ДУХОВНОЕ ДУХОВНЫМ

¤paggelЫa

¤paggelЫa І
1) заявление, обещание (¤paggelЫaw poieЭsyaЫ tini Polyb): g° t°w ¤paggelЫaw NT обетованная земля;
2) требование, приказание, приказ (katЊ tЇn ¤paggelЫan Polyb);
3) юр. эпангелия (требование докимасии для оратора, те заявление о его отводе, обоснованное ссылкой на неблаговидные поступки) Aeschin, Dem
¤paggelЫa (6) обещание (6)
¤paggelЫ& (1) обещании (1)
¤paggelЫai (3) обещания (3)
¤paggelЫaiw (1) обещаниях (1)
¤paggelЫan (18) обещание (13) , обещанию (3) , обещании (1) , обещания (1)
¤paggelЫaw (23) обещания (19) , [с] обещанием (1) , обещание (1) , обещанию (2)
¤paggeliЗn (2) обещаний (1) , обещания (1)

¤paggЎllomai

¤p‹ggelma

¤p-‹ggelma, atow tс
1) объявление, заявление (¤p‹ggelma щ ¤paggЎllomai Plat): ¤paggЎlmati mўn, oй p‹ntvw dў kaЬ katЊ Ћl®yeian Sext на словах, но отнюдь не на деле;
2) обещание, предложение (кposxЎseiw kaЬ ¤paggЎlmata Dem);
3) pl (в Риме) комиции Plut

¤p‹gv

¤p-‹gv (impf ¤p°gon, fut ¤p‹jv, aor2 ¤p®gagon; pass: fut ¤paxy®somai, aor ¤p®xyhn)
1) приводить (tinЊ deиro Eur; paЭd‹w tinow Plut);
2) приводить, возбуждать, подстрекать (tтn PЎrshn Her; tт pl°yсw tini Arst ср 10);
3) вести, предводительствовать (strati®n Her; stratсn Plut): ¤p‹gv tin‹ tini Aesch, Eur и tinЊ ¤pЫ tina Thuc вести когол на войну с кемл; ¤p‹gv tт dejiтn kЎraw Arph бросать в бой правый фланг;
4) (sc kжnaw) идти на охоту, охотиться Xen: Йw ¤p‹gontew ¤p»san Hom когда они, охотясь, продвигались вперед;
5) (sc stratсn) продвигаться с войском (sig» kaЬ sxЎdhn Plut);
6) привозить, доставлять (toзw lЫyouw Thuc; trofЊ ¤p‹getai tТ sЕmati Plat; med ¤k yal‹tthw Thuc): feиjЫn tinow ¤p‹jasyai Soph найти средство спасения от чего-либо;
7) проводить (tЊ ¤k tЗn divrжxvn n‹mata Plat; aлlaka bayeЭan Plut);
8) med приводить (в виде цитаты), цитировать (martжria Xen; poihtЊw ¤n toЭw lсgoiw Plat): m‹rtura ¤p‹gv tin‹ Plat, Arst; приводить когол в свидетели, ссылаться на чье-л, свидетельство;
9) наводить, навлекать, приносить (p°m‹ tini Hes; g°raw nсsouw te Plat; kindжnouw tinЫ Isae; taraxЊw kaЬ fсbouw Plut): eйdЫ& ¤p‹gv nЎfow погов. Plut наводить облако на ясный день, те омрачать (чью-л.) радость; aйyaЫreton aкtТ ¤p‹gesyai douleЫan Dem добровольно отдавать себя в рабство; fyсnon ¤pagсmenow Xen навлекши на себя зависть;
10) тж med убеждать, склонять, понуждать (tin‹ Hom, Eur, Thuc, tinЊ ¤pЫ ti Plat, Dem и tinЊ poieЭn ti Eur, med Thuc): c°fon ¤pagageЭn tisi Thuc провести голосование среди когол; oлpv c°fow aйtТ ¤p°kto perЬ fug°w Xen (среди судей) еще не было проведено голосование о его изгнании, те приговор о его изгнании еще не был вынесен; ¤p‹gesyaЫ tina ¤p ИfelЫ& Thuc призывать когол на помощь; ¤p‹gesyai tт pl°yow Thuc привлекать на свою сторону народные массы (ср 2); eЮw tЇn prтw aкtтn eлnoian ¤p‹gesyaЫ tina Polyb снискать чье-л. благоволение;
11) (sc tтn bЫon) проводить жизнь, жить: oйk ¤p®gage diЊ t°w Ґbdсmhw Luc он прожил не больше недели;
12) прилагать, применять (oЯ nсmoi tЊw timvrЫaw ¤p‹jousi Arst): ¤p‹gv plhg®n tini Plut наносить удары кому-л.; ¤p‹gv kЎntron бppoiw Eur подгонять стрекалом коней; ¤p‹gv gn‹yon Arph пускать в ход челюсти; ¤p‹gv zhmЫan Luc налагать наказание; tЇn di‹noian ¤p‹gv tinЫ Plut размышлять о чем-л.; ¤p‹gv dЫkhn, graf®n или aЮtЫan tini Plat, Dem; привлекать когол к (судебной) ответственности;
13) привносить, добавлять (pЎnte p‹rej toи Ћriymoи Her): y‹ttona =uymтn ¤p‹gv Xen ускорять темп; ¤p‹gv tТ lсgД ¦rgon Plut присоединять к слову дело; aЯ ¤pagсmenai (sc ІmЎrai) Diod дополнительные (вставные) дни;
14) лог. (умо)заключать по методу индукции: Ћpт tЗn kay §kasta ¤pЬ tт kayсlou ¤p‹gv Arst заключать от частностей к общему; sullogizсmenon µ ¤p‹gonta Arst дедуктивно или индуктивно; prЬn ¤paxy°nai Arst прежде, чем будет сделано умозаключение по индукции.

