Вошли вы
eЮw
в
Baiyhl
Вефиль
kaЬ
и
±nom®sate
были нечестивы
kaЬ
и
eЮw
в
Galgala
Галгале
¤plhyжnate
умножили
toи
[чтобы]
Ћseb°sai
быть нечестивыми
kaЬ
и
±nЎgkate
прино́сите
eЮw
tт
prvю
рано утром
yusЫaw
жертвы
кmЗn,
ваши,
eЮw
в
tЇn
trihmerЫan
третий день
tЊ
¤pidЎkata
десятины
кmЗn:
ваши;
5
kaЬ
и
ЋnЎgnvsan
прочли
¦jv
из
nсmon
Закона
kaЬ
и
¤pekalЎsanto
требуете
хmologЫaw:
признания;
ЋpaggeЫlate
сообщите
чti
что
taиta
это
±g‹phsan
полюбили
oЯ
uЯoЬ
сыновья́
ѓIsrahl,
Израиля,
lЎgei
говорит
kжriow
Господь
х
yeсw.
Бог.
6
kaЬ
И
¤gЖ
Я
dЕsv
дам
кmЭn
вам
gomfiasmтn
боль
фdсntvn
зубов
¤n
во
p‹saiw
всех
taЭw
pсlesin
городах
кmЗn
ваших
kaЬ
и
¦ndeian
недостаток
ђrtvn
хлеба
¤n
во
pЌsi
всех
toЭw
tсpoiw
местах
кmЗn:
ваших;
kaЬ
и
oйk
не
¤pestrЎcate
вы повернулись
prсw
ко
me,
Мне,
lЎgei
говорит
kжriow.
Господь.
7
kaЬ
и
¤gЖ
Я
ЋnЎsxon
удерживал
¤j
от
кmЗn
вас
tтn
кetтn
дождь
prт
за
triЗn
три
mhnЗn
месяца
toи
trug®tou:
жатвы;
kaЬ
и
brЎjv
пролью дождь
¤pЬ
на
pсlin
город
mЫan,
один,
¤pЬ
на
dў
же
pсlin
город
mЫan
один
oй
не
brЎjv:
пролью дождь;
merЬw
часть
mЫa
одна
brax®setai,
будет полита дождём,
kaЬ
а
merЫw,
часть,
¤fѓ
на
¶n
которую
oй
не
brЎjv
пролью дождь
¤pѓ
на
aйt®n,
неё,
jhrany®setai:
будет высушена;
8
kaЬ
и
sunayroisy®sontai
сойдутся
dжo
два
kaЬ
и
treЭw
три
pсleiw
го́рода
eЮw
в
pсlin
город
mЫan
один
toи
[чтобы]
pieЭn
попить
мdvr
воды́
kaЬ
и
oй
нет
mЇ
не
¤mplhsyЗsin:
будут наполнены;
kaЬ
и
oйk
не
¤pestrЎcate
повернулись вы
prсw
ко
me,
Мне,
lЎgei
говорит
kжriow.
Господь.
9
¤p‹taja
Я поражал
кmЌw
вас
¤n
в
purЕsei
пламене
kaЬ
и
¤n
в
ЮktЎrД:
желтухе;
¤plhyжnate
вы умножили
k®pouw
сады
кmЗn,
ваши,
ЋmpelЗnaw
виноградники
кmЗn
ваши
kaЬ
и
sukЗnaw
смоковницы
кmЗn
ваши
kaЬ
и
¤laiЗnaw
оливы
кmЗn
ваши
katЎfagen
съела
І
k‹mph:
гусеница;
kaЬ
и
oйdѓ
даже не
Пw
как
¤pestrЎcate
вы повернулись
prсw
ко
me,
Мне,
lЎgei
говорит
kжriow.
Господь.
10
¤japЎsteila
Послал
eЮw
на
кmЌw
вас
y‹naton
смерть
¤n
в
хdТ
пути
AЮgжptou
[из] Египта
kaЬ
и
ЋpЎkteina
убивал
¤n
в
=omfaЫ&
мече
toзw
neanЫskouw
юношей
кmЗn
ваших
metЊ
с
aЮxmalvsЫaw
пленением
бppvn
лошадей
sou
твоих
kaЬ
и
Ћn®gagon
поднимал
¤n
в
purЬ
огне
tЊw
parembolЊw
становища
кmЗn
ваши
¤n
во
t»
фrg»
гневе
mou:
Моём;
kaЬ
и
oйdѓ
даже не
Пw
как
¤pestrЎcate
вы повернулись
prсw
ко
me,
Мне,
lЎgei
говорит
kжriow.
Господь.
11
katЎstreca
истреблял
кmЌw,
вас,
kayЖw
как
katЎstrecen
перевернул
х
yeтw
Бог
Sodoma
Содом
kaЬ
и
Gomorra,
Гоморру,
kaЬ
и
¤gЎnesye
сделались вы
Йw
как
dalтw
головня
¤jespasmЎnow
исторгнутая
¤k
из
purсw:
огня;
kaЬ
и
oйdѓ
даже не
Пw
как
¤pestrЎcate
вы повернулись
prсw
ко
me,
Мне,
lЎgei
говорит
kжriow.
Господь.
12
diЊ
Из-за
toиto
этого
oмtvw
так
poi®sv
сделаю
soi,
тебе,
ѓIsrahl:
Израиль;
plЇn
кроме
чti
что
oмtvw
так
poi®sv
сделаю
soi,
тебе,
Ґtoim‹zou
приготовься
toи
¤pikaleЭsyai
призывать
tтn
yeсn
Бога
sou,
твоего,
ѓIsrahl.
Израиль.
13
diсti
Потому что
Юdoз
вот
¤gЖ
Я
stereЗn
укрепляющий
brontЇn
гром
kaЬ
и
ktЫzvn
создающий
pneиma
ветер
kaЬ
и
ЋpaggЎllvn
возвещающий
eЮw
к
ЋnyrЕpouw
людям
tтn
xristтn
милосердие
aйtoи,
Его,
poiЗn
творящий
цryron
утро
kaЬ
и
хmЫxlhn
туман
kaЬ
и
¤pibaЫnvn
рассвет
¤pЬ
над
tЊ
мch
высотами
t°w
g°w:
земли́
kжriow
Господь
х
yeтw
Бог
х
pantokr‹tvr
Вседержитель
цnoma
имя
aйtТ.
Ему.