ДУХОВНОЕ ДУХОВНЫМ

DEUTERONOMION Второзаконие
14
1
UЯoЫ Сыновья́
¤ste вы есть
kurЫou Го́спода
toи
yeoи Бога
кmЗn: вашего;
не
foib®sete, сделайте надрезов,
oйk не
¤piy®sete возложи́те
fal‹krvma плешь
ЋnЊ по
mЎson середине [между]
tЗn
фfyalmЗn глаз
кmЗn ваших
¤pЬ при
nekrТ: трупе;

2
чti потому что
laтw народ
‘giow святой
ты есть
kurЫД Господу
yeТ Богу
sou, твоему,
kaЬ и
тебя
¤jelЎjato избрал
kжriow Господь
х
yeсw Бог
sou твой
genЎsyai сделаться
se тебе
aйtТ Ему
laтn народом
perioжsion превосходным
Ћpт из
p‹ntvn всех
tЗn
¤ynЗn народов
tЗn
¤pЬ на
prosЕpou лице
t°w
g°w. земли́.

3
Не
f‹gesye будешь есть
pЌn всякую
bdЎlugma. мерзость.

4
taиta Этот
kt®nh, скот,
который
f‹gesye: будешь есть;
mсsxon телёнка
¤k из
boЗn быков
kaЬ и
Ћmnтn ягнёнка
¤k из
prob‹tvn овец
kaЬ и
xЫmaron козлёнка
¤j из
aЮgЗn, коз,

5
¦lafon оленя
kaЬ и
dork‹da косулю
kaЬ и
boжbalon буйвола
kaЬ и
tragЎlafon козерога
kaЬ и
pжgargon, пигарга,
цruga антилопу
kaЬ и
kamhlop‹rdalin: жирафа;

6
pЌn всякое
kt°now животное
dixhloиn [с] раздвоенным
хplЇn копытом
kaЬ и
фnuxist°raw разрезанными
фnuxЫzon надвое
dжo двое
xhlЗn копыт
kaЬ и
Ћn‹gon отрыгивающие
mhrukismтn жвачку
¤n среди
toЭw
kt®nesin, животных,
taиta эти
f‹gesye. будете есть.

7
kaЬ И
taиta эти
не
f‹gesye будете есть
Ћpт из
tЗn
Ћnagсntvn отрыгивающих
mhrukismтn жвачку
kaЬ и
Ћpт из
tЗn
dixhloжntvn [с] раздвоенными
tЊw
хplЊw копытами
kaЬ и
фnuxizсntvn разрезанными
фnuxist°raw: надвое;
tтn
k‹mhlon верблюда
kaЬ и
dasжpoda зайца
kaЬ и
xoirogrжllion, тушканчика,
чti потому что
Ћn‹gousin отрыгивают
mhrukismтn жвачку,
kaЬ а
хplЇn копыто
не
dixhloиsin, раздвоенное,
Ћk‹yarta нечистые
taиta эти
кmЭn вам
¤stin: есть;

8
kaЬ и
tтn
рn, свинья,
чti потому что
dixhleЭ раздвоенное
хplЇn копыто
toиto этой
kaЬ и
фnuxЫzei разрезанное
цnuxaw надвое
хpl°w копыто
kaЬ и
toиto эта
mhrukismтn жвачку
не
marukЌtai, отрыгивает,
Ћk‹yarton нечистая
toиto эта
кmЭn: вам;
Ћpт от
tЗn
kreЗn мяса
aйtЗn их
не
f‹gesye будете есть
kaЬ и
tЗn
ynhsimaЫvn трупов
aйtЗn их
oйx не
‘cesye. касайтесь.

9
kaЬ И
taиta эти
f‹gesye будете есть
Ћpт из
p‹ntvn всех
tЗn
¤n в
toЭw
мdasin: водах;
p‹nta, всё,
чsa сколькое
¤stЬn есть
¤n у
aйtoЭw них
pterжgia перья
kaЬ и
lepЫdew, чешуйки,
f‹gesye. будете есть.

10
kaЬ И
p‹nta, всё,
чsa сколькое
oйk не
¦stin есть
aйtoЭw [у] них
pterжgia перья
kaЬ и
lepЫdew, чешуйки,
не
f‹gesye, будете есть,
Ћk‹yarta нечистые
кmЭn вам
¤stin. есть.

11
pЌn Всякую
цrneon птицу
kayarтn чистую
f‹gesye. будете есть.

12
kaЬ А
taиta эти
не
f‹gesye будете есть
Ћpѓ из
aйtЗn: них;
tтn
Ћetтn орла
kaЬ и
tтn
grжpa грифа
kaЬ и
tтn
ЏliaЫeton скопа

13
kaЬ и
tтn
gжpa коршуна
kaЬ и
tтn
ЮktЭna кречета
kaЬ и
чmoia подобных
aйtТ ему

14
kaЬ и
p‹nta всякого
kсraka во́рона
kaЬ и
чmoia подобных
aйtТ ему

15
kaЬ и
strouyтn воробья
kaЬ и
glaиka сову
kaЬ и
l‹ron чайку

16
kaЬ и
¤rvdiтn цаплю
kaЬ и
kжknon лебедя
kaЬ и
дbin ибиса

17
kaЬ и
katar‹kthn нырка
kaЬ и
ЯЎraka ястреба
kaЬ и
чmoia подобных
aйtТ ему
kaЬ и
¦popa удода
kaЬ и
nuktikсraka ночную цаплю

18
kaЬ и
pelekЌna пеликана
kaЬ и
xaradriтn зуйка́
kaЬ и
чmoia подобных
aйtТ ему
kaЬ и
porfurЫvna лысуху красную
kaЬ и
nukterЫda. летучую мышь.