¤pagvg®

¤p-agvg® І
1) привоз, доставка (tЗn ¤pithdeЫvn Thuc);
2) (sc t°w trof°w) поглощение пищи (ЋnapnoЇ kaЬ ¤pagvg® Arst);
3) приведение: ¤pagvgЊw zv°w te kaЬ yan‹tou poieЭn Plut осуществлять чередование жизни и смерти;
4) привлечение (на свою сторону, на помощь) (tЗn ѓAyhnaЫvn Thuc): aЯ ¤pagvgaЫ (sc jummaxЫaw) Thuc способы привлечения к себе союзников;
5) наступление, нападение (aЯ ¤pЬ toзw ¤nantЫouw ¤pagvgaЫ Polyb);
6) заманивание (в ловушку), западня (toЭw ¤xyroЭw Luc);
7) вызывание подземных божеств, заклинание (¤pagvgaЬ µ ¤pДdaЫ Plat);
8) лог. (умо)заключение от частного к общему, индукция (І ¤pagvg® І Ћpт tЗn kay §kasta ¤pЬ tЊ kayсlou ¦fodсw, sc ¤stin Arst).
¤pagvg» (2) нападении (1) , пленных (1)
¤pagvg®n (1) порабощение (1)

¤pagvnЫzomai

¤p-agvnЫzomai (aor ¤phgvnis‹mhn) (вновь) вступать в борьбу, бороться (tekmhrЫoiw Plut): ¤pagvnЫzomai tini Plut возобновлять борьбу с кемл; ¤pagvnЫzomai taЭw nЫkaiw Plut после (одержанных) побед продолжать борьбу.

¤paeЫdv

¦payon

¦payon aor2 к p‹sxv.
¦payon (1) претерпела (1)

