ДУХОВНОЕ ДУХОВНЫМ

EKKLHSIASTHS Экклесиаст
9
1
†Oti Потому что
sзn вместе
pЌn всему
toиto этому
¦dvka я дал
eЮw в
kardЫan сердце
mou, моём,
kaЬ и
kardЫa сердце
mou моё
sзn вместе
pЌn всё
eдden увидело
toиto, это,
Йw как
dЫkaioi праведные
kaЬ и
sofoЬ мудрые
kaЬ и
¤rgasЫai труды
aйtЗn их
¤n в
xeirЬ руке
toи
yeoи, Бога,
kaЫ и
ge даже
Ћg‹phn любовь
kaЫ и
ge даже
mЭsow ненависть
oйk не
¦stin есть
eЮdЖw знающий
х
ђnyrvpow: человек;
p‹nta всё
prт перед
prosЕpou лицом
aйtЗn, их,

2
mataiсthw суета
¤n во
toЭw
pЌsin. всём.
sun‹nthma Случай
©n один
dikaЫД праведному
kaЬ и
ЋsebeЭ, нечестивому,
ЋgayТ доброму
kaЬ и
kakТ злому
kaЬ и
kayarТ чистому
kaЬ и
Ћkay‹rtД нечистому
kaЬ и
yusi‹zonti жертвующему
kaЬ и
не
yusi‹zonti: жертвующему;
Йw как
х
Ћgayсw, добрый,
Пw как
х
Џmart‹nvn: согрешающий;
Пw как
х
фmnжvn, клянущийся,
kayЖw как
х
tтn
чrkon клятву
foboжmenow. боящийся.

3
toиto Это
ponhrтn злое
¤n во
pantЬ всяком
pepoihmЎnД сотворённом
кpт под
tтn
ґlion, солнцем,
чti потому что
sun‹nthma случай
©n один
toЭw
pЌsin: всем;
kaЫ и
ge вот
kardЫa сердце
uЯЗn сыновей
toи
ЋnyrЕpou человека
¤plhrЕyh исполнилось
ponhroи, злым,
kaЬ и
perifЎreia прелесть
¤n в
kardЫ& сердце
aйtЗn их
¤n в
zv» жизни
aйtЗn, их,
kaЬ и
фpЫsv позади
aйtЗn них
prтw к
toзw
nekroжw. мёртвым.

4
чti Потому что
tЫw кто [есть]
щw который
koinvneЭ имеет общение
prтw ко
p‹ntaw всем
toзw
zЗntaw живущим?
¦stin Есть
¤lpЫw, надежда,
чti что
х
kжvn пёс
х
zЗn, живущий,
aйtтw этот
Ћgayтw доброе [имеет]
кpўr более
tтn
lЎonta льва
tтn
nekrсn. мёртвого.

5
чti Потому что
zЗntew живущие
gnЕsontai узна́ют
чti что
Ћpoyanoиntai, умрут,
kaЬ а
nekroЬ мёртвые
oлk не
eЮsin есть
ginЕskontew знающие
oйdЎn: ничего;
kaЬ и
oйk не
¦stin есть
aйtoЭw им
¦ti уже́
misyсw, плата,
чti потому что
¤pel®syh была забыта
І
mn®mh память
aйtЗn: их;

6
kaЫ и
ge же
Ћg‹ph любовь
aйtЗn их
kaЫ и
ge же
mЭsow ненависть
aйtЗn их
kaЫ и
ge же
z°low ревность
aйtЗn их
іdh уже́
ЋpЕleto, погибла,
kaЬ и
merЬw доля
oйk не
¦stin есть
aйtoЭw им
¦ti уже́
eЮw во
aЮЗna век
¤n во
pantЬ всяком
pepoihmЎnД сотворённом
кpт под
tтn
ґlion. солнцем.

7
Deиro [Иди] сюда
f‹ge поешь
¤n в
eйfrosжnъ весельи
ђrton хлеб
sou твой
kaЬ и
pЫe попей
¤n в
kardЫ& сердце
Ћgay» до́бром
oдnсn вино
sou, твоё,
чti потому что
іdh уже́
eйdсkhsen счёл за благо
х
yeтw Бог
poi®mat‹ творения
sou. твои.

8
¤n Во
pantЬ всякое
kairТ время
¦stvsan пусть будут
Яm‹ti‹ одежды
sou твои
leuk‹, белые,
kaЬ и
¦laion масло
¤pЬ на
kefal®n голове
sou твоей
не
кsterhs‹tv. оскудеет.

