PROS
К
TITON
Титу
3
1
„UpomЫmnъske
Напоминай
aйtoзw
их
ЋrxaЭw
начальствам
¤jousЫaiw
властям
кpot‹ssesyai,
подчиняться,
peiyarxeЭn,
покоряться,
prтw
на
pЌn
всякое
¦rgon
дело
Ћgayтn
доброе
ҐtoЫmouw
готовым
eдnai,
быть,
2
mhdЎna
никого
blasfhmeЭn,
хулить,
Ћm‹xouw
несварливыми
eдnai,
быть,
¤pieikeЭw,
доброжелательными,
pЌsan
всякую
¤ndeiknumЎnouw
показывающими
pra@thta
кротость
prтw
ко
p‹ntaw
всем
ЋnyrЕpouw.
людям.
3
‰Hmen
Были
g‹r
ведь
pote
когда-то
kaЬ
и
ІmeЭw
мы
Ћnсhtoi,
неразумные,
ЋpeiyeЭw,
непокорные,
planЕmenoi,
блуждающие,
douleжontew
служащие
¤piyumЫaiw
желаниям
kaЬ
и
ІdonaЭw
наслаждениям
poikЫlaiw,
различным,
¤n
в
kakЫ&
беде
kaЬ
и
fyсnД
зависти
di‹gontew,
пребывающие,
stughtoЫ,
отвратительные,
misoиntew
ненавидящие
Ћll®louw.
друг друга.
4
чte
Когда
dў
же
І
xrhstсthw
доброта
kaЬ
и
І
filanyrvpЫa
человеколюбие
¤pef‹nh
была явлена
toи
svt°row
Спасителя
ІmЗn
нашего
yeoи,
Бога,
5
oйk
не
¤j
из
¦rgvn
дел
tЗn
¤n
в
dikaiosжnъ
праведности
“
которые
¤poi®samen
сделали
ІmeЭw
мы
ЋllЊ
но
katЊ
по
tт
aйtoи
Его
¦leow
милости
¦svsen
спас
ІmЌw
нас
diЊ
через
loutroи
омовение
paliggenesЫaw
возрождения
kaЬ
и
ЋnakainЕsevw
обновления
pneжmatow
Духа
ЏgЫou,
Святого,
6
oр
Которого
¤jЎxeen
Он излил
¤fѓ
на
ІmЌw
нас
plousЫvw
обильно
diЊ
через
ѓIhsoи
Иисуса
Xristoи
Христа
toи
svt°row
Спасителя
ІmЗn,
Нашего,
7
бna
чтобы
dikaivyЎntew
оправданные
t»
¤keЫnou
Того
x‹riti
благодатью
klhronсmoi
наследниками
genhyЗmen
мы были сделаны
katѓ
в
¤lpЫda
надежде
zv°w
жизни
aЮvnЫou.
вечной.
8
Pistтw
Верно
х
это
lсgow,
слово,
kaЬ
и
perЬ
об
toжtvn
этом
boжlomaЫ
хочу
se
тебе
diabebaioиsyai,
[чтобы] утверждать,
бna
чтобы
frontЫzvsin
заботились
kalЗn
хорошие
¦rgvn
дела́
proэstasyai
возглавлять
oЯ
pepisteukсtew
поверившие
yeТ.
Богу.
taиt‹
Это
¤stin
есть
kalЊ
хорошо
kaЬ
и
ИfЎlima
полезно
toЭw
ЋnyrЕpoiw:
людям;
9
mvrЊw
глупых
dў
же
zht®seiw
поисков
kaЬ
и
genealogЫaw
родословий
kaЬ
и
¦reiw
ссор
kaЬ
и
m‹xaw
сражений
nomikЊw
законнических
periэstaso,
отступай,
eЮsЬn
есть
gЊr
ведь
ЋnvfeleЭw
бесполезны
kaЬ
и
m‹taioi.
суетны.
10
aЯretikтn
Еретического
ђnyrvpon
человека
metЊ
после
mЫan
одного
kaЬ
и
deutЎran
второго
nouyesЫan
вразумления
paraitoи,
отвращайся,
11
eЮdЖw
знающий
чti
что
¤jЎstraptai
извращён
х
toioиtow
таковой
kaЬ
и
Џmart‹nei,
грешит,
Мn
будучи
aйtokat‹kritow.
самоподсудный.
12
†Otan
Когда
pЎmcv
пошлю
ѓArtemЌn
Артему
prтw
к
sў
тебе
µ
или
Tuxikсn,
Тихика,
spoжdason
поспеши
¤lyeЭn
прийти
prсw
ко
me
мне
eЮw
в
Nikсpolin,
Никополь,
¤keЭ
там
gЊr
ведь
kЎkrika
я решил
paraxeim‹sai.
перезимовать.
13
ZhnЌn
Зину
tтn
nomikтn
законника
kaЬ
и
ѓApollЗn
Аполла
spoudaЫvw
поспешно
prсpemcon,
вышли вперёд,
бna
чтобы
mhdўn
ничего
aйtoЭw
им
leЫpъ.
недоставало.
14
manyanЎtvsan
Пусть учатся
dў
же
kaЬ
и
oЯ
ІmЎteroi
наши
kalЗn
хорошие
¦rgvn
дела́
proэstasyai
возглавлять
eЮw
в
tЊw
ЋnagkaЫaw
необходимых
xreЫaw,
нуждах,
бna
чтобы
mЇ
не
Оsin
были они
ђkarpoi.
бесплодны.
15
ѓAsp‹zontaЫ
Приветствуют
se
тебя
oЯ
которые
metѓ
со
¤moи
мной
p‹ntew.
все.
…Aspasai
Поприветствуй
toзw
filoиntaw
любящих
ІmЌw
нас
¤n
в
pЫstei.
вере.
І
x‹riw
Благодать
metЊ
со
p‹ntvn
всеми
кmЗn.
вами.
[15]
Евр 13:25;