EJODOS
Исход
28
1
KaЬ
И
sз
ты
prosag‹gou
приведи
prтw
к
seautтn
тебе
tсn
te
Aarvn
Аарона
tтn
Ћdelfсn
брата
sou
твоего
kaЬ
и
toзw
uЯoзw
сыновей
aйtoи
его
¤k
из
tЗn
uЯЗn
сыновей
Israhl
Израиля
Яerateжein
священнодействовать
moi,
Мне,
Aarvn
Аарона
kaЬ
и
Nadab
Надава
kaЬ
и
Abioud
Авиуда
kaЬ
и
Eleazar
Елеазара
kaЬ
и
Iyamar
Ифамара
uЯoзw
сыновей
Aarvn.
Аарона.
2
kaЬ
И
poi®seiw
сделаешь
stolЇn
одежду
ЏgЫan
святую
Aarvn
Аарону
tТ
ЋdelfТ
брату
sou
твоему
eЮw
в
timЇn
почёт
kaЬ
и
dсjan.
славу.
3
kaЬ
И
sз
ты
l‹lhson
скажи
pЌsi
всем
toЭw
sofoЭw
мудрым
t»
dianoЫ&,
разумом,
oоw
которых
¤nЎplhsa
[Я] наполнил
pneжmatow
духом
aЮsy®sevw,
понимания,
kaЬ
и
poi®sousin
сделают
tЇn
stolЇn
одежду
tЇn
ЏgЫan
святую
Aarvn
Аарону
eЮw
в
tт
‘gion,
святое,
¤n
в
Г
которой
Яerateжsei
будет священнодействовать
moi.
Мне.
4
kaЬ
И
aрtai
эти
aЯ
stolaЫ,
одежды,
“w
которые
poi®sousin:
сделают;
tт
perist®yion
наперсник
kaЬ
и
tЇn
¤pvmЫda
эпомиду
kaЬ
и
tтn
pod®rh
до пят [одежду]
kaЬ
и
xitЗna
хитон
kosumbvtтn
вышитый
kaЬ
и
kЫdarin
кидар
kaЬ
и
zЕnhn:
пояс;
kaЬ
и
poi®sousin
сделают
stolЊw
одежды
ЏgЫaw
святые
Aarvn
Аарону
kaЬ
и
toЭw
uЯoЭw
сыновьям
aйtoи
его
eЮw
для
tт
Яerateжein
священнодействовать
moi.
Мне.
5
kaЬ
И
aйtoЬ
они
l®mcontai
возьмут
tт
xrusЫon
золото
kaЬ
и
tЇn
к‹kinyon
гиацинт
kaЬ
и
tЇn
porfжran
порфиру
kaЬ
и
tт
kсkkinon
багряницу
kaЬ
и
tЇn
bжsson.
виссон.
6
kaЬ
И
poi®sousin
сделают
tЇn
¤pvmЫda
эпомиду
¤k
из
bжssou
виссона
keklvsmЎnhw,
крученного,
¦rgon
дело
кfantтn
тканное
poikiltoи:
вышивальщика;
7
dжo
две
¤pvmЫdew
эпомиды
sunЎxousai
удерживаемые
¦sontai
будут
aйtТ
ему
ҐtЎra
иная
tЇn
ҐtЎran,
другой,
¤pЬ
в
toЭw
dusЬ
двух
mЎresin
частях
¤jhrthmЎnai:
скреплённые;
8
kaЬ
и
tт
мfasma
ткание
tЗn
¤pvmЫdvn,
эпомид,
ч
которое
¤stin
есть
¤pѓ
на
aйtТ,
нём,
katЊ
согласно
tЇn
poЫhsin
изготовления
¤j
из
aйtoи
его
¦stai
будет
¤k
из
xrusЫou
золота
kaЬ
и
кakЫnyou
гиацинта
kaЬ
и
porfжraw
пурпура
kaЬ
и
kokkЫnou
алой [нити]
dianenhsmЎnou
крученой
kaЬ
и
bжssou
виссона
keklvsmЎnhw.
витого.
9
kaЬ
И
l®mcъ
возьмёшь
toзw
dжo
два
lЫyouw,
камня,
lЫyouw
камни
smar‹gdou,
изумруда,
kaЬ
и
glжceiw
вырежешь
¤n
на
aйtoЭw
них
tЊ
фnсmata
имена
tЗn
uЯЗn
сыновей
Israhl,
Израиля,
10
©j
шесть
фnсmata
имён
¤pЬ
на
tтn
lЫyon
камне
tтn
§na
одном
kaЬ
и
tЊ
©j
шесть
фnсmata
имён
tЊ
loipЊ
остальных
¤pЬ
на
tтn
lЫyon
камне
tтn
deжteron
втором
katЊ
согласно
tЊw
genЎseiw
рождениям
aйtЗn.
