ДУХОВНОЕ ДУХОВНЫМ

ARIYMOI Чи́сла
4
1
KaЬ И
¤l‹lhsen сказал
kжriow Господь
prтw к
Mvus°n Моисею
kaЬ и
Aarvn Аарону
lЎgvn говорящий:

2
Labў Возьми
kef‹laion общее число
tЗn
uЯЗn сыновей
Kaay Каафа
¤k из
mЎsou среды́
uЯЗn сыновей
Leui Левия
katЊ по
d®mouw собраниям
aйtЗn их
katѓ по
oаkouw домам
patriЗn отцов
aйtЗn их

3
Ћpт от
eаkosi двадцати
kaЬ и
pЎnte пяти
¤tЗn лет
kaЬ и
¤p‹nv сверх
kaЬ и
§vw до
pent®konta пятидесяти
¤tЗn, лет,
pЌw всякий
х
eЮsporeuсmenow входящий
leitourgeЭn служить
poi°sai [чтобы] сделать
p‹nta все
¦rga дела́
¤n в
skhn» скинии
toи
marturЫou. свидетельства.

4
kaЬ И
taиta эти
¦rga дела́
tЗn
uЯЗn сыновей
Kaay Каафа
¤n в
skhn» скинии
toи
marturЫou: свидетельства;
‘gion святое
tЗn
ЏgЫvn. святых.

5
kaЬ И
eЮseleжsetai войдёт
Aarvn Аарон
kaЬ и
uЯoЬ сыновья́
aйtoи, его,
чtan когда
¤jaЫrъ поднимется
І
parembol®, стан,
kaЬ и
kayeloиsin снимут
katapЎtasma завесу
suski‹zon прикрывающую
kaЬ и
katakalжcousin покроют
¤n
aйtТ ею
tЇn
kibvtтn ковчег
toи
marturЫou свидетельства

6
kaЬ и
¤piy®sousin возложат
¤pѓ на
aйtт него
katak‹lumma покрытие
dЎrma кожу
кakЫnyinon цвета гиацинта
kaЬ и
¤pibaloиsin наложат
¤pѓ на
aйtЇn него
Яm‹tion накидку
чlon всю
кakЫnyinon цвета гиацинта
ђnvyen сверху
kaЬ и
diembaloиsin вложат
toзw
ЋnaforeЭw. шесты.

7
kaЬ И
¤pЬ на
tЇn
tr‹pezan стол
tЇn
prokeimЎnhn стоящий впереди
¤pibaloиsin наложат
¤pѓ на
aйtЇn него
Яm‹tion накидку
хlopсrfuron полностью пурпурную
kaЬ и
trublЫa блюда
kaЬ и
tЊw
yuЫskaw кадильницы
kaЬ и
toзw
ku‹youw ковши
kaЬ и
spondeЭa, чаши,
¤n [с использованием]
oеw которых
spЎndei, возливают,
kaЬ и
ђrtoi хлебы
которые
diЊ во
pantтw всякое [время]
¤pѓ на
aйt°w нём
¦sontai. будут.

8
kaЬ И
¤pibaloиsin наложат
¤pѓ на
aйtЇn него
Яm‹tion накидку
kсkkinon багряницу
kaЬ и
kalжcousin покроют
aйtЇn его
kalжmmati покровом
dermatЫnД кожаным
кakinyЫnД цвета гиацинта
kaЬ и
diembaloиsin вложат
diѓ через
aйt°w него
toзw
ЋnaforeЭw. шесты.

9
kaЬ И
l®mcontai возьмут
Яm‹tion накидку
кakЫnyinon цвета гиацинта
kaЬ и
kalжcousin покроют
tЇn
luxnЫan светильник
tЇn
fvtЫzousan освещающий
kaЬ и
toзw
lжxnouw лампады
aйt°w его
kaЬ и
tЊw
labЫdaw застёжки
aйt°w его
kaЬ и
tЊw
¤parustrЫdaw воронки для ма́сла
aйt°w его
kaЬ и
p‹nta все
ЋggeЭa сосуды
toи
¤laЫou, ма́сла,
oеw [в] которых
leitourgoиsin служат
¤n [с использованием]
aйtoЭw, их,

10
kaЬ и
¤mbaloиsin положат
aйtЇn его
kaЬ и
p‹nta все
skeжh вещи
aйt°w его
eЮw в
k‹lumma покров
derm‹tinon кожаный
кakЫnyinon цвета гиацинта
kaЬ и
¤piy®sousin возложат
aйtЇn его
¤pѓ на
ЋnaforЎvn. шесты.

