ДУХОВНОЕ ДУХОВНЫМ

MIXAIAS Михея
3
1
KaЬ И
¤reЭ он скажет
ѓAkoжsate Послушайте
поэтому
taиta, это,
которые
ЋrxaЬ нача́ла
oаkou до́ма
Iakvb Иакова
kaЬ и
kat‹loipoi остальные
oаkou до́ма
ѓIsrahl. Израиля.
oйx [разве] не
кmЭn вам
¤stin есть [уготовано]
toи
gnЗnai познать
krЫma суд

2
misoиntew ненавидящие
kalЊ хорошее
kaЬ и
zhtoиntew ищущие
ponhr‹, злое,
Џrp‹zontew выхватывающие
dЎrmata кожи
aйtЗn их
Ћpѓ с
aйtЗn них
kaЬ и
tЊw
s‹rkaw тела́
aйtЗn их
Ћpт с
tЗn
фstЎvn костей
aйtЗn. их.

3
щn каким
trсpon образом
katЎfagon они съели
tЊw
s‹rkaw тела́
toи
laoи народа
mou Моего
kaЬ и
dЎrmata кожи
aйtЗn их
Ћpт с
tЗn
фstЎvn костей
aйtЗn их
¤jЎdeiran содрали
kaЬ и
фstЎa кости
aйtЗn их
sunЎylasan переломали
kaЬ и
¤mЎlisan раздробили
Йw как
s‹rkaw тела́
eЮw в
lЎbhta котёл
kaЬ и
Йw как
krЎa мясо
eЮw в
xжtran, горшок,

4
oмtvw так
kekr‹jontai воззовут
prтw к
kжrion, Господу,
kaЬ и
oйk не
eЮsakoжsetai Он услышит
aйtЗn: их;
kaЬ и
ЋpostrЎcei отвратит
prсsvpon лицо
aйtoи Его
Ћpѓ от
aйtЗn них
¤n во
kairТ время
¤keЫnД, то,
Ћnyѓ из-за
Пn
¤ponhreжsanto согрешений
¤n в
toЭw
¤pithdeжmasin делах
aйtЗn их
¤pѓ на
aйtoжw. них.

5
t‹de Это
lЎgei говорит
kжriow Господь
¤pЬ на
toзw
prof®taw пророков
toзw
planЗntaw обманывающих
tтn
laсn народ
mou, Мой,
toзw
d‹knontaw вызывающих боль
¤n
toЭw
фdoиsin зубами
aйtЗn их
kaЬ и
khrжssontaw возвещающих
¤pѓ на
aйtтn него
eЮr®nhn, мир,
kaЬ а
oйk не
¤dсyh было дано [это сказать]
eЮw в
stсma рот
aйtЗn, их,
іgeiran подняли
¤pѓ против
aйtтn него
pсlemon: войну;

6
diЊ из-за
toиto этого
nзj ночь
кmЭn вам
¦stai будет
¤j из
хr‹sevw, виде́ния,
kaЬ и
skotЫa темнота
кmЭn вам
¦stai будет
¤k из
manteЫaw, гадания,
kaЬ и
dжsetai зайдёт
х
ґliow солнце
¤pЬ для
toзw
prof®taw, пророков,
kaЬ и
suskot‹sei потемнеет
¤pѓ
aйtoзw им
І
ІmЎra: день;

7
kaЬ и
kataisxuny®sontai посрамятся
хrЗntew видящие
¤nжpnia, сны,
kaЬ и
katagelasy®sontai будут осмеяны
m‹nteiw, ясновидцы,
kaЬ и
katalal®sousin произнесут зло
katѓ против
aйtЗn них
p‹ntew все
aйtoЫ, они,
diсti потому что
oйk не
¦stai будут
х
eЮsakoжvn внимать
aйtЗn. им.

8
¤Њn если
не [разве]
¤gЖ я
¤mpl®sv исполнен
Юsxзn могуществом
¤n в
pneжmati Духе
kurЫou Го́спода
kaЬ и
krЫmatow судом
kaЬ и
dunasteЫaw силой
toи [чтобы]
ЋpaggeЭlai сообщить
Iakvb Иакову
ЋsebeЫaw нечестия
aйtoи его
kaЬ и
ѓIsrahl Израилю
ЏmartЫaw грехи
aйtoи. его.

9
Ћkoжsate послушайте
поэтому
taиta, это,
Іgoжmenoi гла́вы
oаkou до́ма
Iakvb Иакова
kaЬ и
kat‹loipoi остальные
oаkou до́ма
ѓIsrahl Израиля
bdelussсmenoi ненавидящие
krЫma суд
kaЬ и
p‹nta всё
фryЊ прямое
diastrЎfontew, искажающие,

10
oЮkodomoиntew строящие дом
Sivn Сиона
¤n к
aбmasin кро́ви
kaЬ и
Ierousalhm Иерусалим
¤n к
ЋdikЫaiw: неправедностям;

11
Іgoжmenoi гла́вы
aйt°w её
metЊ со
dЕrvn взяток
¦krinon, [ведут] суд,
kaЬ и
ЯereЭw священники
aйt°w её
metЊ с
misyoи платы
ЋpekrЫnonto, отвечают,
kaЬ и
prof°tai пророки
aйt°w её
metЊ с
ЋrgurЫou серебра
¤manteжonto, пророчествуют,
kaЬ а
¤pЬ на
tтn
kжrion Го́спода
¤panepaжonto полагаются
lЎgontew говорящие
OйxЬ [Разве] не
kжriow Господь
¤n среди
ІmЭn нас
¤stin есть
нет
не
¤pЎlyъ найдёт
¤fѓ на
ІmЌw нас
kak‹. зло.

12
diЊ через
toиto это
diѓ из-за
кmЌw вас
Sivn Сион
Йw как
Ћgrтw поле
Ћrotriay®setai, будет распахан,
kaЬ и
Ierousalhm Иерусалим
Йw как
фpvroful‹kion амбар
¦stai будет
kaЬ и
цrow гора
toи
oаkou до́ма
Йw как
ђlsow роща
drumoи. деревьев.