ДУХОВНОЕ ДУХОВНЫМ

HSAIAS Исаия
61
1
Pneиma Дух
kurЫou Го́спода
¤pѓ на
¤mЎ, Мне,
чего
eбneken ради
¦xrisЎn Он помазал
me: Меня;
eйaggelЫsasyai благовозвестить
ptvxoЭw нищим
ЋpЎstalkЎn послал
me, Меня,
Ю‹sasyai исцелить
toзw
suntetrimmЎnouw сокрушённых
kardЫ&, сердцем,
khrжjai возвестить
aЮxmalЕtoiw пленным
ђfesin освобождение
kaЬ и
tufloЭw слепым
Ћn‹blecin, прозрение,

2
kalЎsai призвать
¤niautтn год
kurЫou Го́спода
dektтn приятный
kaЬ и
ІmЎran день
Ћntapodсsevw, воздания,
parakalЎsai утешить
p‹ntaw всех
toзw
penyoиntaw, скорбящих,

3
doy°nai дать
toЭw
penyoиsin скорбящим
Sivn Сиона
dсjan славу
ЋntЬ вместо
spodoи, пепла,
ђleimma умащивание
eйfrosжnhw весельем
toЭw
penyoиsin, скорбящим,
katastolЇn одежду
dсjhw славы
ЋntЬ вместо
pneжmatow духа
ЋkhdЫaw: уныния;
kaЬ и
klhy®sontai будут названы
geneaЬ поколения
dikaiosжnhw, праведности,
fжteuma насаждение
kurЫou Го́спода
eЮw во
dсjan. славу.

4
kaЬ И
oЮkodom®sousin застроят
¤r®mouw пустыни
aЮvnЫaw, вековые,
¤jhrhmvmЎnaw опустошённые
prсteron прежде
¤janast®sousin: восстановят;
kaЬ и
kainioиsin обновят
pсleiw города́
¤r®mouw пустые
¤jhrhmvmЎnaw опустошённые
eЮw в
gene‹w. поколения.

5
kaЬ И
ґjousin придут
ЋllogeneЭw иноплеменники
poimaЫnontew пасущие
prсbat‹ овец
sou, твоих,
kaЬ и
Ћllсfuloi иноплеменные
Ћrot°rew земледельцы
kaЬ и
ЋmpelourgoЫ: виноградари;

6
кmeЭw вы
же
ЯereЭw священники
kurЫou Го́спода
klhy®sesye, назовётесь,
leitourgoЬ служители
yeoи: Бога;
Юsxзn могущество
¤ynЗn народов
katЎdesye съедите
kaЬ и
¤n в
ploжtД богатстве
aйtЗn их
yaumasy®sesye. удивитесь.

7
oмtvw Так
¤k во
deutЎraw вторых
klhronom®sousin унаследуют
tЇn
g°n, землю,
kaЬ и
eйfrosжnh веселье
aЮЕniow вечное
кpўr над
kefal°w головой
aйtЗn. их.

8
¤gЖ Я
g‹r ведь
eЮmi есть
kжriow Господь
х
ЋgapЗn любящий
dikaiosжnhn правду
kaЬ и
misЗn ненавидящий
Џrp‹gmata захваченное
¤j от
ЋdikЫaw: неправды;
kaЬ и
dЕsv Я дам
tтn
mсxyon труд
aйtЗn их
dikaЫoiw праведным
kaЬ и
diay®khn завет
aЮЕnion вечный
diay®somai буду завещать
aйtoЭw. им.

9
kaЬ И
gnvsy®setai узнается
¤n в
toЭw
¦ynesin народах
spЎrma семя
aйtЗn их
kaЬ и
¦kgona потомки
aйtЗn: их;
pЌw всякий
х
хrЗn видящий
aйtoзw их
¤pignЕsetai признает
aйtoжw, их,
чti потому что
oрtoЫ эти
eЮsin есть
spЎrma семя
hйloghmЎnon благословенное
кpт от
yeoи Бога

10
kaЬ и
eйfrosжnъ весельем
eйfrany®sontai возрадуются
¤pЬ относительно
kжrion. Го́спода.
Ћgalli‹syv [Да] ликует
І
cux® душа́
mou моя́
¤pЬ к
kurЫД: Господу;
¤nЎdusen одел
g‹r ведь
me меня
Яm‹tion [в] накидку
svthrЫou спасения
kaЬ и
xitЗna одежду
eйfrosжnhw веселья
Йw как
numfЫД [на] жениха
periЎyhkЎn надел
moi мне
mЫtran венец
kaЬ и
Йw как
nжmfhn невесту
katekсsmhsЎn украсил
me меня
kсsmД. украшением.

11
kaЬ И
Йw как
g°n земля
aлjousan растящая
ђnyow цвет
aйt°w её
kaЬ и
Йw как
k°pow сад
spЎrmata семена
aйtoи, его,
oмtvw так
ЋnateleЭ взойдёт
kжriow Господь
dikaiosжnhn праведность
kaЬ и
ЋgallЫama веселье
¤nantЫon перед
p‹ntvn всеми
tЗn
¤ynЗn. народами.


[1] Лк 4:18;
[7] Ис 35:10;