11
kaЬ И
¤pЬ на
yusiast®rion жертвенник
xrusoиn золотой
¤pikalжcousin опустят
Яm‹tion накидку
кakЫnyinon цвета гиацинта
kaЬ и
kalжcousin покроют
aйtт его
kalжmmati покровом
dermatЫnД кожаным
кakinyЫnД цвета гиацинта
kaЬ и
diembaloиsin вложат
toзw
ЋnaforeЭw шесты
aйtoи. его.

12
kaЬ И
l®mcontai возьмут
p‹nta все
skeжh вещи
leitourgik‹, служебные,
чsa сколькими
leitourgoиsin служат
¤n [с использованием]
aйtoЭw их
¤n в
toЭw
ЏgЫoiw, святых,
kaЬ и
¤mbaloиsin положат
eЮw в
Яm‹tion накидку
кakЫnyinon цвета гиацинта
kaЬ и
kalжcousin покроют
aйtЊ их
kalжmmati покровом
dermatЫnД кожаным
кakinyЫnД цвета гиацинта
kaЬ и
¤piy®sousin возложат
¤pЬ на
ЋnaforeЭw. шесты.

13
kaЬ И
tтn
kalupt°ra крышку
¤piy®sei возложат
¤pЬ на
yusiast®rion, жертвенник,
kaЬ и
¤pikalжcousin опустят
¤pѓ на
aйtт него
Яm‹tion накидку
хlopсrfuron полностью пурпурную

14
kaЬ и
¤piy®sousin возложат
¤pѓ на
aйtт него
p‹nta все
skeжh, вещи,
чsoiw сколькие
leitourgoиsin служат
¤pѓ на
aйtт нём
¤n [с использованием]
aйtoЭw, их,
kaЬ и
pureЭa кадильницы
kaЬ и
tЊw
kre‹graw крюки
kaЬ и
tЊw
fi‹law чаши
kaЬ и
tтn
kalupt°ra крышку
kaЬ и
p‹nta все
skeжh вещи
toи
yusiasthrЫou: жертвенника;
kaЬ и
¤pibaloиsin наложат
¤pѓ на
aйtт него
k‹lumma покров
derm‹tinon кожаный
кakЫnyinon цвета гиацинта
kaЬ и
diembaloиsin вложат
toзw
ЋnaforeЭw шесты
aйtoи: его;
kaЬ и
l®mcontai возьмут
Яm‹tion накидку
porfuroиn пурпурную
kaЬ и
sugkalжcousin покроют
tтn
lout°ra умывальник
kaЬ и
tЇn
b‹sin основание
aйtoи его
kaЬ и
¤mbaloиsin положат
aйtЊ их
eЮw в
k‹lumma покров
derm‹tinon кожаный
кakЫnyinon цвета гиацинта
kaЬ и
¤piy®sousin возложат
¤pЬ на
ЋnaforeЭw. шесты.

15
kaЬ И
suntelЎsousin окончит
Aarvn Аарон
kaЬ и
uЯoЬ сыновья́
aйtoи его
kalжptontew покрывающие
‘gia святыни
kaЬ и
p‹nta все
skeжh вещи
‘gia святые
¤n когда
¤jaЫrein поднимать
tЇn
parembol®n, становище,
kaЬ и
metЊ после
taиta этого
eЮseleжsontai войдут
uЯoЬ сыновья́
Kaay Каафа
aаrein [чтобы] взять
kaЬ и
oйx не
‘contai коснутся
tЗn
ЏgЫvn, святынь,
бna чтобы
не
Ћpoy‹nvsin: умерли;
taиta эти
Ћroиsin возьмут
uЯoЬ сыновья́
Kaay Каафа
¤n в
skhn» скинии
toи
marturЫou. свидетельства.

16
¤pЫskopow Надсматривающий
Eleazar Елеазар
uЯтw сын
Aarvn Аарона
toи
ЯerЎvw: священника;
¦laion масло
toи
fvtтw [для] освещения
kaЬ и
yumЫama фимиам
t°w
sunyЎsevw приготовления
kaЬ и
І
yusЫa жертва
І
kayѓ [на] каждый
ІmЎran день
kaЬ и
¦laion масло
t°w
xrЫsevw, помазания,
І
¤piskopЇ надзор
чlhw всей
t°w
skhn°w скинии
kaЬ и
чsa сколькое
¤stЬn есть
¤n в
aйt» ней
¤n в
ЏgЫД святом
¤n во
pЌsi всех
toЭw
¦rgoiw. делах.

