ДУХОВНОЕ ДУХОВНЫМ

Daniel Даниила
11
1
kaЬ И
¤gЖ я
¤n в
¦tei год
prЕtД первый
Kжrou Кира
¦sthn стал
eЮw в
kr‹tow силе
kaЬ и
Юsxжn могуществе

2
kaЬ и
nиn теперь
Ћl®yeian истину
ЋnaggelЗ я сообщу
soi тебе.
Юdoз Вот
¦ti ещё
treЭw три
basileЭw царя
Ћnast®sontai восстанут
¤n в
PersЫdi Персиде
kaЬ и
х
tЎtartow четвёртый
plout®sei разбогатеет
ploиton богатством
mЎgan больши́м
parЊ сверх
p‹ntaw всех
kaЬ и
metЊ после
krat°sai одержать
aйtтn ему
toи
ploжtou богатство
aйtoи его
¤panast®setai восстанет
p‹saiw [на] все
basileЫaiw царства
„Ell®nvn эллинов.

3
kaЬ И
Ћnast®setai восстанет
basileзw царь
dunatтw сильный
kaЬ и
kurieжsei будет господствовать
kurieЫaw обладающий властью
poll°w многой
kaЬ и
poi®sei сделает
katЊ по
yЎlhma воле
aйtoи его.

4
kaЬ И
Йw когда
’n
st» установится
І
basileЫa царство
aйtoи его
suntrib®setai будет разбито
kaЬ и
diairey®setai разделено
eЮw на
toзw
tЎssaraw четыре
ЋnЎmouw ветра
toи
oйranoи неба
kaЬ и
oйk не
eЮw в
¦sxata последние [дни]
aйtoи его
oйdў и не
katЊ по
tЇn
kurieЫan власти
aйtoи его
¶n которой
¤kurЫeusen овладел,
чti потому что
¤ktil®setai оборвут
І
basileЫa царство
aйtoи его
kaЬ и
ҐtЎroiw другим
¤ktтw кроме
toжtvn этих [будет].

5
kaЬ И
¤nisxжsei укрепится
х
basileзw царь
toи
nсtou юга
kaЬ и
eеw один
tЗn [из]
Ћrxсntvn начальников
aйtoи его
¤nisxжsei укрепится
¤pѓ против
aйtтn него
kaЬ и
kurieжsei овладеет
kurieЫan властью
pollЇn многой
¤pѓ относительно
¤jousЫaw власти
aйtoи его.

6
kaЬ И
metЊ после
¦th лет
aйtoи его
summeig®sontai смешаются они
kaЬ и
yug‹thr дочь
basilЎvw царя
toи
nсtou юга
eЮseleжsetai войдёт
prтw к
basilЎa царю
toи
borrЌ севера
toи [чтобы]
poi°sai сделать
suny®kaw сочетание
metѓ с
aйtoи ним
kaЬ и
не
krat®sei захватит
Юsxжow силы
braxЫonow рукой
kaЬ и
не
st®setai станет
spЎrma семя
aйtoи его
kaЬ и
paradoy®setai будет предана
aйtЇ она
kaЬ и
fЎrontew несущие
aйtЇn её
kaЬ и
І
neЌniw девушка
kaЬ и
х
katisxжvn укрепляющие
aйtЇn её
¤n на
toЭw
kairoЭw времена

7
kaЬ и
st®setai восстанет
¤k из
toи
ђnyouw цвета
t°w
=Ыzhw корня
aйt°w её
t°w
ҐtoimasЫaw приготовления
aйtoи его
kaЬ и
ґjei придёт
prтw к
tЇn
dжnamin силе
kaЬ и
eЮseleжsetai войдёт
eЮw в
кposthrЫgmata утверждения
toи
basilЎvw царя
toи
borrЌ севера
kaЬ и
poi®sei сделает
¤n в
aйtoЭw них
kaЬ и
katisxжsei укрепится,

8
kaЫ и
ge даже
toзw
yeoзw богов
aйtЗn их
metЊ с
tЗn
xvneutЗn литыми [изображениями]
aйtЗn их
pЌn всякую
skeиow вещь
¤piyumhtтn желанную
aйtЗn их
ЋrgurЫou [из] серебра
kaЬ и
xrusЫou [из] золота
metЊ с
aЮxmalvsЫaw пленением
oаsei принесёт
eЮw в
Aаgupton Египет
kaЬ и
aйtтw он
st®setai станет
кpўr более
basilЎa царя
toи
borrЌ севера,

9
kaЬ и
eЮseleжsetai войдёт
eЮw в
tЇn
basileЫan царство
toи
basilЎvw царя
toи
nсtou юга
kaЬ и
ЋnastrЎcei вернётся
eЮw в
tЇn
g°n землю
aйtoи его.