¤payroЫzomai

¤p-ayroЫzomai собираться толпами, стекаться во множестве Plut

¤painetсw

¤painetсw 3 достойный похвалы, похвальный Plat, Arst, Polyb

¤painЎv

¤p-ainЎv (fut ¤painЎsv и ¤painЎsomai эп ¤pain®sv, aor ¤p№nesa, pf ¤p№neka; pass: fut ¤painey®somai, aor ¤pъnЎyhn; pf med-pass. ¤p№nhmai)
1) хвалить, одобрять (mиyсn tinow Hom, mиyсn tini HH): ¤painЎv tini Hom, Thuc, Arph, Plat одобрять когол, соглашаться с кемл; ¤p№nesa Soph, Eur, Arph я одобрил, те хвалю, отлично;
2) восхвалять, прославлять: ¤painЎv tin‹ ti Aesch, Soph, prсw и eаw ti Plat, Ћpс tinow Arst, ¤pЫ tini Xen, kat‹ ti Diod или tinow Luc, Plut восхвалять когол за чтол; ¦painon ¤painЎv Plat воздавать хвалу;
3) побуждать, советовать, убеждать: кmЭn d ¤painЗ glЗssan eлfhmon fЎrein Aesch вам же предлагаю хранить молчание; sigЌn ¤p№nesa Soph прошу, замолчи;
4) с благодарностью или вежливо отклонять (¤painЎv ЋntЬ toи paraiteЭsyai nиn kЎxrhtai Plut): ¤painЎv t°n kl°sin Xen почтительно отклонить приглашение; k‹llist ¤painЗ Arph нет уж, покорно благодарю.

¦painow

¦p-ainow х (тж lсgow ¦painow Plat)
1) (по)хвала, восхваление: ¤painou tuxeЭn Soph и ¦painon ¦xein Plat быть восхваляемым, заслужить похвалу; ¤n ¤paЫnv tiyЎnai Arst хвалить; ¦painon poieЭsyai, eЮpeЭn или ¤paineЭn Plat воздавать хвалу;
2) похвальное слово (perЫ, kat‹ или кpЎr tinow и eаw tina Plat).
¦painon (7) похвалы (4) , хвалящих (1) , похвалу (2)
¦painow (4) похвала (2) , хвала (2)

¤paЫrv

¤p-aЫrv и эпион-поэт. ¤p-aeЫrv (fut ¤parЗ, aor ¤p°ra, aor pass ¤p®ryhn part ¤paryeЫw)
1) поднимать (kefal®n Hom; blЎfara Soph; фfrжn Plut; med lсgxhn Eur; xeЭra Arst; Яstoжw Polyb; ЯstЫon Plut): ¦paire sautсn Arph встань; ¤paЫrv tЇn fvn®n Dem возвышать голос; ¤paryЎntow toи ІlЫou Arst когда солнце высоко; st‹sin glЕsshw ¤p‹rasyai Soph вступить в пререкания; yraseЭw lсgouw ¤p‹rasyaЫ tini Dem выступить против когол с дерзкими речами; ¤paЫrv pсlemсn tini Plut начинать войну против когол;
2) превозносить, возвеличивать, прославлять (tтn patrТon oдkon Xen; tinЊ pЎra toи kairoи Dem);
3) (подняв) взваливать, класть (Ћmaj‹vn, sc tin‹ Hom);
4) (sc Ґautсn) (при)подниматься Her;
5) побуждать, поощрять (tinЊ poieЭn ti Isocr, Aeschin и eаw ti Eur): tЫw s ¤p°re daimсnvn; Soph какое божество подвигло тебя (на это)?; ¤paЫrv cux®n tini Eur придавать духу кому-л., поддерживать бодрость в ком-л.;
6) возбуждать, pass быть возбуждаемым, подстрекаемым, движимым (кpт misyoи Thuc и misyТ Aeschin; ¤lpЫdi tinЫ Lys): І „EllЊw pЌsa t» хrm» ¤p°rtai Thuc вся Эллада была в напряженном ожидании;
7) внушать гордость, pass гордиться, кичиться (tinЫ Her, prсw ti Thuc, кpс tinow Lys, ¤pЫ tini Xen и ¦k tinow Polyb): ¤phrmЎnow Thuc надменный, высокомерный.
¤paЫretai (2) поднимается (2)
¤pairсmenon (1) поднимающуюся (1)
¤paЫrontaw (1) поднимающие (1)
¤pЌrai (1) поднять (1)
¤p‹rantew (2) Поднявшие (1) , поднявшие (1)
¤p‹raw (8) поднявший (7) , Поднявший (1)
¤p‹ras‹ (1) поднявшая (1)
¤p‹rate (2) поднимите (2)
¤p°ran (4) подняли (3) , они подняли (1)
¤p°ren (5) поднял (3) , подняла (1) , поднимал (1)
¤p®ryh (3) Он был поднят (1) , поднялась (1) , Поднялось (1)

¤paisxжnomai

¤p-aisxжnomai (fut ¤paisxuny®somai, aor ¤pъsxжnyhn) стыдиться, стесняться (tini Her, Plut, tina Xen и ti Plat; poieЭn ti Aesch, Plat, Diod): oйk ¤paisxжnei m хrЗn tтn prostrсpaion; Soph и тебе не совестно, что я на коленях перед тобой?

