ДУХОВНОЕ ДУХОВНЫМ

DEUTERONOMION Второзаконие
17
1
Не
yжseiw заколешь
kurЫД Господу
yeТ Богу
sou твоему
mсsxon телёнка
µ или
prсbaton, овцу,
¤n на
Ъ которой
¤stin есть
¤n на
aйtТ ней
mЗmow, порок,
pЌn всякое
=°ma слово
ponhrсn, злое,
чti потому что
bdЎlugma мерзость
kurЫД Господу
yeТ Богу
soж твоему
¤stin. есть.

2
ѓEЊn Если
же
eкrey» будет найден
¤n среди
soЬ тебя
¤n в
mi˜ одном
tЗn [из]
pсleЕn городов
sou, твоих,
Пn [из] которых
kжriow Господь
х
yeсw Бог
sou твой
dЫdvsЫn даёт
soi, тебе,
ЋnЇr мужчина
µ или
gun®, женщина,
чstiw который
poi®sei сделает
ponhrтn злое
¤nantЫon перед
kurЫou Господом
toи
yeoи Богом
sou твоим
parelyeЭn миновать
tЇn
diay®khn Завет
aйtoи, Его,

3
kaЬ и
¤lyсntew пошедшие
latreжsvsin послужат
yeoЭw богам
ҐtЎroiw другим
kaЬ и
proskun®svsin поклонятся
aйtoЭw, им,
ІlЫД солнцу
µ или
sel®nъ луне
µ или
pantЬ всякому
tЗn
¤k из
toи
kсsmou красоты́
toи
oйranoи, неба,
которое
не
prosЎtajen, приказал,

4
kaЬ и
Ћnaggel» скажут
soi, тебе,
kaЬ и
¤kzht®seiw исследуешь
sfсdra, очень,
kaЬ и
Юdoз вот
ЋlhyЗw истинно
gЎgonen сделалось
=°ma, слово,
gegЎnhtai сделалась
bdЎlugma мерзость
toиto эта
¤n среди
Israhl, Израиля,

5
kaЬ и
¤j‹jeiw выведешь
tтn
ђnyrvpon мужчину
¤keЭnon того
µ или
tЇn
gunaЭka женщину
¤keЫnhn ту
kaЬ и
liyobol®sete побьёшь
aйtoзw их
¤n
lЫyoiw, камнями,
kaЬ и
teleut®sousin. погибнут.

6
¤pЬ При
dusЬn двух
m‹rtusin свидетелях
µ или
¤pЬ при
trisЬn трёх
m‹rtusin свидетелях
ЋpoyaneЭtai умрёт
х
Ћpoyn№skvn: умирающий;
oйk не
ЋpoyaneЭtai умрёт
¤fѓ при
ҐnЬ одном
m‹rturi. свидетеле.

7
kaЬ И
І
xeЬr рука
tЗn
martжrvn свидетелей
¦stai будет
¤pѓ на
aйtТ нём
¤n среди
prЕtoiw первых
yanatЗsai [чтобы] умертвить
aйtсn, его,
kaЬ и
І
xeЬr рука
pantтw всего
toи
laoи народа
¤pѓ при
¤sx‹tvn: последних;
kaЬ и
¤jareЭw удалишь
tтn
ponhrтn злое
¤j из
кmЗn вас
aйtЗn. самих.

8
ѓEЊn Если
же
Ћdunat®sъ будет невозможным
Ћpт перед
soи тобой
=°ma слово
¤n в
krЫsei суде
ЋnЊ по
mЎson середине [между]
aеma кровью
aбmatow кро́ви
kaЬ и
ЋnЊ по
mЎson середине [между]
krЫsiw судом
krЫsevw суда
kaЬ и
ЋnЊ по
mЎson середине [между]
ЏfЇ побоем
Џf°w побоя
kaЬ и
ЋnЊ по
mЎson середине [между]
ЋntilogЫa противоречием
ЋntilogЫaw, противоречия,
=®mata слова́
krЫsevw суда
¤n в
taЭw
pсlesin городах
кmЗn, ваших,
kaЬ и
ЋnastЊw вставший
Ћnab®sъ пойди
eЮw на
tтn
tсpon, место,
щn которое
’n
¤klЎjhtai изберёт
kжriow Господь
х
yeсw Бог
sou твой
¤piklhy°nai призывать
цnoma имя
aйtoи Его
¤keЭ, там,

9
kaЬ и
¤leжsъ пойдёшь
prтw к
toзw
ЯereЭw священникам
toзw
LeuЫtaw левитов
kaЬ и
prтw к
tтn
krit®n, судье,
щw который
’n
gЎnhtai случится
¤n в
taЭw
ІmЎraiw дни
¤keЫnaiw, те,
kaЬ и
¤kzht®santew изыскавшие
ЋnaggeloиsЫn скажут
soi тебе
tЇn
krЫsin. суд.

10
kaЬ И
poi®seiw сделаешь
katЊ согласно
prЌgma, делу,
щ которое
¤Њn если
ЋnaggeЫlvsЫn скажут
soi тебе
¤k от
toи
tсpou, ме́ста,
которое
’n
¤klЎjhtai изберёт
kжriow Господь
х
yeсw Бог
sou твой
¤piklhy°nai призывать
цnoma имя
aйtoи Его
¤keЭ, там,
kaЬ и
ful‹jъ сохранишь
sfсdra очень
poi°sai сделать
katЊ согласно
p‹nta, всему,
чsa сколькому
¤Њn если
nomoyethy» научат
soi: тебя;

11
katЊ по
tтn
nсmon Закону
kaЬ и
katЊ по
tЇn
krЫsin, суду,
¶n который
’n
eаpvsЫn скажут
soi, тебе,
poi®seiw, сделаешь,
oйk не
¤kklineЭw уклонишься
Ћpт от
toи
=®matow, сло́ва,
которое
¤Њn если
ЋnaggeЫlvsЫn скажут
soi, тебе,
dejiЊ вправо
oйdў и не
Ћrister‹. влево.