19
p‹nta Все
ҐrpetЊ ползучие
tЗn [из]
peteinЗn птиц
Ћk‹yarta нечистые
taиt‹ это
¤stin есть
кmЭn, вам,
не
f‹gesye будете есть
Ћpѓ от
aйtЗn. них.

20
pЌn Всякую
peteinтn птицу
kayarтn чистую
f‹gesye. будете есть.

21
pЌn Всякую
ynhsimaЭon мертвечину
не
f‹gesye: будете есть;
paroЫkД поселенцу
¤n в
taЭw
pсlesЫn городах
sou твоих
doy®setai, будет дана,
kaЬ и
f‹getai, будет есть,
µ или
ЋpodЕsъ отдашь
ЋllotrЫД: чужим;
чti потому что
laтw народ
‘giow святой
ты есть
kurЫД Господу
yeТ Богу
sou. твоему.
oйx Не
Ґc®seiw сваришь
ђrna ягнёнка
¤n в
g‹lakti молоке
mhtrтw матери
aйtoи. его.

22
Dek‹thn Десятину
ЋpodekatЕseiw будешь отдавать
pantтw всякого
gen®matow плода
toи
spЎrmatсw семени
sou, твоего,
gЎnhma плода
toи
Ћgroи по́ля
sou твоего
¤niautтn год
katѓ в
¤niautсn, год,

23
kaЬ и
f‹gъ съешь
aйtт его
¦nanti перед
kurЫou Господом
toи
yeoи Богом
sou твоим
¤n на
tсpД, месте,
Ъ которое
’n
¤klЎjhtai изберёт
kжriow Господь
х
yeсw Бог
sou твой
¤piklhy°nai призывать
цnoma имя
aйtoи Его
¤keЭ: там;
oаsete принесёшь
¤pidЎkata десятины
toи
sЫtou пшеницы
sou твоей
kaЬ и
toи
oаnou вина́
sou твоего
kaЬ и
toи
¤laЫou ма́сла
sou, твоего,
prvtсtoka первенцев
tЗn
boЗn быков
sou твоих
kaЬ и
tЗn
prob‹tvn овец
sou, твоих,
бna чтобы
m‹yъw научился
fobeЭsyai бояться
kжrion Го́спода
tтn
yeсn Бога
sou твоего
p‹saw все
tЊw
ІmЎraw. дни.

24
¤Њn Если
же
makrЊn дальний
gЎnhtai случится
Ћpт от
soи тебя
І
хdтw путь
kaЬ и
не
dжnъ можешь
ЋnafЎrein возносить
aйt‹, их,
чti потому что
makrЊn далеко
Ћpт от
soи тебя
х
tсpow, место,
щn которое
’n
¤klЎjhtai изберёт
kжriow Господь
х
yeсw Бог
sou твой
¤piklhy°nai призывать
цnoma имя
aйtoи Его
¤keЭ, там,
чti потому что
eйlog®sei благословит
se тебя
kжriow Господь
х
yeсw Бог
sou, твой,

25
kaЬ и
ЋpodЕsъ продай
aйtЊ их
ЋrgurЫou [за] серебро
kaЬ и
l®mcъ возьмёшь
Ћrgжrion серебро
¤n в
taЭw
xersЫn ру́ки
sou твои
kaЬ и
poreжsъ пойдёшь
eЮw в
tтn
tсpon, место,
щn которое
’n
¤klЎjhtai изберёт
kжriow Господь
х
yeсw Бог
sou твой
aйtсn, его,

26
kaЬ и
dЕseiw дашь
Ћrgжrion серебро
¤pЬ за
pantсw, всякое,
которое
¤Њn если
¤piyum» желает
І
cux® душа́
sou, твоя,
¤pЬ за
bousЬ быков
µ или
¤pЬ за
prob‹toiw, овец,
¤pЬ за
oаnД вино
µ или
¤pЬ за
sikera сикер
µ или
¤pЬ за
pantсw, всякое,
которое
¤Њn если
¤piyum» пожелает
І
cux® душа́
sou, твоя,
kaЬ и
f‹gъ съешь
¤keЭ там
¤nantЫon перед
kurЫou Господом
toи
yeoи Богом
sou твоим
kaЬ и
eйfrany®sъ будешь радоваться
ты
kaЬ и
х
oдkсw дом
sou твой

27
kaЬ и
х
LeuЫthw Левит
х
¤n в
taЭw
pсlesЫn городах
sou, твоих,
чti потому что
oйk не
¦stin есть
aйtТ ему
merЬw часть
oйdў и не
kl°row жребий
metЊ с
soи. тобой.

28
metЊ После
trЫa трёх
¦th лет
¤joЫseiw снесёшь
pЌn всякую
¤pidЎkaton десятину
tЗn
genhm‹tvn плодов
sou: твоих;
¤n в
¤niautТ год
¤keЫnД тот
y®seiw положишь
aйtт её
¤n в
taЭw
pсlesЫn городах
sou, твоих,

29
kaЬ и
¤leжsetai придёт
х
LeuЫthw, Левит,
чti потому что
oйk не
¦stin есть
aйtТ ему
merЬw часть
oйdў и не
kl°row жребий
metЊ с
soи, тобой,
kaЬ и
х
pros®lutow пришелец
kaЬ и
х
фrfanтw сирота
kaЬ и
І
x®ra вдова
І
¤n в
taЭw
pсlesЫn городах
sou твоих
kaЬ и
f‹gontai съедят
kaЬ и
¤mplhsy®sontai, насытятся,
бna чтобы
eйlog®sъ благословил
se тебя
kжriow Господь
х
yeсw Бог
sou твой
¤n во
pЌsin всех
toЭw
¦rgoiw, делах,
oеw которые
¤Њn если
poi»w. будешь делать.