ДУХОВНОЕ ДУХОВНЫМ

EJODOS Исход
28
1
KaЬ И
ты
prosag‹gou приведи
prтw к
seautтn тебе
tсn
te
Aarvn Аарона
tтn
Ћdelfсn брата
sou твоего
kaЬ и
toзw
uЯoзw сыновей
aйtoи его
¤k из
tЗn
uЯЗn сыновей
Israhl Израиля
Яerateжein священнодействовать
moi, Мне,
Aarvn Аарона
kaЬ и
Nadab Надава
kaЬ и
Abioud Авиуда
kaЬ и
Eleazar Елеазара
kaЬ и
Iyamar Ифамара
uЯoзw сыновей
Aarvn. Аарона.

2
kaЬ И
poi®seiw сделаешь
stolЇn одежду
ЏgЫan святую
Aarvn Аарону
ЋdelfТ брату
sou твоему
eЮw в
timЇn почёт
kaЬ и
dсjan. славу.

3
kaЬ И
ты
l‹lhson скажи
pЌsi всем
toЭw
sofoЭw мудрым
dianoЫ&, разумом,
oоw которых
¤nЎplhsa [Я] наполнил
pneжmatow духом
aЮsy®sevw, понимания,
kaЬ и
poi®sousin сделают
tЇn
stolЇn одежду
tЇn
ЏgЫan святую
Aarvn Аарону
eЮw в
‘gion, святое,
¤n в
Г которой
Яerateжsei будет священнодействовать
moi. Мне.

4
kaЬ И
aрtai эти
stolaЫ, одежды,
“w которые
poi®sousin: сделают;
perist®yion наперсник
kaЬ и
tЇn
¤pvmЫda эпомиду
kaЬ и
tтn
pod®rh до пят [одежду]
kaЬ и
xitЗna хитон
kosumbvtтn вышитый
kaЬ и
kЫdarin кидар
kaЬ и
zЕnhn: пояс;
kaЬ и
poi®sousin сделают
stolЊw одежды
ЏgЫaw святые
Aarvn Аарону
kaЬ и
toЭw
uЯoЭw сыновьям
aйtoи его
eЮw для
Яerateжein священнодействовать
moi. Мне.

5
kaЬ И
aйtoЬ они
l®mcontai возьмут
xrusЫon золото
kaЬ и
tЇn
к‹kinyon гиацинт
kaЬ и
tЇn
porfжran порфиру
kaЬ и
kсkkinon багряницу
kaЬ и
tЇn
bжsson. виссон.

6
kaЬ И
poi®sousin сделают
tЇn
¤pvmЫda эпомиду
¤k из
bжssou виссона
keklvsmЎnhw, крученного,
¦rgon дело
кfantтn тканное
poikiltoи: вышивальщика;

7
dжo две
¤pvmЫdew эпомиды
sunЎxousai удерживаемые
¦sontai будут
aйtТ ему
ҐtЎra иная
tЇn
ҐtЎran, другой,
¤pЬ в
toЭw
dusЬ двух
mЎresin частях
¤jhrthmЎnai: скреплённые;

8
kaЬ и
мfasma ткание
tЗn
¤pvmЫdvn, эпомид,
ч которое
¤stin есть
¤pѓ на
aйtТ, нём,
katЊ согласно
tЇn
poЫhsin изготовления
¤j из
aйtoи его
¦stai будет
¤k из
xrusЫou золота
kaЬ и
кakЫnyou гиацинта
kaЬ и
porfжraw пурпура
kaЬ и
kokkЫnou алой [нити]
dianenhsmЎnou крученой
kaЬ и
bжssou виссона
keklvsmЎnhw. витого.

9
kaЬ И
l®mcъ возьмёшь
toзw
dжo два
lЫyouw, камня,
lЫyouw камни
smar‹gdou, изумруда,
kaЬ и
glжceiw вырежешь
¤n на
aйtoЭw них
фnсmata имена
tЗn
uЯЗn сыновей
Israhl, Израиля,

10
©j шесть
фnсmata имён
¤pЬ на
tтn
lЫyon камне
tтn
§na одном
kaЬ и
©j шесть
фnсmata имён
loipЊ остальных
¤pЬ на
tтn
lЫyon камне
tтn
deжteron втором
katЊ согласно
tЊw
genЎseiw рождениям
aйtЗn. их.