12
kaЬ И
х
ђnyrvpow, человек,
щw который
’n если
poi®sъ сделает
¤n
кperhfanЫ& надменность
toи [чтобы]
не
кpakoиsai послушать
toи
ЯerЎvw священника
toи
paresthkсtow стоящего
leitourgeЭn служить
¤pЬ в
фnсmati имени
kurЫou Го́спода
toи
yeoи Бога
sou твоего
µ или
toи
kritoи, судьи,
щw который
’n
В будет
¤n в
taЭw
ІmЎraiw дни
¤keЫnaiw, те,
kaЬ и
ЋpoyaneЭtai умрёт
х
ђnyrvpow человек
¤keЭnow, тот,
kaЬ и
¤jareЭw удалишь
tтn
ponhrтn злое
¤j из
Israhl: Израиля;

13
kaЬ и
pЌw весь
х
laтw народ
Ћkoжsaw услышавший
fobhy®setai убоится
kaЬ и
oйk не
Ћseb®sei будет нечестив
¦ti. уже́.

14
ѓEЊn Если
же
eЮsЎlyъw войдя
eЮw в
tЇn
g°n, землю,
¶n которую
kжriow Господь
х
yeсw Бог
sou твой
dЫdvsЫn даёт
soi тебе
¤n в
kl®rД, жребий,
kaЬ и
klhronom®sъw унаследовав
aйtЇn её
kaЬ и
katoik®sъw поселишься
¤pѓ на
aйt°w ней
kaЬ и
eаpъw скажешь:
Katast®sv Поставлю
¤pѓ над
¤mautтn мной самим
ђrxonta начальника
kayЊ как
kaЬ и
loipЊ остальные
¦ynh народы
kжklД вокруг
mou, меня,

15
kayistЗn поставляющий
katast®seiw поставишь
¤pЬ над
seautтn тобой самим
ђrxonta, начальника,
щn которого
’n
¤klЎjhtai изберёт
kжriow Господь
х
yeсw Бог
sou твой
aйtсn. его.
¤k Из
tЗn
ЋdelfЗn братьев
sou твоих
katast®seiw поставишь
¤pЬ над
seautтn тобой самим
ђrxonta: начальника;
не
dun®sъ сможешь
katast°sai поставить
¤pЬ над
seautтn тобой самим
ђnyrvpon человека
Ћllсtrion, чужого,
чti потому что
oйk не
Ћdelfсw брат
soж твой
¤stin. он есть.

16
diсti Потому что
не
plhyuneЭ умножит
ҐautТ себе самому
бppon конницу
oйdў и [даже] нет
не
ЋpostrЎcъ возвратит
tтn
laтn народ
eЮw в
Aаgupton, Египет,
чpvw чтобы
plhyжnъ умножить
ҐautТ себе самому
бppon, конницу,
х
же
kжriow Господь
eдpen сказал:
Не
prosy®sete прибегнете
ЋpostrЎcai вернуться
хdТ путём
taжtъ этим
¦ti. уже́.

17
kaЬ И
не
plhyuneЭ умножит
ҐautТ себе самому
gunaЭkaw, жён,
oйdў и не
metast®setai измениться
aйtoи его
І
kardЫa: сердце;
kaЬ и
Ћrgжrion серебро
kaЬ и
xrusЫon золото
не
plhyuneЭ умножит
ҐautТ себе самому
sfсdra. очень.

18
kaЬ И
¦stai будет
чtan когда
kayЫsъ сядет
¤pЬ на
t°w
Ћrx°w начальствование
aйtoи, его,
kaЬ и
gr‹cei напишет
ҐautТ себе самому
deuteronсmion второзаконие
toиto это
eЮw в
biblЫon книгу
parЊ у
tЗn
ЯerЎvn священников
tЗn [из]
LeuitЗn, левитов,

19
kaЬ и
¦stai будет
metѓ с
aйtoи, ним,
kaЬ и
ЋnagnЕsetai будет читать
¤n в
aйtТ нём
p‹saw все
tЊw
ІmЎraw дни
t°w
zv°w жизни
aйtoи, его,
бna чтобы
m‹yъ научился
fobeЭsyai бояться
kжrion Го́спода
tтn
yeтn Бога
aйtoи его
ful‹ssesyai сохранять
p‹saw все
tЊw
¤ntolЊw заповеди
taжtaw эти
kaЬ и
dikaiЕmata требования
taиta эти
poieЭn, делать,

20
бna чтобы
не
кcvy» было возвышено
І
kardЫa сердце
aйtoи его
Ћpт перед
tЗn
ЋdelfЗn братьями
aйtoи, его,
бna чтобы
не
parab» преступил
Ћpт от
tЗn
¤ntolЗn заповедей
dejiЊ вправо
µ или
Ћrister‹, влево,
чpvw чтобы
’n
makroxronЫsъ был долгое время
¤pЬ во
t°w
Ћrx°w власти
aйtoи, его,
aйtтw он
kaЬ и
uЯoЬ сыновья́
aйtoи его
¤n среди
toЭw
uЯoЭw сыновей
Israhl. Израиля.