их.
11
¦rgon
Делом
liyourgik°w
резчика по камню
tЎxnhw,
ремесла,
glжmma
резьбой
sfragЭdow,
печати,
diaglжceiw
покроешь резьбой
toзw
dжo
два
lЫyouw
камня
¤pЬ
toЭw
фnсmasin
именами
tЗn
uЯЗn
сыновей
Israhl.
Израиля.
12
kaЬ
И
y®seiw
положишь
toзw
dжo
два
lЫyouw
камня
¤pЬ
на
tЗn
Кmvn
плечи
t°w
¤pvmЫdow:
эпомиды;
lЫyoi
камни
mnhmosжnou
памятные
eЮsЬn
они есть
toЭw
uЯoЭw
сыновьям
Israhl:
Израиля;
kaЬ
и
Ћnal®mcetai
вознесёт
Aarvn
Аарон
tЊ
фnсmata
имена
tЗn
uЯЗn
сыновей
Israhl
Израиля
¦nanti
перед
kurЫou
Господом
¤pЬ
на
tЗn
dжo
двух
Кmvn
плечах
aйtoи,
его,
mnhmсsunon
воспоминание
perЬ
о
aйtЗn.
них.
13
kaЬ
И
poi®seiw
сделаешь
ЋspidЫskaw
гнёзда
¤k
из
xrusЫou
золота
kayaroи:
чистого;
14
kaЬ
и
poi®seiw
сделаешь
dжo
две
krossvtЊ
окантовки
¤k
из
xrusЫou
золота
kayaroи,
чистого,
katamemigmЎna
смешанные
¤n
в
ђnyesin,
цветок,
¦rgon
делом
plok°w:
плетения;
kaЬ
и
¤piy®seiw
возложишь
tЊ
krossvtЊ
окантовки
tЊ
peplegmЎna
сплетённые
¤pЬ
на
tЊw
ЋspidЫskaw
гнёзда
katЊ
согласно
tЊw
parvmЫdaw
надплечьям
aйtЗn
их
¤k
tЗn
¤mprosyЫvn.
спереди.
15
kaЬ
И
poi®seiw
сделаешь
logeЭon
слово
tЗn
krЫsevn,
суда,
¦rgon
делом
poikiltoи:
вышивальщика;
katЊ
согласно
tтn
=uymтn
соразмерности
t°w
¤pvmЫdow
плеча
poi®seiw
сделаешь
aйtс:
его;
¤k
из
xrusЫou
золота
kaЬ
и
кakЫnyou
гиацинта
kaЬ
и
porfжraw
пурпура
kaЬ
и
kokkЫnou
алой [нити]
keklvsmЎnou
крученой
kaЬ
и
bжssou
виссона
keklvsmЎnhw
витого
poi®seiw
сделаешь
aйtс.
его.
16
tetr‹gvnon
Четырёхугольное
¦stai,
будет,
diploиn,
двойное,
spiyam°w
пядь
tт
m°kow
длина
kaЬ
и
spiyam°w
пядь
tт
eпrow.
ширина.
17
kaЬ
И
kayufaneЭw
нашьёшь
¤n
на
aйtТ
нём
мfasma
ткание
kat‹liyon
каменное
tetr‹stixon.
в четыре ряда.
stЫxow
Ряд
lЫyvn
камней
¦stai
будет
s‹rdion,
сердолик,
top‹zion
топаз
kaЬ
и
sm‹ragdow,
изумруд,
х
stЫxow
ряд
х
eеw:
один;
18
kaЬ
и
х
stЫxow
ряд
х
deжterow
второй
ђnyraj
карбункул
kaЬ
и
s‹pfeirow
сапфир
kaЬ
и
аaspiw:
яшма;
19
kaЬ
и
х
stЫxow
ряд
х
trЫtow
третий
ligжrion,
янтарь,
Ћx‹thw
агат
kaЬ
и
ЋmЎyustow:
аметист;
20
kaЬ
и
х
stЫxow
ряд
х
tЎtartow
четвёртый
xrusсliyow
хризолит
kaЬ
и
bhrжllion
берилл
kaЬ
и
фnжxion:
оникс;
perikekalummЎna
обложенные
xrusЫД,
золотом,
sundedemЎna
удерживаемые
¤n
в
xrusЫД
золоте
¦stvsan
пусть будут
katЊ
согласно
stЫxon
ряду
aйtЗn.
их.
21
kaЬ
И
oЯ
lЫyoi
камни
¦stvsan
пусть будут
¤k
от
tЗn
фnom‹tvn
имён
tЗn
uЯЗn
сыновей
Israhl
Израиля
dЎka
десять
dжo
[и] два
katЊ
согласно
tЊ
фnсmata
имён
aйtЗn:
их;
glufaЬ
резьба
sfragЫdvn,
печатей,
§kastow
каждый
katЊ
по
tт
цnoma,
имени,
¦stvsan
пусть будут
eЮw
в [отношении]
dЎka
десяти
dжo
[и] двух
ful‹w.