11
¦rgon Делом
liyourgik°w резчика по камню
tЎxnhw, ремесла,
glжmma резьбой
sfragЭdow, печати,
diaglжceiw покроешь резьбой
toзw
dжo два
lЫyouw камня
¤pЬ
toЭw
фnсmasin именами
tЗn
uЯЗn сыновей
Israhl. Израиля.

12
kaЬ И
y®seiw положишь
toзw
dжo два
lЫyouw камня
¤pЬ на
tЗn
Кmvn плечи
t°w
¤pvmЫdow: эпомиды;
lЫyoi камни
mnhmosжnou памятные
eЮsЬn они есть
toЭw
uЯoЭw сыновьям
Israhl: Израиля;
kaЬ и
Ћnal®mcetai вознесёт
Aarvn Аарон
фnсmata имена
tЗn
uЯЗn сыновей
Israhl Израиля
¦nanti перед
kurЫou Господом
¤pЬ на
tЗn
dжo двух
Кmvn плечах
aйtoи, его,
mnhmсsunon воспоминание
perЬ о
aйtЗn. них.

13
kaЬ И
poi®seiw сделаешь
ЋspidЫskaw гнёзда
¤k из
xrusЫou золота
kayaroи: чистого;

14
kaЬ и
poi®seiw сделаешь
dжo две
krossvtЊ окантовки
¤k из
xrusЫou золота
kayaroи, чистого,
katamemigmЎna смешанные
¤n в
ђnyesin, цветок,
¦rgon делом
plok°w: плетения;
kaЬ и
¤piy®seiw возложишь
krossvtЊ окантовки
peplegmЎna сплетённые
¤pЬ на
tЊw
ЋspidЫskaw гнёзда
katЊ согласно
tЊw
parvmЫdaw надплечьям
aйtЗn их
¤k
tЗn
¤mprosyЫvn. спереди.

15
kaЬ И
poi®seiw сделаешь
logeЭon слово
tЗn
krЫsevn, суда,
¦rgon делом
poikiltoи: вышивальщика;
katЊ согласно
tтn
=uymтn соразмерности
t°w
¤pvmЫdow плеча
poi®seiw сделаешь
aйtс: его;
¤k из
xrusЫou золота
kaЬ и
кakЫnyou гиацинта
kaЬ и
porfжraw пурпура
kaЬ и
kokkЫnou алой [нити]
keklvsmЎnou крученой
kaЬ и
bжssou виссона
keklvsmЎnhw витого
poi®seiw сделаешь
aйtс. его.

16
tetr‹gvnon Четырёхугольное
¦stai, будет,
diploиn, двойное,
spiyam°w пядь
m°kow длина
kaЬ и
spiyam°w пядь
eпrow. ширина.

17
kaЬ И
kayufaneЭw нашьёшь
¤n на
aйtТ нём
мfasma ткание
kat‹liyon каменное
tetr‹stixon. в четыре ряда.
stЫxow Ряд
lЫyvn камней
¦stai будет
s‹rdion, сердолик,
top‹zion топаз
kaЬ и
sm‹ragdow, изумруд,
х
stЫxow ряд
х
eеw: один;

18
kaЬ и
х
stЫxow ряд
х
deжterow второй
ђnyraj карбункул
kaЬ и
s‹pfeirow сапфир
kaЬ и
аaspiw: яшма;

19
kaЬ и
х
stЫxow ряд
х
trЫtow третий
ligжrion, янтарь,
Ћx‹thw агат
kaЬ и
ЋmЎyustow: аметист;

20
kaЬ и
х
stЫxow ряд
х
tЎtartow четвёртый
xrusсliyow хризолит
kaЬ и
bhrжllion берилл
kaЬ и
фnжxion: оникс;
perikekalummЎna обложенные
xrusЫД, золотом,
sundedemЎna удерживаемые
¤n в
xrusЫД золоте
¦stvsan пусть будут
katЊ согласно
stЫxon ряду
aйtЗn. их.

21
kaЬ И
lЫyoi камни
¦stvsan пусть будут
¤k от
tЗn
фnom‹tvn имён
tЗn
uЯЗn сыновей
Israhl Израиля
dЎka десять
dжo [и] два
katЊ согласно
фnсmata имён
aйtЗn: их;
glufaЬ резьба
sfragЫdvn, печатей,
§kastow каждый
katЊ по
цnoma, имени,
¦stvsan пусть будут
eЮw в [отношении]
dЎka десяти
dжo [и] двух
ful‹w. племён.

