ДУХОВНОЕ ДУХОВНЫМ

EKKLHSIASTHS Экклесиаст
7
1
ѓAgayтn Доброе
цnoma имя
кpўr более
¦laion елея
Ћgayтn доброго
kaЬ и
ІmЎra день
toи
yan‹tou смерти
кpўr более
ІmЎran дня
genЎsevw рождения
aйtoи. его.

2
Ћgayтn Доброе [есть]
poreuy°nai [чтобы] отправиться
eЮw в
oдkon дом
pЎnyouw плача
µ чем
чti как
poreuy°nai [чтобы] отправиться
eЮw в
oдkon дом
pсtou, питья,
kayсti так, как
toиto это
tЎlow конец
pantтw всякого
toи
ЋnyrЕpou, человека,
kaЬ и
х
zЗn Живущий
dЕsei даст
eЮw в
kardЫan сердце
aйtoи. его.

3
Ћgayтn Доброе [есть]
yumтw печаль
кpўr более
gЎlvta, смеха,
чti потому что
¤n при
kakЫ& огорчённом
prosЕpou лице
Ћgayuny®setai будет сделано весёлым
kardЫa. сердце.

4
kardЫa Сердце
sofЗn мудрых
¤n в
oаkД доме
pЎnyouw, плача,
kaЬ а
kardЫa сердце
Ћfrсnvn неразумных
¤n в
oаkД доме
eйfrosжnhw. веселья.

5
Ћgayтn Доброе [есть]
Ћkoиsai услышать
¤pitЫmhsin порицание
sofoи мудрого
кpўr более
ђndra человека
Ћkoжonta слушающего
џsma песнь
Ћfrсnvn: неразумных;

6
чti потому что
Йw как
fvnЇ звук
tЗn
ЋkanyЗn колючих растений
кpт под
tтn
lЎbhta, котлом,
oмtvw так
gЎlvw смех
tЗn
Ћfrсnvn: неразумных;
kaЫ и
ge вот
toиto это
mataiсthw. суета.

7
чti Потому что
І
sukofantЫa искажение [фактов]
perifЎrei льстит
sofтn мудрецу
kaЬ и
Ћpсllusi уничтожает
tЇn
kardЫan сердце
eйtonЫaw силы
aйtoи. его.

8
ЋgayЇ Добрые [есть]
¤sx‹th последние
lсgvn слова́
кpўr более
ЋrxЇn [от] нача́ла
aйtoи, их,
Ћgayтn доброе [есть]
makrсyumow снисходительный
кpўr более
кchlтn высокого
pneжmati. духом.

9
Не
speжsъw спеши
¤n в
pneжmatЫ духе
sou твоём
toи [чтобы]
yumoиsyai, становиться гневливым,
чti потому что
yumтw гнев
¤n в
kсlpД лоне
Ћfrсnvn неразумных
Ћnapaжsetai. отдохнёт.

10
Не
eаpъw скажи:
Что
¤gЎneto сделалось
чti что
ІmЎrai дни
prсterai прежние
·san были
ЋgayaЬ хорошие
кpўr более
taжtaw этих?
чti Потому что
oйk не
¤n в
sofЫ& мудрости
¤phrЕthsaw спросил
perЬ об
toжtou. этом.

11
ЋgayЇ Доброе [есть]
sofЫa мудрость
metЊ со
klhrodosЫaw жребием
kaЬ и
perisseЫa изобилие
toЭw
yevroиsin видящим
tтn
ґlion: солнце;

12
чti потому что
¤n в
ski˜ тени́
aйt°w её
І
sofЫa мудрость
Йw как
skiЊ тень
toи
ЋrgurЫou, серебра,
kaЬ и
perisseЫa изобилие
gnЕsevw знания
t°w
sofЫaw мудрости
zvopoi®sei будет оживлять
tтn
parѓ от
aйt°w. неё.

13
Юdў Посмотри
poi®mata творения
toи
yeoи: Бога;
чti потому что
tЫw кто
dun®setai сможет
toи [чтобы]
kosm°sai устроить
щn которое
’n если
х
yeтw Бог
diastrЎcъ исказит
aйtсn его?

14
¤n В
ІmЎr& день
Ћgayvsжnhw доброты
z°yi живи
¤n в
ЋgayТ до́бром
kaЬ и
¤n в
ІmЎr& день
kakЫaw зла
ЮdЎ: посмотри;
kaЫ и
ge вот
sзn вместе с тем
toиto это
sжmfvnon в гармонии
toжtД этому
¤poЫhsen сделал
х
yeтw Бог
perЬ относительно
laliЌw, речи,
бna чтобы
не
eмrъ нашёл
х
ђnyrvpow человек
фpЫsv за
aйtoи Ним
mhdЎn. ничто.

15
Sзn Вместе [со]
p‹nta всем
eдdon я увидел
¤n в
ІmЎraiw дни
mataiсthtсw суеты
mou: моей;
¦stin есть
dЫkaiow праведный
Ћpollжmenow погибающий
¤n в
dikaЫД праведности
aйtoи, его,
kaЬ и
¦stin есть
ЋsebЇw нечестивый
mЎnvn остающийся
¤n во
kakЫ& зле
aйtoи. его.

