KATA
По
IVANNHN
Иоанну
21
1
MetЊ
После
taиta
этого
¤fanЎrvsen
явил
Ґautтn
Себя
p‹lin
опять
х
ѓIhsoиw
Иисус
toЭw
mayhtaЭw
ученикам
¤pЬ
на
t°w
yal‹sshw
море
t°w
Tiberi‹dow:
Тивериады;
¤fanЎrvsen
явил
dў
же
oмtvw.
так.
2
·san
Были
хmoи
вместе
SЫmvn
Симон
PЎtrow
Пётр
kaЬ
и
YvmЌw
Фома
х
legсmenow
называемый
DЫdumow
Близнец
kaЬ
и
NayanaЇl
Нафанаил
х
который
Ћpт
от
KanЊ
Каны
t°w
GalilaЫaw
Галилеи
kaЬ
и
oЯ
toи
ZebedaЫou
[сыновья́] Зеведея
kaЬ
и
ђlloi
другие
¤k
из
tЗn
mayhtЗn
учеников
aйtoи
Его
dжo.
двое.
3
lЎgei
Говорит
aйtoЭw
им
SЫmvn
Симон
PЎtrow,
Пётр,
„Up‹gv
Иду
Џlieжein.
рыбачить.
lЎgousin
Говорят
aйtТ,
ему,
ѓErxсmeya
Приходим
kaЬ
и
ІmeЭw
мы
sзn
с
soЫ.
тобой.
¤j°lyon
Они вышли
kaЬ
и
¤nЎbhsan
вошли
eЮw
в
tт
ploЭon,
лодку,
kaЬ
и
¤n
в
¤keЫnъ
ту
t»
nuktЬ
ночь
¤pЫasan
они поймали
oйdЎn.
ничто.
4
prvэaw
У́тра
dў
же
іdh
уже́
genomЎnhw
случившегося
¦sth
стал
ѓIhsoиw
Иисус
eЮw
на
tтn
aЮgialсn:
берегу́
oй
не
mЎntoi
однако
ѕdeisan
знали
oЯ
mayhtaЬ
ученики
чti
что
ѓIhsoиw
Иисус
¤stin.
Он есть.
5
lЎgei
Говорит
oпn
итак
aйtoЭw
им
[х]
ѓIhsoиw,
Иисус,
PaidЫa,
Дети,
m®
не
ti
что-нибудь
prosf‹gion
съедобное
¦xete;
имеете?
ЋpekrЫyhsan
Ответили
aйtТ,
Ему,
Oл.
Нет.
6
х
Он
dў
же
eдpen
сказал
aйtoЭw,
им,
B‹lete
Бросьте
eЮw
в
tЊ
dejiЊ
правой
mЎrh
части
toи
ploЫou
лодки
tт
dЫktuon,
сеть,
kaЬ
и
eкr®sete.
найдёте.
¦balon
Они бросили
oпn,
итак,
kaЬ
и
oйkЎti
уже́ не
aйtт
её
Ґlkжsai
вытащить
аsxuon
они могли
Ћpт
от
toи
pl®youw
множества
tЗn
Юxyжvn.
рыб.
7
lЎgei
Говорит
oпn
итак
х
mayhtЇw
ученик
¤keЭnow
тот
щn
которого
±g‹pa
любил
х
ѓIhsoиw
Иисус
tТ
PЎtrД,
Петру,
„O
kжriсw
Господь
¤stin.
Он есть.
SЫmvn
Симон
oпn
итак
PЎtrow,
Пётр,
Ћkoжsaw
услышавший
чti
что
х
kжriсw
Господь
¤stin,
Он есть,
tтn
¤pendжthn
верхней одеждой
diezЕsato,
опоясался,
·n
был
gЊr
ведь
gumnсw,
нагой,
kaЬ
и
¦balen
бросил
Ґautтn
себя
eЮw
в
tЇn
y‹lassan:
море;
8
oЯ
dў
же
ђlloi
другие
mayhtaЬ
ученики
tТ
ploiarЫД
[в] лодке
·lyon,
пришли,
oй
не
gЊr
ведь
·san
были
makrЊn
вдали
Ћpт
от
t°w
g°w
земли́
ЋllЊ
но
Йw
приблизительно
Ћpт
на
phxЗn
локтей
diakosЫvn,
двести,
sжrontew
тянущие
tт
dЫktuon
сеть
tЗn
Юxyжvn.
рыб.