10
kaЬ И
uЯoЬ сыновья́
aйtoи его
sun‹jousin соберут
цxlon множество
dun‹mevn сил
pollЗn многих
kaЬ и
¤leжsetai придёт
¤rxсmenow приходящий
kaЬ и
kataklжzvn потопит
kaЬ и
pareleжsetai пройдёт
kaЬ и
kayЫetai воссядет
kaЬ и
sumprosplak®setai схватит
§vw до
t°w
Юsxжow [предела] силы
aйtoи его.

11
kaЬ И
Ћgriany®setai рассвирепеет
basileзw царь
toи
nсtou юга
kaЬ и
¤jeleжsetai выйдет
kaЬ и
polem®sei будет воевать
metЊ с
basilЎvw царём
toи
borrЌ севера
kaЬ и
st®sei поставит
цxlon множество
polжn многое
kaЬ и
paradoy®setai будет предано
х
цxlow множество
¤n в
xeirЬ руке
aйtoи его.

12
kaЬ И
l®mcetai возьмёт
tтn
цxlon множество
kaЬ и
кcvy®setai возвысится
І
kardЫa сердце
aйtoи его
kaЬ и
katabaleЭ низвергнет
muri‹daw десятки тысяч
kaЬ и
не
katisxжsei укрепится.

13
kaЬ И
¤pistrЎcei вернётся
basileзw царь
toи
borrЌ севера
kaЬ и
ђjei приведёт
цxlon множество
polзn многое
кpўr более
tтn которого
prсteron прежде
kaЬ и
eЮw в
tЎlow конце
tЗn
kairЗn времён
¤niautЗn лет
¤peleжsetai придёт
eЮsсdia входом
¤n в
dun‹mei силе
meg‹lъ великой
kaЬ и
¤n в
кp‹rjei имуществе
poll» многом.

14
kaЬ И
¤n во
toЭw
kairoЭw времена
¤keЫnoiw те
polloЬ многие
¤panast®sontai восстанут
¤pЬ на
basilЎa царя
toи
nсtou юга
kaЬ и
uЯoЬ сыновья́
tЗn
loimЗn заразных
toи
laoи народа
sou твоего
¤pary®sontai поднимутся
toи
st°sai поставить
чrasin виде́ние
kaЬ и
Ћsyen®sousin ослабнут.

15
kaЬ И
eЮseleжsetai войдёт
basileзw царь
toи
borrЌ севера
kaЬ и
¤kxeeЭ насыплет
prсsxvma насыпи
kaЬ и
sull®mcetai возьмёт
pсleiw города́
фxur‹w укреплённые
kaЬ и
braxЫonew ру́ки
toи
basilЎvw царя
toи
nсtou юга
не
st®sontai станут
kaЬ и
Ћnast®sontai встанут
¤klektoЬ отборные
aйtoи его
kaЬ и
oйk не
¦stai будет
Юsxзw силы
toи [чтобы]
st°nai устоять.

16
kaЬ И
poi®sei сделает
х
eЮsporeuсmenow входящий
prтw к
aйtтn нему
katЊ по
yЎlhma воле
aйtoи его
kaЬ и
oйk не
¦stin есть
ҐstЖw стоящий
katЊ против
prсsvpon лица́
aйtoи его
kaЬ и
st®setai станет
¤n на
земле
toи
sabi торжества
kaЬ и
suntelesy®setai совершит
¤n в
xeirЬ руке
aйtoи его.

17
kaЬ И
t‹jei направит
prсsvpon лицо
aйtoи его
eЮselyeЭn [чтобы] прийти
¤n в
Юsxжi могуществе
p‹shw всяком
t°w
basileЫaw царства
aйtoи его
kaЬ и
eйyeЭa прямое
p‹nta всё
metѓ с
aйtoи ним
poi®sei сделает,
kaЬ и
yugatЎra дочь
tЗn
gunaikЗn женщин
dЕsei даст
aйtТ ему
toи
diafyeЭrai совратить
aйt®n её
kaЬ и
нет
не
parameЫnъ останется она
kaЬ и
oйk не
aйtТ ему
¦stai будет.

