ДУХОВНОЕ ДУХОВНЫМ

PROS К
GALATAS Галатам
6
1
ѓAdelfoЫ, Братья,
¤Њn если
kaЬ и
prolhmfy» будет захвачен
ђnyrvpow человек
¦n в
tini каком-нибудь
paraptЕmati, проступке,
кmeЭw вы
pneumatikoЬ духовные
katartЫzete налаживайте
tтn
toioиton такового
¤n в
pneжmati духе
pra@thtow, кротости,
skopЗn присматривающий
seautсn, тебя самого,
не
kaЬ и
ты
peirasy»w. [чтобы] был искушён.

2
ѓAll®lvn Друг друга
b‹rh тяжести
bast‹zete, носи́те,
kaЬ и
oмtvw так
ЋnaplhrЕsete исполните
tтn
nсmon Закон
toи
Xristoи. Христа.

3
Если
gЊr ведь
dokeЭ кажется
tiw кто-либо
eдnaЫ быть
ti что-нибудь
mhdўn ничто
Кn, сущий,
frenapat˜ обманывает
Ґautсn: самого себя;

4
же
¦rgon дело
Ґautoи своё
dokimazЎtv пусть испытывает
§kastow, каждый,
kaЬ и
tсte тогда
eЮw в
Ґautтn самого себя
mсnon только
kaжxhma гордость
§jei будет иметь
kaЬ а
oйk не
eЮw в
tтn
§teron: другого;

5
§kastow каждый
gЊr ведь
аdion собственное
fortЫon бремя
bast‹sei. понесёт.

6
KoinvneЫtv Пусть имеет общее
же
х
kathxoжmenow наставляемый
tтn
lсgon [в] слове
kathxoиnti [с] наставляющим
¤n во
pЌsin всём
ЋgayoЭw. до́бром.

7
Не
planЌsye, заблуждаетесь,
yeтw Бог
не
mukthrЫzetai: осмеивается;
щ которое
gЊr ведь
¤Њn если
speЫrъ будет сеять
ђnyrvpow, человек,
toиto это
kaЬ и
yerЫsei: пожнёт;

8
чti потому что
х
speЫrvn сеющий
eЮw в
tЇn
s‹rka плоть
Ґautoи свою
¤k из
t°w
sarkтw плоти
yerЫsei пожнёт
fyor‹n, тление,
х
же
speЫrvn сеющий
eЮw в
pneиma духа
¤k из
toи
pneжmatow духа
yerЫsei пожнёт
zvЇn жизнь
aЮЕnion. вечную.

9
Же
kalтn хорошее
poioиntew делающие
не
¤gkakЗmen, давайте будем унывать,
kairТ [во] время
gЊr ведь
ЮdЫД собственное
yerЫsomen пожнём
не
¤kluсmenoi. расслабляющиеся.

10
ђra Тогда
oпn итак
Йw как
kairтn случай
¦xomen, имеем,
¤rgazЕmeya давайте будем делать
Ћgayтn доброе
prтw ко
p‹ntaw, всем,
m‹lista наиболее
же
prтw к
toзw
oЮkeЫouw домашним
t°w
pЫstevw. веры.

11
…Idete Посмотри́те
phlЫkoiw сколь большими
кmЭn вам
gr‹mmasin буквами
¦graca написал
¤m» моей
xeirЫ. рукой.

12
чsoi Сколькие
yЎlousin хотят
eйprosvp°sai покрасоваться
¤n в
sarkЫ, плоти,
oрtoi эти
Ћnagk‹zousin принуждают
кmЌw вас
peritЎmnesyai, обрезаться,
mсnon только
бna чтобы
staurТ [за] крест
toи
Xristoи Христа
не
diЕkvntai: подвергались преследованиям они;

13
oйdў и не
gЊr ведь
peritemnсmenoi обрезающиеся
aйtoЬ они
nсmon Закон
ful‹ssousin, хранят,
ЋllЊ но
yЎlousin желают
кmЌw вам
peritЎmnesyai обрезаться
бna чтобы
¤n в
кmetЎr& вашей
sarkЬ плоти
kaux®svntai. они похвастались.

14
¤moЬ Мне
же
не
gЎnoito пусть осуществится
kauxЌsyai хвастаться
если
не
¤n в
staurТ кресте
toи
kurЫou Го́спода
ІmЗn нашего
ѓIhsoи Иисуса
Xristoи, Христа,
diѓ через
который
¤moЬ мне
kсsmow мир
¤staжrvtai распят
kЋgЖ и я
kсsmД. миру.

15
oлte И не
gЊr ведь
peritom® обрезание
что-либо
¤stin есть
oлte и не
ЋkrobustЫa, необрезание,
ЋllЊ но
kainЇ новое
ktЫsiw. создание.

16
kaЬ И
чsoi сколькие
kanсni [по] норме
toжtД этой
stoix®sousin, будут поступать,
eЮr®nh мир
¤pѓ на
aйtoзw них
kaЬ и
¦leow, милость,
kaЬ и
¤pЬ на
tтn
ѓIsraЇl Израиле
toи
yeoи. Бога.

17
Toи
loipoи [В] остальное [время]
kсpouw утруждения
moi мне
mhdeЬw никто
parexЎtv, пусть доставляет,
¤gЖ я
gЊr ведь
stЫgmata клейма
toи
ѓIhsoи Иисуса
¤n в
sЕmatЫ теле
mou моём
bast‹zv. ношу.

18
„H
x‹riw Благодать
toи
kurЫou Го́спода
ІmЗn нашего
ѓIhsoи Иисуса
Xristoи Христа
metЊ с
toи
pneжmatow духом
кmЗn, вашим,
ЋdelfoЫ: братья;
Ћm®n. аминь.