9
Йw
Когда
oпn
итак
ЋpЎbhsan
они сошли
eЮw
на
tЇn
g°n
землю
blЎpousin
видят
ЋnyrakiЊn
костёр
keimЎnhn
лежащий
kaЬ
и
фc‹rion
рыбу
¤pikeЫmenon
на [нём] лежащую
kaЬ
и
ђrton.
хлеб.
10
lЎgei
Говорит
aйtoЭw
им
х
ѓIhsoиw,
Иисус,
ѓEnЎgkate
Принесите
Ћpт
от
tЗn
фcarЫvn
рыбок
Пn
которых
¤pi‹sate
вы поймали
nиn.
теперь.
11
ЋnЎbh
Взошёл
oпn
итак
SЫmvn
Симон
PЎtrow
Пётр
kaЬ
и
eбlkusen
извлёк
tт
dЫktuon
сеть
eЮw
на
tЇn
g°n
землю
mestтn
полную
Юxyжvn
рыб
meg‹lvn
больши́х
Ґkatтn
сто
pent®konta
пятьдесят
triЗn:
три;
kaЬ
и
tosoжtvn
стольких
цntvn
сущих
oйk
не
¤sxЫsyh
разорвалась
tт
dЫktuon.
сеть.
12
lЎgei
Говорит
aйtoЭw
им
х
ѓIhsoиw,
Иисус,
Deиte
Идите
Ћrist®sate.
пообедайте.
oйdeЬw
Никто
dў
же
¤tсlma
осмеливался
tЗn
mayhtЗn
[из] учеников
¤jet‹sai
разузнать
aйtсn,
[у] Него,
Sз
Ты
tЫw
кто
eд;
есть?
eЮdсtew
Знающие
чti
что
х
kжriсw
Господь
¤stin.
Он есть.
13
¦rxetai
Приходит
ѓIhsoиw
Иисус
kaЬ
и
lamb‹nei
берёт
tтn
ђrton
хлеб
kaЬ
и
dЫdvsin
даёт
aйtoЭw,
им,
kaЬ
и
tт
фc‹rion
рыбу
хmoЫvw.
подобно.
14
toиto
Это
іdh
уже́
trЫton
третий [раз]
¤fanerЕyh
был явлен
ѓIhsoиw
Иисус
toЭw
mayhtaЭw
ученикам
¤geryeЬw
воскрешённый
¤k
из
nekrЗn.
мёртвых.
15
†Ote
Когда
oпn
итак
±rЫsthsan
они пообедали
lЎgei
говорит
tТ
SЫmvni
Симону
PЎtrД
Петру
х
ѓIhsoиw,
Иисус,
SЫmvn
Симон
ѓIv‹nnou,
[сын] Иоанна,
Ћgapw
любишь
me
Меня
plЎon
больше
toжtvn;
этих?
lЎgei
Говорит
aйtТ,
Ему,
NaЫ,
Да,
kжrie,
Господи,
sз
Ты
oдdaw
знаешь
чti
что
filЗ
люблю
se.
тебя.
lЎgei
Говорит
aйtТ,
ему,
Bсske
Паси
tЊ
ЋrnЫa
ягнят
mou.
Моих.
16
lЎgei
Говорит
aйtТ
ему
p‹lin
опять
deжteron,
[во] второй [раз],
SЫmvn
Симон
ѓIv‹nnou,
[сын] Иоанна,
Ћgapw
любишь
me;
Меня?
lЎgei
Говорит
aйtТ,
Ему,
NaЫ,
Да,
kжrie,
Господи,
sз
Ты
oдdaw
знаешь
чti
что
filЗ
люблю
se.
Тебя.
lЎgei
Говорит
aйtТ,
ему,
PoЫmaine
Будь пастухом
tЊ
prсbat‹
овец
mou.
Моих.
17
lЎgei
Говорит
aйtТ
ему
tт
trЫton,
[в] третий [раз],
SЫmvn
Симон
ѓIv‹nnou,
[сын] Иоанна,
fileЭw
любишь
me;
Меня?
¤lup®yh
Был опечален
х
PЎtrow
Пётр
чti
потому что
eдpen
сказал
aйtТ
ему
tт
trЫton,
третий [раз],
FileЭw
Любишь
me;
Меня?
kaЬ
И
lЎgei
говорит
aйtТ,
Ему,
Kжrie,
Господи,
p‹nta
всё
sз
Ты
oдdaw,
знаешь,
sз
Ты
ginЕskeiw
знаешь
чti
что
filЗ
люблю
se.