16
Не
gЫnou делайся
dЫkaiow праведный
polз много
kaЬ и
не
sofЫzou умудряйся
periss‹, излишне,
m®pote чтобы не
¤kplag»w. быть поражённым.

17
Не
Ћseb®sъw будь нечестивым
polз много
kaЬ и
не
gЫnou делайся
sklhrсw, жёсткий,
бna чтобы
не
Ћpoy‹nъw умер
¤n в
не
kairТ срок
sou. твой.

18
Ћgayтn Доброе [есть]
ЋntЎxesyaЫ держаться
se тебе
¤n в
toжtД, этом,
kaЫ и
ge конечно
Ћpт от
toжtou этого
не
Ћn»w отпускать
tЇn
xeЭr‹ руку
sou, твою,
чti потому что
foboжmenow боящийся
tтn
yeтn Бога
¤jeleжsetai избежит
p‹nta. всего.

19
„H
sofЫa Мудрость
bohy®sei поможет
sofТ мудрому
кpўr более
dЎka десяти
¤jousi‹zontaw власть имущих
toзw
цntaw сущих
¤n в
pсlei: городе;

20
чti потому что
ђnyrvpow человек
oйk не
¦stin есть
dЫkaiow праведный
¤n на
g», земле,
щw который
poi®sei сделает
Ћgayтn доброе
kaЬ и
oйx не
Џmart®setai. согрешит.

21
kaЫ И
ge конечно
eЮw во
p‹ntaw всех
toзw
lсgouw, словах,
oоw которые
lal®sousin, произнесут,
не
y»w устроишь
kardЫan сердце
sou, твоё,
чpvw чтобы
не
Ћkoжsъw услышал
toи
doжlou раба
sou твоего
katarvmЎnou проклинающего
se, тебя,

22
чti потому что
pleist‹kiw часто
ponhreжsetaЫ будет злословить
se тебя
kaЬ и
kayсdouw возвращение
pollЊw многое
kakЕsei будет причинять зло
kardЫan сердцу
sou, твоему,
чpvw чтобы
kaЫ и
ge даже
ты
kathr‹sv проклял
ҐtЎrouw. других.

23
P‹nta Всё
taиta это
¤peЫrasa [я] испытал
¤n в
sofЫ&: мудрости;
eдpa сказал:
Sofisy®somai, Умудрюсь,

24
kaЬ и
aйtЇ она
¤makrжnyh будет удалена
Ћpѓ от
¤moи меня
makrЊn далеко
кpўr более
щ которого
·n, была,
kaЬ и
bayз глубокую
b‹yow, глубину,
tЫw кто
eкr®sei найдёт
aйtс её?

25
¤kжklvsa Обратился
¤gЕ, я,
kaЬ и
І
kardЫa сердце
mou моё
toи [чтобы]
gnЗnai познать
kaЬ и
toи [чтобы]
kataskЎcasyai высмотреть
kaЬ и
zht°sai отыскать
sofЫan мудрость
kaЬ и
c°fon решение
kaЬ и
toи [чтобы]
gnЗnai познать
Ћseboиw нечестивого
Ћfrosжnhn неразумие
kaЬ и
sklhrЫan ожесточение
kaЬ и
perifor‹n. перемену.

26
kaЬ И
eкrЫskv нахожу
¤gЖ я
pikrсteron горькое
кpўr более
y‹naton, смерти,
sзn с
tЇn
gunaЭka, женой,
ґtiw которая
¤stЬn есть
yhreжmata добыча
kaЬ и
sag°nai се́ти
kardЫa сердце
aйt°w, её,
desmoЬ узы
xeЭrew ру́ки
aйt°w: её;
Ћgayтw доброе [есть]
prт перед
prosЕpou лицом
toи
yeoи Бога
¤jairey®setai быть избавленным
Ћpѓ от
aйt°w, неё,
kaЬ и
Џmart‹nvn согрешающий
sullhmfy®setai будет схвачен
¤n в
aйt». ней.

27
Юdў Посмотри
toиto это
eрron, я нашёл,
eдpen сказал
х
ѓEkklhsiast®w, Экклесиаст,
mЫa некое
mi˜ одно
toи [чтобы]
eкreЭn найти
logismсn, рассуждение,

28
щn которое
¦ti ещё
¤z®thsen искала
І
cux® душа́
mou моя́
kaЬ и
oйx не
eрron: нашла;
ђnyrvpon мужчину
§na одного
Ћpт из
xilЫvn тысячи
eрron нашёл,
kaЬ а
gunaЭka женщину
¤n среди
pЌsi всех
toжtoiw этих
oйx не
eрron. нашёл.

29
plЇn кроме
Юdў посмотри
toиto это
eрron, я нашёл,
щ которое
¤poЫhsen сделал
х
yeтw Бог
sзn с
tтn
ђnyrvpon человеком
eйy°, прямо,
kaЬ и
aйtoЬ они
¤z®thsan стали искать
logismoзw рассуждения
polloжw. многие.