¤paitЎv

¤p-aitЎv
1) (сверх чегол, вдобавок) требовать, просить (ti Hom, Soph; med Soph);
2) выпрашивать, вымаливать (tina tтn kay ІmЎran bЫon Soph).

¤pakolouyЎv

¤p-akolouyЎv
1) следовать (tini Arph, Plat, Arst; porrvtЎrv Plut): І xeЬr toи nekroи ¤phkoloжyhsen Xen (отрубленная) рука мертвеца последовала (за Пантеей), те осталась в ее руке;
2) следовать по пятам, преследовать Thuc: ¤pakolouyoиntow toи Persikoи strateжmatow Xen когда персидская армия бросилась преследовать (греков);
3) (мысленно) следить, улавливать, понимать (tТ lсgД Plat; toЭw legomЎnoiw Isocr): k‹llist ¤pakolouyeЭw Plat ты отлично понял;
4) следовать, подражать (PuyagoreЫoiw Arst; tini ¤n toЭw pleЫstoiw Plut);
5) следовать, повиноваться (toЭw p‹yesi Dem; taЭw tжxaiw Arst).

¤pakoжv

¤p-akoжv
1) слушать, выслушивать, внимать (ti Hom, Hes, Arph, Plat, Plut, tin‹ Hom, tinсw Her, Soph, Eur и tinЫ Plat);
2) слышать: хppoЭсn k eаpъsya ¦pow, toЭсn k ¤pakoжsaiw погов. Hom какое скажешь слово, такое и услышишь (ср «как аукнется, так и откликнется»); m® tiw tЗn Ћmu®tvn ¤pakoжъ Plat как бы ктол из непосвященных (нас) не подслушал;
3) (благосклонно) выслушивать, исполнять: ¤pakoжv eйxЗn Luc исполнять (чьи-л.) желания;
4) слушаться, повиноваться (boul°w Hom; tТ keleжsmati Her);
5) воспринимать, понимать (safЗw Plut).

¤pakro‹omai

¤p-akro‹omai слушать, выслушивать, внимать (tinow Luc).

¦paljiw

¦p-aljiw, evw І (преимущ pl)
1) крепостные зубцы, зубчатая стена Hom, Aesch, Eur, Arph, Plut: aЯ oЮkЫai ¤p‹ljeiw ¦xousai или lamb‹nousai Thuc дома с зубчатыми стенами;
2) защита, оплот, твердыня (ploжtou Aesch; svthrЫaw Eur).

¤p‹n

¤p‹n (a), эпион ¤p®n, позднеион. ¤pe‹n [¤peЫ + ђn] conj когда (бы), если (бы), как только (тж ¤p‹n t‹xista или ¤p‹n tЊ prЗta как скоро, лишь только)
1) с aor conjct. для обознач. условности будущего действия: ¤p‹n eЮw BabulЗna ґkvsi Xen как только они придут в Вавилон; ¤p‹n t‹xista Ћrist®svmen Xen тотчас же, как пообедаем;
2) с opt.
1) для обознач. повторности прошедшего действия: ¤p‹n krht°ri migeЫh Hom всякий раз как в чаше смешивалось (зелье с вином);
2) для обознач. желательности будущего действия: ¤p‹n tisaЫmeya lЕbhn Hom после того, как отомстим за обиду.

¤p‹nagkew

¤p-‹nagkew adv (часто в сочетании ¤p‹nagkew ¤stЫ) необходимо, по необходимости: ¤p‹nagkew mhdўn ¦stv или ¤p‹nagkew mhdўn eдnai Plat чтобы не было никакого принуждения; ¤p‹nagkew komЗntew Her (лакедемоняне) обязаны носить длинные волосы.