17
kaЬ И
¤l‹lhsen сказал
kжriow Господь
prтw к
Mvus°n Моисею
kaЬ и
Aarvn Аарону
lЎgvn говорящий:

18
Не
фleyreжshte истребите
t°w
ful°w племени
tтn
d°mon народ
tтn
Kaay Каафа
¤k из
mЎsou среды́
tЗn
LeuitЗn: левитов;

19
toиto это
poi®sate сделайте
aйtoЭw им
kaЬ и
z®sontai будут жить
kaЬ и
нет
не
Ћpoy‹nvsin умрут
prosporeuomЎnvn подходящих
aйtЗn их
prтw к
‘gia святым
tЗn
ЏgЫvn: святых;
Aarvn Аарон
kaЬ и
uЯoЬ сыновья́
aйtoи его
prosporeuЎsyvsan подходите
kaЬ и
katast®sousin поставишь
aйtoзw их
§kaston каждого
katЊ согласно
tЇn
ЋnaforЊn поднимаемому
aйtoи, его,

20
kaЬ и
нет
не
eЮsЎlyvsin они войдут
ЮdeЭn увидеть
¤j‹pina внезапно
‘gia святыни
kaЬ и
Ћpoyanoиntai. умрут.

21
KaЬ И
¤l‹lhsen сказал
kжriow Господь
prтw к
Mvus°n Моисею
lЎgvn говорящий:

22
Labў Возьми
tЇn
ЋrxЇn начальство
tЗn
uЯЗn сыновей
Gedsvn, Гедсона,
kaЬ и
toжtouw этих
katѓ по
oаkouw домам
patriЗn отцов
aйtЗn их
katЊ согласно
d®mouw собраниям
aйtЗn: их;

23
Ћpт от
pentekaieikosaetoиw двадцатипятилетнего
kaЬ и
¤p‹nv сверх
§vw до
penthkontaetoиw пятидесятилетнего
¤pЫskecai исчисли
aйtoжw, их,
pЌw всякий
х
eЮsporeuсmenow входящий
leitourgeЭn служить
kaЬ и
poieЭn делать
¦rga дела́
aйtoи его
¤n в
skhn» скинии
toи
marturЫou. свидетельства.

24
aмth Это
І
leitourgЫa служение
toи
d®mou собрания
toи
Gedsvn Гедсона
leitourgeЭn служить
kaЬ и
aаrein: поднимать;

25
kaЬ и
ЋreЭ возьмёт
tЊw
dЎrreiw покрывал
t°w
skhn°w скинии
kaЬ и
tЇn
skhnЇn скинию
toи
marturЫou свидетельства
kaЬ и
k‹lumma покров
aйt°w её
kaЬ и
k‹lumma покров
кakЫnyinon цвета гиацинта
который
шn есть
¤pѓ на
aйt°w ней
ђnvyen сверху
kaЬ и
k‹lumma покров
t°w
yжraw двери́
t°w
skhn°w скинии
toи
marturЫou свидетельства

26
kaЬ и
ЯstЫa покрытия
t°w
aйl°w, двора,
чsa сколькие
¤pЬ при
t°w
skhn°w скинии
toи
marturЫou, свидетельства,
kaЬ и
perissЊ остальные [вещи]
kaЬ и
p‹nta все
skeжh вещи
leitourgik‹, служебные,
чsa сколькими
leitourgoиsin служат
¤n [с использованием]
aйtoЭw, их,
poi®sousin. сделают.

27
katЊ Согласно
stсma устам
Aarvn Аарона
kaЬ и
tЗn
uЯЗn сыновей
aйtoи его
¦stai будет
І
leitourgЫa служение
tЗn
uЯЗn сыновей
Gedsvn Гедсона
katЊ
p‹saw [во] все
tЊw
leitourgЫaw служения
aйtЗn их
kaЬ и
katЊ за
p‹nta все
ЋrtЊ хлебы
diѓ через
aйtЗn: них;
kaЬ и
¤piskЎcъ исчислишь
aйtoзw их
¤j по
фnom‹tvn именам
p‹nta все
ЋrtЊ хлебы
кpѓ
aйtЗn. их.

28
aмth это
І
leitourgЫa служение
tЗn
uЯЗn сыновей
Gedsvn Гедсона
¤n в
skhn» скинии
toи
marturЫou, свидетельства,
kaЬ и
І
fulakЇ надзор
aйtЗn [над] ними
¤n в
xeirЬ руке
Iyamar Ифамара
toи
uЯoи сына
Aarvn Аарона
toи
ЯerЎvw. священника.

