ДУХОВНОЕ ДУХОВНЫМ

EJODOS Исход
6
1
kaЬ И
eдpen сказал
kжriow Господь
prтw к
Mvus°n Моисею:
…Hdh Уже́
цcei увидишь
которые [дела́]
poi®sv сделаю
Farav: фараону;
¤n в
gЊr ведь
xeirЬ руке
kratai˜ крепкой
¤japosteleЭ отпустит
aйtoзw их
kaЬ и
¤n в
braxЫoni мышце
кchlТ высокой
¤kbaleЭ изгонит
aйtoзw их
¤k из
t°w
g°w земли́
aйtoи. его.

2
ѓEl‹lhsen Произнёс
же
х
yeтw Бог
prтw к
Mvus°n Моисею
kaЬ и
eдpen сказал
prтw к
aйtсn нему:
ѓEgЖ Я
kжriow: Господь;

3
kaЬ и
Кfyhn Я явился
prтw к
Abraam Аврааму
kaЬ и
Isaak Исааку
kaЬ и
Iakvb, Иакову,
yeтw Бог
Мn сущий
aйtЗn, их,
kaЬ а
цnom‹ имя
mou Моё
kжriow Господь
oйk не
¤d®lvsa явил
aйtoЭw: им;

4
kaЬ и
¦sthsa поставил
tЇn
diay®khn завет
mou Мой
prтw к
aйtoзw ним
Лste чтобы
doиnai дать
aйtoЭw им
tЇn
g°n землю
tЗn
XananaЫvn, Хананеев,
tЇn
g°n, землю,
¶n [в] которой
parДk®kasin, вселились,
¤n в
Г которой
kaЬ и
parРkhsan они прожили
¤pѓ на
aйt°w. ней.

5
kaЬ И
¤gЖ Я
eЮs®kousa услышал
tтn
stenagmтn стоны
tЗn
uЯЗn сыновей
Israhl, Израиля,
щn который [народ]
AЮgжptioi египтяне
katadouloиntai порабощают
aйtoжw, их,
kaЬ и
¤mn®syhn Я вспомнил
t°w
diay®khw завет
кmЗn. ваш.

6
b‹dize Пойди
eЮpтn скажи
toЭw
uЯoЭw сыновьям
Israhl Израиля
lЎgvn говорящий:
ѓEgЖ Я
kжriow Господь
kaЬ и
¤j‹jv выведу
кmЌw вас
Ћpт от
t°w
dunasteЫaw силы
tЗn
AЮguptЫvn египтян
kaЬ и
=жsomai избавлю
кmЌw вас
¤k из
t°w
douleЫaw рабства
kaЬ и
lutrЕsomai выкуплю
кmЌw вас
¤n в
braxЫoni мышце
кchlТ высокой
kaЬ и
krЫsei суде
meg‹lъ громком

7
kaЬ и
l®mcomai Я возьму
¤mautТ Себе
кmЌw вас
laтn народом
¤moЬ Мне
kaЬ и
¦somai Я буду
кmЗn ваш
yeсw, Бог,
kaЬ и
gnЕsesye познаете
чti что
¤gЖ Я
kжriow Господь
х
yeтw Бог
кmЗn ваш
х
¤jagagЖn выведший
кmЌw вас
¤k из
t°w
katadunasteЫaw притеснения
tЗn
AЮguptЫvn, египтян,

8
kaЬ и
eЮs‹jv приведу
кmЌw вас
eЮw в
tЇn
g°n, землю,
eЮw на
¶n которую
¤jЎteina простёр
tЇn
xeЭr‹ руку
mou Мою́
doиnai дать
aйtЇn её
Abraam Аврааму
kaЬ и
Isaak Исааку
kaЬ и
Iakvb, Иакову,
kaЬ и
dЕsv дам
кmЭn вам
aйtЇn её
¤n в
kl®rД: наследство;
¤gЖ Я
kжriow. Господь.

