Ездра 9
1-2. Получение Ездрой сведений о существовании браков с иноплеменницами. 3-5. Скорбь Ездры. 6-15. Молитва Ездры.
1 — По окончании сего. Неопределенное указэте, имешдо тот смысл, что после описанных ранее событий произошло вскоре и то, о чем говорит писатель далее. Из того, что Ездре о существовании смешанных браков было сообщено другими, и из описания сильного впечатления, произведенного на Ездру этими сообщениями (ст. 3-5) можно также заключать, что событие, описанное в гл. IX, совершилось вскоре по прибытии Ездры в Иеруалим. - Не отделились от народов с мерэостями их, -точнее с евр, в виду мерзостей их. Из перечисления языческих народов,
делаемого в 1 ст., нельзя заключать, что ханаанские народы существовали еще в то время: перечисление делается по образцу Пятикнижия (ср. Втор. VII, 1-11). Законом Моисеевым запрещались брат только оананеянками (Исх XXXIV, 12-16; Втор VII, 8 и д.; Суд III, 5 и д.). Нарушение этого закона в описываемый период в значительной мере вызывалось необходимостью, так как при переселениях и колонизации всегда число мужчин превосходит число женщин.
3. Разе драние ни ж ней и верхней одежды служило у древних евреев знаком глубокой скорби (ср. Нав VII, б); вырывание волос на голове и бороде было знаком сильного гнева и возмущения нравственного чувства (ср. Неем XIII, 25),
4. По причине преступления переселенцев. Ввиду чтения греч. текста, приведенные слова лучше отнести в конец 3 ст. Речь идет о переселенцах, прибывших ранее Ездры.
5. И в разодранной нижней и верхней одежде. Писатель указывает этими словами на новое выражение скорби Ездры, а не на то, о чем говорилось в ст. 3 (слав.: "и внегда раздрах ризы моя"). Это выражение скорби могло производить
сильное впечатление на собравшийся к вечерней жертве народ.
6. С б ст. излагается молитва Ездры. Из содержания ее видно, что Ездра молится не опрощении грехов: его намерение состоит в том, чтобы указать обществу на тяжесть его преступления и побудить сделать все для заграждения греха и для
смягчетя божественного гнева. В гл. X описывается, как поступило общество.
7. В ст. 7 Ездра высказывает убеждение, что иудейская община не очистиласьст старых грехов и продолжает нести наказание за них ("как и ныне"). Между тем к старым преступлениям народ присоединяет новые.
8. И вот, по малом времени. Выражение, как и в Исх XXVI, 20 обоэначает сравнительно малый период, именно время от освобождения общины из Вавилона Киром до момента речи Ездры. Этот период, сравнительно с временем бедствий, начавшихся с выступлением ассириян, и называется малым. В этот малый период Израилю даровано помилование, состоящее втом, что уцелел остаток (peletah) народа и Господь дал народу утвердиться ("и дать нам jathed = коп для крепления шатра, гвоздь, перен поддержка) на месте святыни его. — Просветил глаза наши, т.е. после мрака бедствий дал возможность увидеть им рассвет дня отасаия (ср. Притч XXIX, 13; 1 Цар XIV, 27-29; Пс XIV, 4). Дал нам ожить немного в рабстве нашем: разумеется восстановление жизни Израиля, как малой, пользующейся некоторой степенью самостоятельности, общины. Признаком этой жизни было восстановление храма. Но, сравнительно с древним временем, эта жизнь была только meat, малость, ничтожество.
9. Дали нам ограждение (gader) в Иудее и в Иерусалиме {ср. Исх 5:2-5). Gader — ограца, укрепленное места. Выражение не указывает на стены Иерусалнма, которые к этому времени еще не 6ыли восстановлены, а имеет общий смысл. Ездра хочет сказать, что, благодаря покровительству персидских царей, иудеи получили спокойное и безопасное пребывание в своем прежнем отечестве.
10. Что скажем мы, Боже наш, после этого? т.е. после проявления указанных ранее (ст. 7-9) милостей к преступному народу. Ничего не можем сказать, кроме того, что (евр. кі, рус. ибо) отступили от заповедей Твоих.
11. Которые заповедал Ты чрез рабов Твоих пророков, говоря и д. Приводимые до конца 12 ст. слова, близкие к Втор VII, 1-3, не встречаются буквально в пророческих книгах. Но выраженная в них мысль о необходимости удаления от общения с языческими народами есть мысль всех пророков, начиная с Моисея.
12. Слова не ищите мира и блага их во веки встречаются во Втор XXIII, 7, где содержащееся в них требование ограничено только моавитянами и аммонитянани.