Тебя.
lЎgei
Говорит
aйtТ
ему
[х
ѓIhsoиw],
Иисус,
Bсske
Паси
tЊ
prсbat‹
овец
mou.
Моих.
18
ЋmЇn
Истинно,
ЋmЇn
истинно
lЎgv
говорю
soi,
тебе,
чte
когда
·w
ты был
neЕterow,
более молодой,
¤zЕnnuew
ты опоясывал
seautтn
тебя самого
kaЬ
и
periep‹teiw
ты ходил
чpou
где
іyelew:
ты желал;
чtan
когда
dў
же
ghr‹sъw,
состаришься,
¤kteneЭw
вытянешь
tЊw
xeЭr‹w
ру́ки
sou,
твои,
kaЬ
и
ђllow
другой
se
тебя
zЕsei
опояшет
kaЬ
и
oаsei
поведёт
чpou
куда
oй
не
yЎleiw.
желаешь.
19
toиto
Это
dў
же
eдpen
Он сказал
shmaЫnvn
указывающий
poЫД
какой
yan‹tД
смертью
doj‹sei
прославит
tтn
yeсn.
Бога.
kaЬ
И
toиto
это
eЮpЖn
сказавший
lЎgei
говорит
aйtТ,
ему,
ѓAkoloжyei
Следуй
moi.
Мне.
20
ѓEpistrafeЬw
Повернувшийся
х
PЎtrow
Пётр
blЎpei
видит
tтn
mayhtЇn
ученика
щn
которого
±g‹pa
любил
х
ѓIhsoиw
Иисус
Ћkolouyoиnta,
следующего,
щw
который
kaЬ
и
ЋnЎpesen
возлёг
¤n
на
tТ
deЫpnД
ужине
¤pЬ
на
tт
st°yow
грудь
aйtoи
Его
kaЬ
и
eдpen,
сказал,
Kжrie,
Господи,
tЫw
кто
¤stin
есть
х
paradidoжw
предающий
se;
Тебя?
21
toиton
Этого
oпn
итак
ЮdЖn
увидевший
х
PЎtrow
Пётр
lЎgei
говорит
tТ
ѓIhsoи,
Иисусу,
Kжrie,
Господи,
oрtow
этот
dў
же
tЫ;
что?
22
lЎgei
Говорит
aйtТ
ему
х
ѓIhsoиw,
Иисус,
ѓEЊn
Если
aйtтn
ему
yЎlv
хочу
mЎnein
оставаться
§vw
пока
¦rxomai,
прихожу,
tЫ
что
prтw
до
sЎ;
тебя?
sж
Ты
moi
[за] Мной
Ћkoloжyei.
следуй.
23
¤j°lyen
Вышло
oпn
итак
oрtow
это
х
lсgow
слово
eЮw
к
toзw
Ћdelfoзw
братьям
чti
что
х
mayhtЇw
ученик
¤keЭnow
тот
oйk
не
Ћpoyn№skei.
умирает.
oйk
Не
eдpen
сказал
dў
же
aйtТ
ему
х
ѓIhsoиw
Иисус
чti
что
oйk
не
Ћpoyn№skei,
умирает,
Ћllѓ,
но,
ѓEЊn
Если
aйtтn
ему
yЎlv
хочу
mЎnein
оставаться
§vw
пока
¦rxomai[,
прихожу,
tЫ
что
prтw
до
sЎ];
тебя?
24
Oрtсw
Этот
¤stin
есть
х
mayhtЇw
ученик
х
marturЗn
свидетельствующий
perЬ
об
toжtvn
этом
kaЬ
и
х
gr‹caw
написавший
taиta,
это,
kaЬ
и
oаdamen
знаем
чti
что
ЋlhyЇw
истинное
aйtoи
его
І
marturЫa
свидетельство
¤stЫn.
есть.
25
…Estin
Есть
dў
же
kaЬ
и
ђlla
другое
pollЊ
многое
“
которое
¤poЫhsen
сделал
х
ѓIhsoиw,
Иисус,
‘tina
то, которое
¤Њn
если
gr‹fhtai
будет записываться
kayѓ
по
§n,
одному,
oйdѓ
и не
aйtтn
сам
oдmai
думаю
tтn
kсsmon
мир
xvr°sai
вместит
tЊ
grafсmena
записываемые
biblЫa.
книги.