HSAIAS
Исаия
18
1
OйaЬ
Увы
g°w
земли́
ploЫvn
кораблей
ptЎrugew
крыльям
¤pЎkeina
по ту сторону
potamЗn
рек
AЮyiopЫaw,
Эфиопии,
2
х
ЋpostЎllvn
посылает
¤n
по
yal‹ssъ
морю
чmhra
договоры
kaЬ
и
¤pistolЊw
пи́сьма
bublЫnaw
из папируса
¤p‹nv
над
toи
мdatow:
водой;
poreжsontai
отправятся
gЊr
ведь
ђggeloi
вестники
koиfoi
скорейшие
prтw
к
¦ynow
народу
metЎvron
возвышенному
kaЬ
и
jЎnon
странный
laтn
народ
kaЬ
и
xalepсn,
суровый,
tЫw
кто
aйtoи
его
¤pЎkeina
далее
¦ynow
народ
ЋnЎlpiston
безнадёжный
kaЬ
и
katapepathmЎnon.
попранный.
nиn
Теперь
oЯ
potamoЬ
ре́ки
t°w
g°w
земли́
3
p‹ntew
все
Йw
как
xЕra
страна
katoikoumЎnh:
обитаемая;
katoikhy®setai
будет обитаема
І
xЕra
страна
aйtЗn
их
ЙseЬ
будто
shmeЭon
знамение
Ћpт
от
цrouw
горы́
Ћry»,
поднимется,
Йw
как
s‹lpiggow
трубы́
fvnЇ
звук
Ћkoustтn
услышанный
¦stai.
будет.
4
чti
Потому что
oмtvw
так
eдpЎn
сказал
moi
мне
kжriow
Господь:
ѓAsf‹leia
Безопасность
¦stai
будет
¤n
в
t»
¤m»
Моём
pсlei
городе
Йw
как
fЗw
свет
kaжmatow
зноя
meshmbrЫaw,
среди дня,
kaЬ
и
Йw
как
nefЎlh
облако
drсsou
росы́
ІmЎraw
[в] день
Ћm®tou
жатвы
¦stai.
будет.
5
prт
Прежде
toи
yerismoи,
жатвы,
чtan
когда
suntelesy»
сформируется
ђnyow
цветок
kaЬ
и
цmfaj
незрелого винограда
Ћny®sъ
зацветёт
ђnyow
цветок
фmfakЫzousa,
незрелый,
kaЬ
и
ЋfeleЭ
отделит
tЊ
botrжdia
грозди
tЊ
mikrЊ
малые
toЭw
drep‹noiw
серпами
kaЬ
и
tЊw
klhmatЫdaw
ветки
ЋfeleЭ
отделит
kaЬ
и
katakсcei
разделит
6
kaЬ
и
kataleЫcei
оставит
‘ma
вместе
toЭw
peteinoЭw
птицам
toи
oйranoи
неба
kaЬ
и
toЭw
yhrЫoiw
зверям
t°w
g°w,
земли́,
kaЬ
и
sunaxy®setai
соберутся
¤pѓ
на
aйtoзw
них
tЊ
peteinЊ
птицы
toи
oйranoи,
неба,
kaЬ
и
p‹nta
все
tЊ
yhrЫa
звери
t°w
g°w
земли́
¤pѓ
на
aйtтn
него
ґjei.
придут.
7
¤n
Во
tТ
kairТ
время
¤keЫnД
то
Ћnenexy®setai
принесутся
dЗra
дары
kurЫД
Господу
sabavy
Саваофу
¤k
из
laoи
народа
teylimmЎnou
угнетённого
kaЬ
и
tetilmЎnou
терзаемого
kaЬ
и
Ћpт
от
laoи
народа
meg‹lou
великого
Ћpт
от
toи
nиn
теперь
kaЬ
и
eЮw
на
tтn
aЮЗna
век
xrсnon:
времени;
¦ynow
народ
¤lpЫzon
надеющийся
kaЬ
и
katapepathmЎnon,
попранный,
ч
который
¤stin
есть
¤n
в
mЎrei
части
potamoи
реки́
t°w
xЕraw
страны́
aйtoи,
его,
eЮw
на
tтn
tсpon,
место,
oр
где
tт
цnoma
имя
kurЫou
Го́спода
sabavy
Саваофа
¤pekl®yh,
наречено,
цrow
гору
Sivn.
Сион.