29
UЯoЬ Сыновья́
Merari, Мерари,
katЊ согласно
d®mouw собраний
aйtЗn их
katѓ по
oаkouw домам
patriЗn отцов
aйtЗn их
¤piskЎcasye исчислите
aйtoжw: их;

30
Ћpт от
pentekaieikosaetoиw двадцатипятилетнего
kaЬ и
¤p‹nv сверх
§vw до
penthkontaetoиw пятидесятилетнего
¤piskЎcasye исчислите
aйtoжw, их,
pЌw всякий
х
eЮsporeuсmenow входящий
leitourgeЭn служить
¦rga дела́
t°w
skhn°w скинии
toи
marturЫou. свидетельства.

31
kaЬ И
taиta эти
ful‹gmata предписанные
tЗn [из]
aЮromЎnvn берущегося
кpѓ от
aйtЗn них
katЊ согласно
p‹nta всех
¦rga дел
aйtЗn их
¤n в
skhn» скинии
toи
marturЫou: свидетельства;
tЊw
kefalЫdaw верхушки
t°w
skhn°w скинии
kaЬ и
toзw
moxloзw затворы
kaЬ и
toзw
stжlouw столпы
aйt°w её
kaЬ и
tЊw
b‹seiw основы
aйt°w её
kaЬ и
katak‹lumma покрытие
kaЬ и
b‹seiw основы
aйtЗn их
kaЬ и
stжloi столпы
aйtЗn их
kaЬ и
katak‹lumma покрытие
t°w
yжraw двери́
t°w
skhn°w скинии

32
kaЬ и
toзw
stжlouw столпы
t°w
aйl°w двора
kжklД вокруг
kaЬ и
b‹seiw основы
aйtЗn их
kaЬ и
toзw
stжlouw столпы
toи
katapet‹smatow завесы
t°w
pжlhw воро́т
t°w
aйl°w двора
kaЬ и
tЊw
b‹seiw основы
aйtЗn их
kaЬ и
toзw
pass‹louw колышки
aйtЗn их
kaЬ и
toзw
k‹louw хорошие
aйtЗn их
kaЬ и
p‹nta все
skeжh вещи
aйtЗn их
kaЬ и
p‹nta все
leitourg®mata служебные [вещи]
aйtЗn, их,
¤j из
фnom‹tvn имён
¤piskЎcasye исчислите
aйtoзw их
kaЬ и
p‹nta все
skeжh вещи
t°w
fulak°w стражи
tЗn
aЮromЎnvn получаемых
кpѓ от
aйtЗn. них.

33
aмth Это
І
leitourgЫa служение
d®mou собрания
uЯЗn сыновей
Merari Мерари
¤n во
pЌsin всех
toЭw
¦rgoiw делах
aйtЗn их
¤n в
skhn» скинии
toи
marturЫou свидетельства
¤n в
xeirЬ руке
Iyamar Ифамара
uЯoи сына
Aarvn Аарона
toи
ЯerЎvw. священника.

34
KaЬ И
¤peskЎcato исчислил
Mvs°w Моисей
kaЬ и
Aarvn Аарон
kaЬ и
ђrxontew начальники
Israhl Израиля
toзw
uЯoзw сыновей
Kaay Каафа
katЊ согласно
d®mouw собраниям
aйtЗn их
katѓ по
oаkouw домам
patriЗn отцов
aйtЗn их

35
Ћpт от
pentekaieikosaetoиw двадцатипятилетнего
kaЬ и
¤p‹nv сверх
§vw до
penthkontaetoиw, пятидесятилетнего,
pЌw всякий
х
eЮsporeuсmenow входящий
leitourgeЭn служить
kaЬ и
poieЭn делать
¤n в
skhn» скинии
toи
marturЫou. свидетельства.

36
kaЬ И
¤gЎneto сделалось
І
¤pЫskeciw исчисление
aйtЗn их
katЊ согласно
d®mouw собраний
aйtЗn их
disxЫlioi две тысячи
diakсsioi двести
pent®konta: пятьдесят;

37
aмth это
І
¤pЫskeciw исчисление
d®mou собрания
Kaay, Каафа,
pЌw всякий
х
leitourgЗn служащий
¤n в
skhn» скинии
toи
marturЫou, свидетельства,
kayЊ как
¤peskЎcato исчислили
Mvs°w Моисей
kaЬ и
Aarvn Аарон
diЊ через
fvn°w голос
kurЫou Го́спода
¤n в
xeirЬ руке
Mvus°. Моисея.