9
¤l‹lhsen Сказал
же
Mvs°w Моисей
oмtvw так
toЭw
uЯoЭw сыновьям
Israhl, Израиля,
kaЬ и
oйk не
eЮs®kousan слушали
Mvus» Моисея
Ћpт от
t°w
фligocuxЫaw малодушия
kaЬ и
Ћpт от
tЗn
¦rgvn дел
tЗn
sklhrЗn. суровых.

10
Eдpen Сказал
же
kжriow Господь
prтw к
Mvus°n Моисею
lЎgvn говорящий:

11
Eаselye Войди
l‹lhson скажи
Farav фараону
basileЭ царю
AЮgжptou, Египта,
бna чтобы
¤japosteЫlъ отпустил
toзw
uЯoзw сыновей
Israhl Израиля
¤k из
t°w
g°w земли́
aйtoи. его.

12
¤l‹lhsen Сказал
же
Mvs°w Моисей
¦nanti перед
kurЫou Господом
lЎgvn говорящий:
ѓIdoз Вот
uЯoЬ сыновья́
Israhl Израиля
oйk не
eЮs®kous‹n слушали
mou, меня,
kaЬ и
pЗw как
eЮsakoжsetaЫ услышит
mou меня
Farav фараон
¤gЖ я
же
ђlogсw неразумный
eЮmi. есть.

13
eдpen Сказал
же
kжriow Господь
prтw к
Mvus°n Моисею
kaЬ и
Aarvn Аарону
kaЬ и
sunЎtajen подготовил
aйtoЭw их
prтw к
Farav фараону
basilЎa царю
AЮgжptou Египта
Лste чтобы
¤japosteЭlai отпустить
toзw
uЯoзw сыновей
Israhl Израиля
¤k из
g°w земли́
AЮgжptou. Египта.

14
KaЬ И
oрtoi эти
ЋrxhgoЬ главные
oаkvn дома́
patriЗn отцов
aйtЗn. их.
uЯoЬ Сыновья́
Roubhn Рувина
prvtotсkou первенца
Israhl: Израиля;
Envx Енох
kaЬ и
Fallouw, Фаллус,
Asrvn Асрон
kaЬ и
Xarmi: Харми;
aмth это
І
suggЎneia род
Roubhn. Рувина.

15
kaЬ И
uЯoЬ сыновья́
Sumevn: Симеона;
Iemouhl Иемуил
kaЬ и
Iamin Иамин
kaЬ и
Avd Аод
kaЬ и
Iaxin Иахин
kaЬ и
Saar Саар
kaЬ и
Saoul Саул
х который
¤k от
t°w
FoinЫsshw: Финиссии;
aрtai эти
patriaЬ отцовства
tЗn
uЯЗn сыновей
Sumevn. Симеона.

16
kaЬ И
taиta эти
фnсmata имена
tЗn
uЯЗn сыновей
Leui Левия
katЊ согласно
suggeneЫaw родства
aйtЗn: их;
Gedsvn, Гедсон,
Kaay Кааф
kaЬ и
Merari: Мерари;
kaЬ и
¦th лет
t°w
zv°w жизни
Leui Левия
Ґkatтn сто
tri‹konta тридцать
Ґpt‹. семь.

17
kaЬ И
oрtoi эти
uЯoЬ сыновья́
Gedsvn: Гедсона:
Lobeni Ловени
kaЬ и
Semei, Семей,
oдkoi дома́
patriЌw происхождения по отцовской линии
aйtЗn. их.

18
kaЬ И
uЯoЬ сыновья́
Kaay: Каафа:
Ambram Амврам
kaЬ и
Issaar, Иссаар,
Xebrvn Хеврон
kaЬ и
Ozihl: Озиил;
kaЬ и
¦th лет
t°w
zv°w жизни
Kaay Каафа
Ґkatтn сто
tri‹konta тридцать
¦th. лет.

19
kaЬ И
uЯoЬ сыновья́
Merari: Мерари:
Mooli Мооли
kaЬ и
Omousi. Омуси.
oрtoi Эти
oдkoi дома́
patriЗn происхождений по отцовской линии
Leui Левия
katЊ согласно
suggeneЫaw родства
aйtЗn. их.