22
kaЬ И
poi®seiw сделаешь
¤pЬ на
logeЭon слове
krossoзw края́
sumpeplegmЎnouw, обжатые,
¦rgon делом
Џlusidvtтn кольчужного мастера
¤k из
xrusЫou золота
kayaroи. чистого.

29
kaЬ И
l®mcetai возьмёт
Aarvn Аарон
фnсmata имена
tЗn
uЯЗn сыновей
Israhl Израиля
¤pЬ на
toи
logeЫou слове
t°w
krЫsevw суда
¤pЬ на
toи
st®youw, груди́,
eЮsiсnti входящий
eЮw в
‘gion святое
mnhmсsunon воспоминанием
¦nanti перед
toи
yeoи. Богом.

29
kaЬ И
y®seiw положишь
¤pЬ на
logeЭon слово
t°w
krЫsevw суда
toзw
krossoжw: края́
ЏlusidvtЊ сделанные из цепных звеньев
¤pѓ на
ЋmfotЎrvn обоих
tЗn [из]
klitЗn краёв
toи
logeЫou сло́ва
¤piy®seiw возложишь
kaЬ и
tЊw
dжo два
ЋspidЫskaw гнезда
¤piy®seiw возложишь
¤pѓ на
ЋmfotЎrouw оба
toзw
Кmouw плеча
t°w
¤pvmЫdow эпомиды
katЊ перед
prсsvpon. лицом.

30
kaЬ И
¤piy®seiw возложишь
¤pЬ на
logeЭon слово
t°w
krЫsevw суда
tЇn
d®lvsin свидетельство
kaЬ и
tЇn
Ћl®yeian, истину,
kaЬ и
¦stai будут
¤pЬ на
toи
st®youw груди́
Aarvn, Аарона,
чtan когда
eЮsporeжhtai войдёт
eЮw в
‘gion святое
¤nantЫon перед
kurЫou: Господом;
kaЬ и
oаsei [да] принесёт
Aarvn Аарон
tЊw
krЫseiw суды
tЗn
uЯЗn сыновей
Israhl Израиля
¤pЬ на
toи
st®youw груди́
¤nantЫon перед
kurЫou Господом
diЊ во
pantсw. всякое [время].

31
kaЬ И
poi®seiw сделаешь
кpodжthn нижнюю ризу
pod®rh до пят
чlon всю
кakЫnyinon. цвета гиацинта.

32
kaЬ И
¦stai будет
peristсmion отверстие
¤j из
aйtoи неё
mЎson, посредине,
Хan кромку
¦xon имеющее
kжklД вокруг
toи
peristomЫou, отверстия,
¦rgon делом
кf‹ntou, ткача,
tЇn
sumbolЇn скреплением
sunufasmЎnhn скрепляющее
¤j
aйtoи, его,
бna чтобы
не
=ag». разорвалось.

33
kaЬ И
poi®seiw сделаешь
¤pЬ на
lЗma кромке
toи
кpodжtou нижней ризы
k‹tvyen снизу
ЙseЬ будто
¤janyoжshw цветущего
=сaw граната
=oЫskouw помпоны
¤j из
кakЫnyou гиацинта
kaЬ и
porfжraw пурпура
kaЬ и
kokkЫnou алой [нити]
dianenhsmЎnou крученой
kaЬ и
bжssou виссона
keklvsmЎnhw витого
¤pЬ на
toи
lЕmatow кромке
toи
кpodжtou нижней ризы
kжklД: вокруг;
aйtт такой
же
eдdow вид
=oЫskouw помпонов
xrusoиw золотых
kaЬ и
kЕdvnaw колокольчиков
ЋnЊ по
mЎson середине [между]
toжtvn этих
perikжklД: вокруг;

34
parЊ у
=oЫskon помпона
xrusoиn золотого
kЕdvna колокольчик
kaЬ и
ђnyinon пёстрое
¤pЬ на
toи
lЕmatow кромке
toи
кpodжtou нижней ризы
kжklД. вокруг.