9
Юdў Созерцай
zvЇn жизнь
metЊ с
gunaikсw, женой,
ёw которую
±g‹phsaw, ты полюбил,
p‹saw все
ІmЎraw дни
zv°w жизни
mataiсthtсw суеты
sou твоей
tЊw которые
doyeЫsaw данные
soi тебе
кpт под
tтn
ґlion, солнцем,
p‹saw все
ІmЎraw дни
mataiсthtсw суеты
sou, твоей,
чti потому что
aйtт это
merЫw часть
sou твоя
¤n в
zv» жизни
sou твоей
kaЬ и
¤n в
mсxyД труде
sou, твоём,
Ъ которым
ты
moxyeЭw трудишься
кpт под
tтn
ґlion. солнцем.

10
p‹nta, Всё,
чsa сколькое
’n если
eмrъ найдёт
І
xeЫr рука
sou твоя
toи [чтобы]
poi°sai, сделать,
Йw какая
І
dжnamЫw сила
sou твоя
poЫhson, сделай,
чti потому что
oйk не
¦stin есть
poЫhma творение
kaЬ и
logismтw умысливший
kaЬ и
gnЗsiw знание
kaЬ и
sofЫa мудрость
¤n в
њdъ, аду,
чpou куда
ты
poreжъ идёшь
¤keЭ. туда.

11
ѓEpЎstreca Я повернулся
kaЬ и
eдdon я увидел
кpт под
tтn
ґlion солнцем
чti что
не
toЭw
koжfoiw лёгким
х
drсmow бег
kaЬ и
не
toЭw
dunatoЭw сильным
х
pсlemow война
kaЫ и
ge
не
toЭw
sofoЭw мудрым
ђrtow хлеб
kaЫ и
ge
не
toЭw
sunetoЭw разумным
ploиtow богатство
kaЫ и
ge
не
toЭw
ginЕskousin знающим
x‹riw, вознаграждение,
чti потому что
kairтw время
kaЬ и
Ћp‹nthma встреча
sunant®setai встретится
toЭw
pЌsin всем
aйtoЭw. им.

12
чti Потому что
kaЫ и
ge
oйk не
¦gnv узнал
х
ђnyrvpow человек
tтn
kairтn время
aйtoи: его;
Йw как
Юxyжew рыбы
yhreuсmenoi ловимые
¤n в
Ћmfibl®strД сети́
kakТ злому
kaЬ и
Йw как
цrnea птицы
yhreuсmena ловимые
¤n в
pagЫdi, западню,
Йw как
aйtЊ эти
pagideжontai уловляются
uЯoЬ сыновья́
toи
ЋnyrЕpou человека
eЮw во
kairтn время
ponhrсn, злое,
чtan когда
¤pipЎsъ упадёт
¤pѓ на
aйtoзw них
ђfnv. внезапно.

13
KaЫ И
ge вот
toиto это
eдdon я увидел
sofЫan мудрость
кpт под
tтn
ґlion, солнцем,
kaЬ и
meg‹lh великая
¤stЬn есть
prсw ко
me: мне;

14
pсliw город
mikrЊ малый
kaЬ и
ђndrew мужчины
¤n в
aйt» нём
фlЫgoi, немногие,
kaЬ и
¦lyъ придёт
¤pѓ на
aйtЇn него
basileзw царь
mЎgaw великий
kaЬ и
kuklЕsъ окружит
aйtЇn его
kaЬ и
oЮkodom®sъ построит
¤pѓ против
aйtЇn него
x‹rakaw частоколы
meg‹louw: больши́е;

15
kaЬ и
eмrъ найдёт
¤n в
aйt» нём
ђndra человека
pЎnhta нуждающегося
sofсn, мудреца,
kaЬ и
diasЕsei спасёт
aйtтw он
tЇn
pсlin город
¤n в
sofЫ& мудрости
aйtoи: его;
kaЬ и
ђnyrvpow человек
oйk не
¤mn®syh вспомнил
sзn вместе с тем
toи
Ћndrтw человека
toи
pЎnhtow бедного
¤keЫnou. того.

16
kaЬ И
eдpa сказал
¤gЕ я:
ѓAgayЇ Хорошая
sofЫa мудрость
кpўr более
dжnamin: силы;
kaЬ а
sofЫa мудрость
toи
pЎnhtow бедного
¤joudenvmЎnh, презираема,
kaЬ и
lсgoi слова́
aйtoи его
oлk не
eЮsin есть
Ћkouсmenoi. слышимые.

17
lсgoi Слова́
sofЗn мудрых
¤n в
Ћnapaжsei покое
Ћkoжontai слышатся
кpўr более
kraugЇn крика
¤jousiazсntvn властвующих
¤n в
Ћfrosжnaiw. неразумии.

18
ЋgayЇ Добрая
sofЫa мудрость
кpўr более
skeжh вещей
polЎmou, войны́,
kaЬ и
Џmart‹nvn согрешающий
eеw один
ЋpolЎsei погубит
Ћgayvsжnhn доброе
poll®n. многое.


[9] Лк 16:25;