племён.
22
kaЬ
И
poi®seiw
сделаешь
¤pЬ
на
tт
logeЭon
слове
krossoзw
края́
sumpeplegmЎnouw,
обжатые,
¦rgon
делом
Џlusidvtтn
кольчужного мастера
¤k
из
xrusЫou
золота
kayaroи.
чистого.
29
kaЬ
И
l®mcetai
возьмёт
Aarvn
Аарон
tЊ
фnсmata
имена
tЗn
uЯЗn
сыновей
Israhl
Израиля
¤pЬ
на
toи
logeЫou
слове
t°w
krЫsevw
суда
¤pЬ
на
toи
st®youw,
груди́,
eЮsiсnti
входящий
eЮw
в
tт
‘gion
святое
mnhmсsunon
воспоминанием
¦nanti
перед
toи
yeoи.
Богом.
29
kaЬ
И
y®seiw
положишь
¤pЬ
на
tт
logeЭon
слово
t°w
krЫsevw
суда
toзw
krossoжw:
края́
tЊ
ЏlusidvtЊ
сделанные из цепных звеньев
¤pѓ
на
ЋmfotЎrvn
обоих
tЗn
[из]
klitЗn
краёв
toи
logeЫou
сло́ва
¤piy®seiw
возложишь
kaЬ
и
tЊw
dжo
два
ЋspidЫskaw
гнезда
¤piy®seiw
возложишь
¤pѓ
на
ЋmfotЎrouw
оба
toзw
Кmouw
плеча
t°w
¤pvmЫdow
эпомиды
katЊ
перед
prсsvpon.
лицом.
30
kaЬ
И
¤piy®seiw
возложишь
¤pЬ
на
tт
logeЭon
слово
t°w
krЫsevw
суда
tЇn
d®lvsin
свидетельство
kaЬ
и
tЇn
Ћl®yeian,
истину,
kaЬ
и
¦stai
будут
¤pЬ
на
toи
st®youw
груди́
Aarvn,
Аарона,
чtan
когда
eЮsporeжhtai
войдёт
eЮw
в
tт
‘gion
святое
¤nantЫon
перед
kurЫou:
Господом;
kaЬ
и
oаsei
[да] принесёт
Aarvn
Аарон
tЊw
krЫseiw
суды
tЗn
uЯЗn
сыновей
Israhl
Израиля
¤pЬ
на
toи
st®youw
груди́
¤nantЫon
перед
kurЫou
Господом
diЊ
во
pantсw.
всякое [время].
31
kaЬ
И
poi®seiw
сделаешь
кpodжthn
нижнюю ризу
pod®rh
до пят
чlon
всю
кakЫnyinon.
цвета гиацинта.
32
kaЬ
И
¦stai
будет
tт
peristсmion
отверстие
¤j
из
aйtoи
неё
mЎson,
посредине,
Хan
кромку
¦xon
имеющее
kжklД
вокруг
toи
peristomЫou,
отверстия,
¦rgon
делом
кf‹ntou,
ткача,
tЇn
sumbolЇn
скреплением
sunufasmЎnhn
скрепляющее
¤j
aйtoи,
его,
бna
чтобы
mЇ
не
=ag».
разорвалось.
33
kaЬ
И
poi®seiw
сделаешь
¤pЬ
на
tт
lЗma
кромке
toи
кpodжtou
нижней ризы
k‹tvyen
снизу
ЙseЬ
будто
¤janyoжshw
цветущего
=сaw
граната
=oЫskouw
помпоны
¤j
из
кakЫnyou
гиацинта
kaЬ
и
porfжraw
пурпура
kaЬ
и
kokkЫnou
алой [нити]
dianenhsmЎnou
крученой
kaЬ
и
bжssou
виссона
keklvsmЎnhw
витого
¤pЬ
на
toи
lЕmatow
кромке
toи
кpodжtou
нижней ризы
kжklД:
вокруг;
tт
aйtт
такой
dў
же
eдdow
вид
=oЫskouw
помпонов
xrusoиw
золотых
kaЬ
и
kЕdvnaw
колокольчиков
ЋnЊ
по
mЎson
середине [между]
toжtvn
этих
perikжklД:
вокруг;
34
parЊ
у
=oЫskon
помпона
xrusoиn
золотого
kЕdvna
колокольчик
kaЬ
и
ђnyinon
пёстрое
¤pЬ
на
toи
lЕmatow
кромке
toи
кpodжtou
нижней ризы
kжklД.
вокруг.