35
kaЬ И
¦stai будет
Aarvn Аарону
¤n когда
leitourgeЭn служить ему
ЋkoustЇ слышимый
І
fvnЇ звук
aйtoи его
eЮsiсnti входящего
eЮw в
‘gion святилище
¤nantЫon перед
kurЫou Господом
kaЬ и
¤jiсnti, выходящего,
бna чтобы
не
Ћpoy‹nъ. умер.

36
kaЬ И
poi®seiw сделаешь
pЎtalon пластину
xrusoиn золотую
kayarтn чистую
kaЬ и
¤ktupЕseiw изобразишь
¤n в
aйtТ ней
¤ktжpvma выпуклость
sfragЭdow [работой] печати
„AgЫasma Святыня
kurЫou. Го́спода.

37
kaЬ И
¤piy®seiw возложишь
aйtт её
¤pЬ на
кakЫnyou гиацинт
keklvsmЎnhw, кручёный,
kaЬ и
¦stai будет
¤pЬ на
t°w
mЫtraw: повязке;
katЊ против
prсsvpon лица́
t°w
mЫtraw повязки
¦stai. будет.

38
kaЬ И
¦stai будет
¤pЬ на
toи
metЕpou лбу
Aarvn, Аарона,
kaЬ и
¤jareЭ удалит
Aarvn Аарон
Џmart®mata грехи
tЗn
ЏgЫvn, святых,
чsa сколькие
’n если
Џgi‹svsin освятят
uЯoЬ сыновья́
Israhl, Израиля,
pantтw всякого
dсmatow дара
tЗn
ЏgЫvn святых
aйtЗn: их;
kaЬ и
¦stai будет
¤pЬ на
toи
metЕpou лбу
Aarvn Аарона
diЊ во
pantсw, всякое [время],
dektтn приятное
aйtoЭw их
¦nanti перед
kurЫou. Господом.

39
kaЬ И
kсsumboi края́
tЗn
xitЕnvn хитона
¤k из
bжssou: виссона;
kaЬ и
poi®seiw сделаешь
kЫdarin кидар
bussЫnhn виссоновый
kaЬ и
zЕnhn пояс
poi®seiw, сделаешь,
¦rgon делом
poikiltoи. вышивальщика.

40
kaЬ И
toЭw
uЯoЭw сыновьям
Aarvn Аарона
poi®seiw сделаешь
xitЗnaw хитоны
kaЬ и
zЕnaw пояса́
kaЬ и
kid‹reiw шапки
poi®seiw сделаешь
aйtoЭw им
eЮw в
timЇn честь
kaЬ и
dсjan. славу.

41
kaЬ И
¤ndжseiw оденешь
aйtЊ их
Aarvn Аарону
tтn
Ћdelfсn брату
sou твоему
kaЬ и
toзw
uЯoзw сыновьям
aйtoи его
metѓ после
aйtoи: него;
kaЬ и
xrЫseiw помажешь
aйtoзw их
kaЬ и
¤mpl®seiw наполнишь
aйtЗn их
tЊw
xeЭraw ру́ки
kaЬ и
Џgi‹seiw посвятишь
aйtoжw, их,
бna чтобы
ЯerateжvsЫn священнодействовали
moi. Мне.

42
kaЬ И
poi®seiw сделаешь
aйtoЭw им
periskel° нижнее бельё
linЌ льняное
kalжcai покрыть
Ћsxhmosжnhn непристойность
xrvtтw те́ла
aйtЗn: их;
Ћpт от
фsfжow бедра
§vw до
mhrЗn бедра
¦stai. будут.

43
kaЬ И
§jei будет иметь
Aarvn Аарон
aйtЊ их
kaЬ и
uЯoЬ сыновья́
aйtoи, его,
Йw как
’n
eЮsporeжvntai входят
eЮw в
tЇn
skhnЇn скинию
toи
marturЫou свидетельства
µ или
чtan когда
prosporeжvntai подходят
leitourgeЭn служить
prтw к
yusiast®rion жертвеннику
toи
ЏgЫou, святому,
kaЬ и
oйk не
¤p‹jontai наведут
prтw на
Ґautoзw себя самих
ЏmartЫan, грех,
бna чтобы
не
Ћpoy‹nvsin: умерли;
nсmimon установление
aЮЕnion вечное
aйtТ ему
kaЬ и
spЎrmati семени
aйtoи его
metѓ после
aйtсn. него.