18
kaЬ И
¤pistrЎcei обратит
prсsvpon лицо
aйtoи его
eЮw на
tЊw
n®souw острова
kaЬ и
sull®mcetai возьмёт
pollЊw многие
kaЬ и
katapaжsei низложит
ђrxontaw начальников
фneidismoи [в] позоре
aйtЗn их
plЇn однако
фneidismтw позор
aйtoи его
¤pistrЎcei обратится
aйtТ ему.

19
kaЬ И
¤pistrЎcei обратит
prсsvpon лицо
aйtoи его
eЮw на
tЇn
Юsxзn могущество
t°w
g°w земли́
aйtoи его
kaЬ и
Ћsyen®sei ослабнет
kaЬ и
peseЭtai упадёт
kaЬ и
oйx не
eкrey®setai будет найден.

20
kaЬ И
Ћnast®setai восстанет
¤k из
t°w
=Ыzhw корня
aйtoи его
futтn отпрыск
basileЫaw царства
¤pЬ на
tЇn
ҐtoimasЫan приготовленное [место]
aйtoи его
parabib‹zvn производящий,
pr‹ssvn делающий
dсjan славу
basileЫaw царства
kaЬ и
¤n в
taЭw
ІmЎraiw дни
¤keЫnaiw те
suntrib®setai будет разбит
kaЬ и
oйk не
¤n в
prosЕpoiw лицах
oйdў и не
¤n в
polЎmД войне.

21
st®setai Станет
¤pЬ на
tЇn
ҐtoimasЫan приготовленное [место]
aйtoи его
¤joudenЕyh презираемый
kaЬ и
oйk не
¦dvkan они да́ли
¤pѓ относительно
aйtтn него
dсjan славу
basileЫaw царства
kaЬ и
ґjei придёт
¤n в
eйyhnЫ& изобилие
kaЬ и
katisxжsei укрепит
basileЫaw царство
¤n в
фlisyr®masin лестью.

22
kaЬ И
braxЫonew ру́ки
toи
kataklжzontow потопляющего
kataklusy®sontai потопятся
Ћpт от
prosЕpou лица́
aйtoи его
kaЬ и
suntrib®sontai истребятся
kaЬ и
Іgoжmenow начальствующий
diay®khw завета.

23
kaЬ И
Ћpт от
tЗn
sunanameЫjevn совокуплений
prтw к
aйtтn нему
poi®sei сделает
dсlon хитрость
kaЬ и
Ћnab®setai взойдёт
kaЬ и
кperisxжsei преодолеет
aйtoи его
¤n в
фlЫgД немногом
¦ynei народе,

24
kaЬ и
¤n в
eйyhnЫ& изобилие
kaЬ и
¤n в
pЫosin выпиваемое
xЕraiw земель
ґjei придёт
kaЬ и
poi®sei сделает
которые [дела́]
oйk не
¤poЫhsan сделали
patЎrew отцы
aйtoи его
kaЬ и
patЎrew отцы
tЗn
patЎrvn отцов
aйtoи его,
pronomЇn забранное
kaЬ и
skиla добычу
kaЬ и
мparjin имущество
aйtoЭw их
diaskorpieЭ рассеет
kaЬ и
¤pѓ против
Aаgupton Египта
logieЭtai исчислит
logismoзw расчёты
aйtoи его
kaЬ и
§vw до
kairoи времени.

25
kaЬ И
¤jegery®setai восстанет
І
Юsxзw могущество
aйtoи его
kaЬ и
І
kardЫa сердце
aйtoи его
¤pЬ на
basilЎa царя
toи
nсtou юга
¤n в
dun‹mei силе
meg‹lъ великой
kaЬ и
х
basileзw царь
toи
nсtou юга
sun‹cei предпримет
pсlemon войну
¤n в
dun‹mei силе
meg‹lъ великой
kaЬ и
Юsxur˜ сильной
sfсdra очень
kaЬ и
не
st®setai станет
чti потому что
logioиntai рассчитали
¤pѓ относительно
aйtтn него
logismoжw расчёты.

