ДУХОВНОЕ ДУХОВНЫМ

PROS К
EBRAIOUS Евреям
4
1
FobhyЗmen Давайте устрашимся
oпn итак
m®pote чтобы не
kataleipomЎnhw остающегося
¤paggelЫaw обещания
eЮselyeЭn войти
eЮw в
tЇn
kat‹pausin покой
aйtoи Его
dok» казалось
tiw кто-либо
¤j из
кmЗn вас
кsterhkЎnai: опоздать;

2
kaЬ и
g‹r ведь
¤smen мы есть
eйhggelismЎnoi получили благовестие
kay‹per подобно тому как
kЋkeЭnoi, и те,
Ћllѓ но
oйk не
ИfЎlhsen принесло пользу
х
lсgow слово
t°w
Ћko°w слуха
¤keЫnouw, тем,
не
sugkekerasmЎnouw смешавшимся
pЫstei верой
toЭw
Ћkoжsasin. [с] услышавшими.

3
eЮserxсmeya Входим
gЊr ведь
eЮw в
[tЇn]
kat‹pausin покой
pisteжsantew, поверившие,
kayЖw как
eаrhken, Он сказал,
„Vw Как
Кmosa Я поклялся
¤n в
фrg» гневе
mou, Моём,
Ли
eЮseleжsontai будут входить
eЮw в
tЇn
kat‹pausЫn покой
mou, Мой,
kaЫtoi хотя
tЗn
¦rgvn дел
Ћpт от
katabol°w основания
kсsmou мира
genhyЎntvn. осуществлённых.

4
eаrhken Он сказал
g‹r ведь
pou где-то
perЬ о
t°w
Ґbdсmhw седьмом [дне]
oмtvw, так,
KaЬ И
katЎpausen предался покою
х
yeтw Бог
¤n в
ІmЎr& день
Ґbdсmъ седьмой
Ћpт от
p‹ntvn всех
tЗn
¦rgvn дел
aйtoи: Его;

5
kaЬ и
¤n в
toжtД этом
p‹lin, опять,
Ли
eЮseleжsontai будут входить
eЮw в
tЇn
kat‹pausЫn покой
mou. Мой.

6
¤peЬ Поскольку
oпn итак
ЋpoleЫpetai остаётся
tinЊw некоторых
eЮselyeЭn войти
eЮw в
aйt®n, него,
kaЬ и
которые
prсteron прежде
eйaggelisyЎntew получившие благовестие
oйk не
eЮs°lyon вошли
diѓ из-за
ЋpeЫyeian, непокорности,

7
p‹lin опять
tinЊ некий
хrЫzei определяет
ІmЎran, день,
S®meron, Сегодня,
¤n в
DauЬd Давиде
lЎgvn говорящий
metЊ после
tosoиton столького
xrсnon, времени,
kayЖw как
proeЫrhtai, прежде сказано,
S®meron Сегодня
¤Њn если
t°w
fvn°w голос
aйtoи Его
Ћkoжshte, услышите,
не
sklhrжnhte сделайте жёсткими
tЊw
kardЫaw сердца́
кmЗn. ваши.

8
Если
gЊr ведь
aйtoзw их
ѓIhsoиw Иисус
katЎpausen, успокоил [бы],
oйk не
’n
perЬ о
ђllhw друго́м
¤l‹lei Он говорил [бы]
metЊ после
taиta этого
ІmЎraw. дне.

9
ђra Тогда
ЋpoleЫpetai остаётся
sabbatismтw празднование субботы
laТ народу
toи
yeoи: Бога;

10
х
gЊr ведь
eЮselyЖn вошедший
eЮw в
tЇn
kat‹pausin покой
aйtoи Его
kaЬ и
aйtтw сам
katЎpausen предался покою
Ћpт от
tЗn
¦rgvn дел
aйtoи его
Лsper как
Ћpт от
tЗn
ЮdЫvn собственных
х
yeсw. Бог.

11
spoud‹svmen Давайте постараемся
oпn итак
eЮselyeЭn войти
eЮw в
¤keЫnhn тот
tЇn
kat‹pausin, покой,
бna чтобы
не
¤n в
aйtТ том же
tiw кто-либо
кpodeЫgmati примере
pЎsъ пал
t°w
ЋpeiyeЫaw. непокорности.

12
ZЗn Живущее
gЊr ведь
х
lсgow слово
toи
yeoи Бога
kaЬ и
¤nergЇw действенное
kaЬ и
tomЕterow острейшее
кpўr сверх
pЌsan всякого
m‹xairan меча
dЫstomon двухстороннего
kaЬ и
diуknoжmenow проникающее
ђxri до
merismoи разделения
cux°w души́
kaЬ и
pneжmatow, духа,
ЏrmЗn суставов
te
kaЬ и
muelЗn, мозгов,
kaЬ и
kritikтw способное разбирать
¤nyum®sevn соображения
kaЬ и
¤nnoiЗn мысли
kardЫaw: сердца́

13
kaЬ и
oйk не
¦stin есть
ktЫsiw создание
ЋfanЇw неявное
¤nЕpion перед
aйtoи, Ним,
p‹nta всё
же
gumnЊ голое
kaЬ и
tetraxhlismЎna обездвиженное
toЭw
фfyalmoЭw [в] глазах
aйtoи, Его,
prтw к
щn которому
ІmЭn [у] нас
х
lсgow. слово.

14
…Exontew Имеющие
oпn итак
ЋrxierЎa Первосвященника
mЎgan великого
dielhluyсta прошедшего
toзw
oйranoжw, небеса,
ѓIhsoиn Иисуса
tтn
uЯтn Сына
toи
yeoи, Бога,
kratЗmen давайте будем держать
t°w
хmologЫaw: признание;

15
не
gЊr ведь
¦xomen имеем
ЋrxierЎa первосвященника
не
dun‹menon могущего
sumpay°sai проявлять сострадание
taЭw
ЋsyeneЫaiw [к] слабостям
ІmЗn, нашим,
pepeirasmЎnon искушённого
же
katЊ по
p‹nta всему
kayѓ по
хmoiсthta подобию
xvrЬw без
ЏmartЫaw. греха.

16
proserxЕmeya Давайте будем подходить
oпn итак
metЊ с
parrhsЫaw уверенностью
yrсnД [к] престолу
t°w
x‹ritow, благодати,
бna чтобы
l‹bvmen мы получили
¦leow милость
kaЬ и
x‹rin благодать
eмrvmen мы нашли
eЮw для
eлkairon своевременной
bo®yeian. помощи.