20
kaЬ И
¦laben взял
Ambram Амврам
tЇn
Ivxabed Иохаведь
yugatЎra дочь
toи
Ћdelfoи брата
toи
patrтw отца
aйtoи его
ҐautТ себе
eЮw в
gunaЭka, жену,
kaЬ и
¤gЎnnhsen она родила
aйtТ ему
tсn
te
Aarvn Аарона
kaЬ и
Mvus°n Моисея
kaЬ и
Mariam Мариам
tЇn
ЋdelfЇn сестру
aйtЗn: их;
же
¦th лет
t°w
zv°w жизни
Ambram Амврама
Ґkatтn сто
tri‹konta тридцать
dжo два
¦th. года.

21
kaЬ И
uЯoЬ сыновья́
Issaar: Иссаара:
Kore Корей
kaЬ и
Nafek Нафек
kaЬ и
Zexri. Зехри.

22
kaЬ И
uЯoЬ сыновья́
Ozihl: Озиила:
Elisafan Елисафан
kaЬ и
Setri. Сэтри.

23
¦laben Взял
же
Aarvn Аарон
tЇn
Elisabey Елизавефь
yugatЎra дочь
Aminadab Аминадава
ЋdelfЇn сестру
Naassvn Наасона
aйtТ ему
gunaЭka, женой,
kaЬ и
¦teken она родила
aйtТ ему
tсn
te
Nadab Надава
kaЬ и
Abioud Авиуда
kaЬ и
Eleazar Елеазара
kaЬ и
Iyamar. Ифамара.

24
uЯoЬ Сыновья́
же
Kore: Корея:
Asir Асир
kaЬ и
Elkana Елкана
kaЬ и
Abiasaf: Авиасаф;
aрtai эти
genЎseiw рождённые
Kore. Корея.

25
kaЬ И
Eleazar Елеазар
х который
toи
Aarvn Аарона
¦laben взял
tЗn [из]
yugatЎrvn дочерей
Foutihl Футиила
aйtТ ему
gunaЭka, женой,
kaЬ и
¦teken она родила
aйtТ ему
tтn
Fineew. Финееса.
aрtai Эти
ЋrxaЬ нача́ла
patriЌw происхождения по отцовской линии
LeuitЗn левитов
katЊ согласно
genЎseiw рождениям
aйtЗn. их.

26
oрtow Это
Aarvn Аарона
kaЬ и
Mvs°w, Моисея,
oеw которым
eдpen сказал
aйtoЭw им
х
yeтw Бог
¤jagageЭn вывести
toзw
uЯoзw сыновей
Israhl Израиля
¤k из
g°w земли́
AЮgжptou Египта
sзn с
dun‹mei силой
aйtЗn: их;

27
oрtoЫ Эти
eЮsin есть
dialegсmenoi говорившие
prтw к
Farav фараону
basilЎa царю
AЮgжptou Египта
kaЬ и
¤j®gagon вывели
toзw
uЯoзw сыновей
Israhl Израиля
¤j из
AЮgжptou: Египта;
aйtтw этот
Aarvn Аарон
kaЬ и
Mvs°w. Моисей.

28
ЉH [В этот]
ІmЎr& день
¤l‹lhsen сказал
kжriow Господь
Mvus» Моисею
¤n в
земле
AЮgжptД, Египта,

29
kaЬ и
¤l‹lhsen сказал
kжriow Господь
prтw к
Mvus°n Моисею
lЎgvn говоря:
ѓEgЖ Я
kжriow: Господь;
l‹lhson скажи
prтw к
Farav фараону
basilЎa царю
AЮgжptou Египта
чsa сколькое
¤gЖ Я
lЎgv говорю
prтw к
sЎ. тебе.

30
kaЬ И
eдpen сказал
Mvs°w Моисей
¤nantЫon перед
kurЫou Господом:
ѓIdoз Вот
¤gЖ я
Юsxnсfvnсw запинающийся
eЮmi, есть,
kaЬ и
pЗw как
eЮsakoжsetaЫ услышит
mou меня
Farav фараон?