26
kaЬ И
f‹gontai съедят
dЎonta надлежащее
aйtoи его
kaЬ и
suntrЫcousin сокрушат
aйtсn его
kaЬ и
dun‹meiw силы
kataklжsei рассыплет
kaЬ и
pesoиntai падут
traumatЫai избиты
polloЫ многие,

27
kaЬ и
Ћmfсteroi оба
basileЭw царя
kardЫai сердца́
aйtЗn их
eЮw в
ponhrЫan злонамеренность
kaЬ и
¤pЬ на
trapЎzъ стол
mi˜ один
ceud° ложь
lal®sousin произнесут
kaЬ и
не
kateuyuneЭ исправятся
чti потому что
¦ti уже́
pЎraw предел
eЮw на
kairсn время.

28
kaЬ И
¤pistrЎcei вернётся
eЮw в
tЇn
g°n землю
aйtoи его
¤n в
кp‹rjei имуществе
poll» многом
kaЬ и
І
kardЫa сердце
aйtoи его
¤pЬ на
diay®khn Завет
ЏgЫan святой
kaЬ и
poi®sei сделает
kaЬ и
¤pistrЎcei обратится
eЮw в
tЇn
g°n землю
aйtoи его

29
eЮw На
tтn
kairтn время
¤pistrЎcei вернётся
kaЬ и
ґjei придёт
¤n на
nсtД юг
kaЬ и
oйk не
¦stai будет
Йw как
І
prЕth первая
kaЬ и
Йw как
І
¤sx‹th последняя.

30
kaЬ И
eЮseleжsontai войдут
¤n с
aйtТ ним
¤kporeuсmenoi выходящие
KЫtioi китистийцы
kaЬ и
tapeinvy®setai будет принижен
kaЬ и
¤pistrЎcei обратится
kaЬ и
yumvy®setai разъярится
¤pЬ на
diay®khn Завет
ЏgЫan святой
kaЬ и
poi®sei сделает
kaЬ и
¤pistrЎcei обратится
kaЬ и
sun®sei поймёт
¤pЬ относительно
toзw
katalipсntaw оставивших
diay®khn Завет
ЏgЫan святой.

31
kaЬ И
spЎrmata семена
¤j от
aйtoи него
Ћnast®sontai восстанут
kaЬ и
bebhlЕsousin осквернят
ЏgЫasma святыню
t°w
dunasteЫaw силой
kaЬ и
metast®sousin изменят
tтn
¤ndelexismтn постоянную [жертву]
kaЬ и
dЕsousin дадут
bdЎlugma мерзость
±fanismЎnon запустения,

32
kaЬ и
Ћnomoиntew нечестивые
diay®khn завет
¤p‹jousin наведут
¤n
фlisyr®masin лестью
kaЬ и
laтw народ
ginЕskontew знающий
yeтn Бога
aйtoи его
katisxжsousin осилят
kaЬ и
poi®sousin сделают,

33
kaЬ и
sunetoЬ разумные
toи
laoи народа
sun®sousin поймут
eЮw
poll‹ многое
kaЬ и
Ћsyen®sousin ослабнут
¤n в
=omfaЫ& мече
kaЬ и
¤n в
flogЬ пламени
kaЬ и
¤n в
aЮxmalvsЫ& плене
kaЬ и
¤n в
diarpag» опустошении
ІmerЗn дней.

34
kaЬ И
¤n когда
Ћsyen°sai изнемочь
aйtoзw им,
bohyhy®sontai помогут
bo®yeian помощью
mikr‹n малой
kaЬ и
prostey®sontai добавятся
¤pѓ против
aйtoзw них
polloЬ многие
¤n с
фlisyr®masin лестью.

35
kaЬ И
Ћpт от
tЗn
suniЎntvn понимающих
Ћsyen®sousin ослабнут
toи [чтобы]
purЗsai очистить
aйtoзw их
kaЬ и
toи
¤klЎjasyai избрать,
kaЬ и
toи [чтобы]
Ћpokalufy°nai быть открытым
§vw до
kairoи времени
pЎraw конца
чti потому что
¦ti ещё
eЮw на
kairсn время.

36
kaЬ И
poi®sei сделает
katЊ по
yЎlhma воле
aйtoи его
kaЬ и
кcvy®setai будет возвышен
х
basileзw царь
kaЬ и
megaluny®setai будет возвеличен
¤pЬ сверх
p‹nta всякого
yeтn бога
kaЬ и
lal®sei скажет
кpЎrogka сверхобъёмистое
kaЬ и
kateuyuneЭ направит
mЎxriw до
которого [времени]
suntelesy» совершится
І
фrg® гнев
eЮw в
gЊr ведь
suntЎleian увядание
gЫnetai делается.