35
kaЬ
И
¦stai
будет
Aarvn
Аарону
¤n
когда
tТ
leitourgeЭn
служить ему
ЋkoustЇ
слышимый
І
fvnЇ
звук
aйtoи
его
eЮsiсnti
входящего
eЮw
в
tт
‘gion
святилище
¤nantЫon
перед
kurЫou
Господом
kaЬ
и
¤jiсnti,
выходящего,
бna
чтобы
mЇ
не
Ћpoy‹nъ.
умер.
36
kaЬ
И
poi®seiw
сделаешь
pЎtalon
пластину
xrusoиn
золотую
kayarтn
чистую
kaЬ
и
¤ktupЕseiw
изобразишь
¤n
в
aйtТ
ней
¤ktжpvma
выпуклость
sfragЭdow
[работой] печати
„AgЫasma
Святыня
kurЫou.
Го́спода.
37
kaЬ
И
¤piy®seiw
возложишь
aйtт
её
¤pЬ
на
кakЫnyou
гиацинт
keklvsmЎnhw,
кручёный,
kaЬ
и
¦stai
будет
¤pЬ
на
t°w
mЫtraw:
повязке;
katЊ
против
prсsvpon
лица́
t°w
mЫtraw
повязки
¦stai.
будет.
38
kaЬ
И
¦stai
будет
¤pЬ
на
toи
metЕpou
лбу
Aarvn,
Аарона,
kaЬ
и
¤jareЭ
удалит
Aarvn
Аарон
tЊ
Џmart®mata
грехи
tЗn
ЏgЫvn,
святых,
чsa
сколькие
’n
если
Џgi‹svsin
освятят
oЯ
uЯoЬ
сыновья́
Israhl,
Израиля,
pantтw
всякого
dсmatow
дара
tЗn
ЏgЫvn
святых
aйtЗn:
их;
kaЬ
и
¦stai
будет
¤pЬ
на
toи
metЕpou
лбу
Aarvn
Аарона
diЊ
во
pantсw,
всякое [время],
dektтn
приятное
aйtoЭw
их
¦nanti
перед
kurЫou.
Господом.
39
kaЬ
И
oЯ
kсsumboi
края́
tЗn
xitЕnvn
хитона
¤k
из
bжssou:
виссона;
kaЬ
и
poi®seiw
сделаешь
kЫdarin
кидар
bussЫnhn
виссоновый
kaЬ
и
zЕnhn
пояс
poi®seiw,
сделаешь,
¦rgon
делом
poikiltoи.
вышивальщика.
40
kaЬ
И
toЭw
uЯoЭw
сыновьям
Aarvn
Аарона
poi®seiw
сделаешь
xitЗnaw
хитоны
kaЬ
и
zЕnaw
пояса́
kaЬ
и
kid‹reiw
шапки
poi®seiw
сделаешь
aйtoЭw
им
eЮw
в
timЇn
честь
kaЬ
и
dсjan.
славу.
41
kaЬ
И
¤ndжseiw
оденешь
aйtЊ
их
Aarvn
Аарону
tтn
Ћdelfсn
брату
sou
твоему
kaЬ
и
toзw
uЯoзw
сыновьям
aйtoи
его
metѓ
после
aйtoи:
него;
kaЬ
и
xrЫseiw
помажешь
aйtoзw
их
kaЬ
и
¤mpl®seiw
наполнишь
aйtЗn
их
tЊw
xeЭraw
ру́ки
kaЬ
и
Џgi‹seiw
посвятишь
aйtoжw,
их,
бna
чтобы
ЯerateжvsЫn
священнодействовали
moi.
Мне.
42
kaЬ
И
poi®seiw
сделаешь
aйtoЭw
им
periskel°
нижнее бельё
linЌ
льняное
kalжcai
покрыть
Ћsxhmosжnhn
непристойность
xrvtтw
те́ла
aйtЗn:
их;
Ћpт
от
фsfжow
бедра
§vw
до
mhrЗn
бедра
¦stai.
будут.
43
kaЬ
И
§jei
будет иметь
Aarvn
Аарон
aйtЊ
их
kaЬ
и
oЯ
uЯoЬ
сыновья́
aйtoи,
его,
Йw
как
’n
eЮsporeжvntai
входят
eЮw
в
tЇn
skhnЇn
скинию
toи
marturЫou
свидетельства
µ
или
чtan
когда
prosporeжvntai
подходят
leitourgeЭn
служить
prтw
к
tт
yusiast®rion
жертвеннику
toи
ЏgЫou,
святому,
kaЬ
и
oйk
не
¤p‹jontai
наведут
prтw
на
Ґautoзw
себя самих
ЏmartЫan,
грех,
бna
чтобы
mЇ
не
Ћpoy‹nvsin:
умерли;
nсmimon
установление
aЮЕnion
вечное
aйtТ
ему
kaЬ
и
tТ
spЎrmati
семени
aйtoи
его
metѓ
после
aйtсn.
него.