38
KaЬ И
¤peskЎphsan были исчислены
uЯoЬ сыновья́
Gedsvn Гедсона
katЊ согласно
d®mouw собраний
aйtЗn их
katѓ по
oаkouw домам
patriЗn отцов
aйtЗn их

39
Ћpт от
pentekaieikosaetoиw двадцатипятилетнего
kaЬ и
¤p‹nv сверх
§vw до
penthkontaetoиw, пятидесятилетнего,
pЌw всякий
х
eЮsporeuсmenow входящий
leitourgeЭn служить
kaЬ и
poieЭn делать
¦rga дела́
¤n в
skhn» скинии
toи
marturЫou. свидетельства.

40
kaЬ И
¤gЎneto сделалось
І
¤pЫskeciw исчисление
aйtЗn их
katЊ согласно
d®mouw собраний
aйtЗn их
katѓ по
oаkouw домам
patriЗn отцов
aйtЗn их
disxЫlioi две тысячи
Ґjakсsioi шестьсот
tri‹konta: тридцать;

41
aмth это
І
¤pЫskeciw исчисление
d®mou собрания
uЯЗn сыновей
Gedsvn, Гедсона,
pЌw всякий
х
leitourgЗn служащий
¤n в
skhn» скинии
toи
marturЫou, свидетельства,
oоw которых
¤peskЎcato исчислили
Mvs°w Моисей
kaЬ и
Aarvn Аарон
diЊ через
fvn°w голос
kurЫou Го́спода
¤n в
xeirЬ руке
Mvus°. Моисея.

42
ѓEpeskЎphsan Было исчислено
же
kaЬ и
d°mow собрание
uЯЗn сыновей
Merari Мерари
katЊ согласно
d®mouw собраний
aйtЗn их
katѓ по
oаkouw домам
patriЗn отцов
aйtЗn их

43
Ћpт от
pentekaieikosaetoиw двадцатипятилетнего
kaЬ и
¤p‹nv сверх
§vw до
penthkontaetoиw, пятидесятилетнего,
pЌw всякий
х
eЮsporeuсmenow входящий
leitourgeЭn служить
prтw на
¦rga дела́
t°w
skhn°w скинии
toи
marturЫou. свидетельства.

44
kaЬ И
¤gen®yh сделалось
І
¤pЫskeciw исчисление
aйtЗn их
katЊ согласно
d®mouw собраний
aйtЗn их
katѓ по
oаkouw домам
patriЗn отцов
aйtЗn их
trisxЫlioi три тысячи
kaЬ и
diakсsioi: двести;

45
aмth это
І
¤pЫskeciw исчисление
d®mou собрания
uЯЗn сыновей
Merari, Мерари,
oоw которых
¤peskЎcato исчислили
Mvs°w Моисей
kaЬ и
Aarvn Аарон
diЊ через
fvn°w голос
kurЫou Го́спода
¤n в
xeirЬ руке
Mvus°. Моисея.

46
P‹ntew Все
¤peskemmЎnoi, исчисленные,
oоw которых
¤peskЎcato исчислили
Mvs°w Моисей
kaЬ и
Aarvn Аарон
kaЬ и
ђrxontew начальники
Israhl, Израиля,
toзw
LeuЫtaw левитов
katЊ согласно
d®mouw собраний
katѓ по
oаkouw домам
patriЗn отцов
aйtЗn их

47
Ћpт от
pentekaieikosaetoиw двадцатипятилетнего
kaЬ и
¤p‹nv сверх
§vw до
penthkontaetoиw, пятидесятилетнего,
pЌw всякий
х
eЮsporeuсmenow входящий
prтw на
¦rgon дело
tЗn [из]
¦rgvn дел
kaЬ и
¦rga дела́
которые
aЮrсmena производятся
¤n в
skhn» скинии
toи
marturЫou, свидетельства,

48
kaЬ и
¤gen®yhsan оказались
¤piskepЎntew исчисленные
фktakisxЫlioi восемь тысяч
pentakсsioi пятьсот
фgdo®konta. восемьдесят.

49
diЊ Через
fvn°w голос
kurЫou Го́спода
¤peskЎcato исчислил
aйtoзw их
¤n
xeirЬ рукой
Mvus° Моисей
ђndra человека
katѓ по
ђndra человеку
¤pЬ на
tЗn
¦rgvn дела́
aйtЗn их
kaЬ и
¤pЬ на
Пn которое
aаrousin носить
aйtoЫ: им;
kaЬ и
¤peskЎphsan, были исчислены,
щn каким
trсpon образом
sunЎtajen приказал
kжriow Господь
Mvus». Моисею.


[12] Чис 4:26;
[15] Чис 4:4;
[22] Чис 3:15;