37
kaЬ И
¤pЬ относительно
p‹ntaw всех
yeoзw богов
tЗn
patЎrvn отцов
aйtoи его
не
sun®sei поймёт
kaЬ и
¤pЬ относительно
¤piyumЫan желания
gunaikЗn женщин
kaЬ и
¤pЬ относительно
pЌn всякого
yeтn бога
не
sun®sei поймёт
чti потому что
¤pЬ относительно
p‹ntaw всех
megaluny®setai будет возвеличен.

38
kaЬ И
yeтn бога
mavzin Маозин
¤pЬ на
tсpou месте
aйtoи его
doj‹sei прославит
kaЬ и
yeсn бога
щn которого
oйk не
¦gnvsan знали
patЎrew отцы
aйtoи его
doj‹sei прославит
¤n в
xrusТ золоте
kaЬ и
ЋrgжrД серебре
kaЬ и
lЫyД [в] камне
timЫД драгоценном
kaЬ и
¤n в
¤piyum®masin украшениях.

39
kaЬ И
poi®sei сделает
toЭw
фxurЕmasin крепости
tЗn
katafugЗn убежища
metЊ с
yeoи богом
ЋllotrЫou чужим
kaЬ и
plhyuneЭ умножит
dсjan славу
kaЬ и
кpot‹jei покорит
aйtoЭw им
polloзw многих
kaЬ и
g°n землю
dieleЭ отделит
¤n в
dЕroiw дары.

40
kaЬ И
¤n во
kairoи время
pЎrati конца
sugkeratisy®setai сразится
metЊ с
toи
basilЎvw царём
toи
nсtou юга,
kaЬ и
sunaxy®setai соберётся
¤pѓ против
aйtтn него
basileзw царь
toи
borrЌ севера
¤n в
‘rmasin колесницах
kaЬ и
¤n в
Яppeиsin всадниках
kaЬ и
¤n в
nausЬn кораблях
pollaЭw многих
kaЬ и
eЮseleжsetai войдёт
eЮw в
tЇn
g°n землю
kaЬ и
suntrЫcei сотрёт
kaЬ и
pareleжsetai пройдёт,

41
kaЬ и
eЮseleжsetai войдёт
eЮw в
tЇn
g°n землю
toи
sabi торжества
kaЬ и
polloЬ многие
Ћsyen®sousin ослабнут
kaЬ и
oрtoi эти
diasvy®sontai спасутся
¤k от
xeirтw руки́
aйtoи его:
Edvm Едом
kaЬ и
Mvab Моава
kaЬ и
ЋrxЇ нача́ло
uЯЗn сыновей
Ammvn Аммона.

42
kaЬ И
¤kteneЭ прострет
tЇn
xeЭra руку
aйtoи его
¤pЬ на
tЇn
g°n землю
kaЬ и
земля
AЮgжptou Египта
oйk не
¦stai будет
eЮw в
svthrЫan спасение.

43
kaЬ И
kurieжsei будет господствовать
¤n в
toЭw
Ћpokrжfoiw сокровенных
toи
xrusoи золота
kaЬ и
toи
Ћrgжrou серебра
kaЬ и
¤n во
pЌsin всех
¤piyumhtoЭw желанных
AЮgжptou Египта
kaЬ и
Libжvn Ливии
kaЬ и
AЮyiсpvn Эфиопии,
¤n в
toЭw
фxurЕmasin крепостях
aйtЗn их.

44
kaЬ И
ЋkoaЬ уши
kaЬ и
spoudaЬ торопливость
tar‹jousin встревожат
aйtтn его
¤j от
ЋnatolЗn востока
kaЬ и
Ћpт от
borrЌ севера
kaЬ и
ґjei придёт
¤n в
yumТ ярости
pollТ многой
toи [чтобы]
ЋfanЫsai истребить
kaЬ и
toи [чтобы]
ЋnayematЫsai проклясть
polloжw многих.

45
kaЬ И
p®jei разобьёт
tЇn
skhnЇn шатёр
aйtoи его
efadanv царский
ЋnЊ по
mЎson середине [между]
tЗn
yalassЗn морем
eЮw на
цrow горе́
sabi торжества
‘gion святой
kaЬ и
ґjei придёт
§vw до
mЎrouw кра́я
aйtoи его,
kaЬ и
oйk не
¦stin есть
х
=uсmenow избавляющий
aйtсn его.