¤pan‹gv

I ¤p-an‹gv [Ћn‹ вверх]
1) поднимать, выводить (ti prтw tт fЗw Plat);
2) выводить в открытое море (tт kЎraw Ћpт t°w g°w Xen);
3) pass отплывать, отправляться (taЭw nausЫ Thuc; eЮw tЇn XЫon Xen);
4) возводить (tinЊ eЮw ІrvуkЇn t‹jin Dem);
5) возбуждать, разжигать (tтn yumсn Her);
6) юр. передавать, представлять (Ћdik®mata eЮw tЊ dikast®ria Plat; tт katachfizсmenon ¤pЬ toзw ђrxontaw Arst).
II ¤p-an‹gv [Ћn‹ назад]
1) отводить или относить назад (tт stratсpedon Thuc; tЊ кgrЊ ¤k mЎsvn Plut): oЯ ¤panaxyЎntew Her (потерпевшие кораблекрушение и) выброшенные на берег; ¤pan‹gv tтn lсgon ¤pЬ tЇn кpсyesin Xen сводить речь к основному вопросу; ¤pan‹gv Ґautтn Ћpт tЗn kakЗn Plat выпутаться из бедственного положения;
2) возвращать (tinЊ eЮw tтn perЬ toи pr‹gmatow lсgon Plat; toЭw stratiЕtaiw ti Plut);
3) отступать, возвращаться (¤pЬ tЇn ЋrxЇn t°w кpoyЎsevw Polyb).

¤panamimn№skv

¤p-anamimn№skv (inf aor ¤panamn°sai) вновь напоминать (tin‹ ti Plat, Dem): ¤panamimn№skv Arst воспоминание.

¤panapaжomai

¤p-anapaжomai
1) почивать, покоиться (¤pЫ tina NT);
2) опираться (tТ nсmД NT).

¤panЎrxomai

¤p-anЎrxomai (fut ¤paneleжsomai, aor2 ¤pan°lyon)
1) в(о)сходить, подниматься, взбираться (eЮw tЊ цrh Xen; eЮw tтn ЋЎra Arst);
2) переходить (¤w tЇn „Ell‹da Her);
3) возвращаться (¤k potamoи Anacr; ¤keЭse Eur; eЮw tЇn Kсrinyon Thuc; oаkade Plat; metЊ pollЗn lafжrvn Plut; перен, в речи ¤pЫ ti Xen): ¤panelyeЭn, хpсyen eЮw taиt ¤jЎbhn, boжlomai Dem я хочу вернуться к тому, от чего отклонился в эту сторону;
4) (тж p‹lin ¤panЎrxomai Plat, Arst) вновь обозревать, повторять (ti Xen, Plat).

¤panЫstamai

¤panсryvsiw

¤p-anсryvsiw, vl Polyb Ћnсryvsiw, evw І
1) исправление, улучшение (cuxЌw Plat; nсmvn Dem): ¤panсryvsin ¦xvn Arst исправимый;
2) польза, выгода, помощь (І ¤somЎnh ¤panсryvsiw Polyb).

¤p‹nv

I ¤p-‹nv (a) adv.
1) сверху, выше (keЭsyai Plat): х ¤p‹nv Plat, Arst расположенный выше, находящийся вверху; ¤p‹nv Xen вышесказанное;
2) прежде, ранее: ¤p‹nv Dem, Arst предки; ¤n toЭw ¤p‹nv xrсnoiw Diod в былые времена;
3) лог. выше, шире (¤p‹nv gЎnow kaЬ tт кpok‹tv gЎnow Arst).
II ¤p‹nv взнач praep. cum gen.
1) выше (tЗn фdсntvn Arst): gegonЎnai ¤p‹nv tinow Plut стать выше чегол; xrhm‹tvn ¤p‹nv eдnai Diog. L. быть выше денег, те презирать деньги;
2) больше, дороже (¤p‹nv dhnarЫvn triakosЫvn pray°nai NT).
¤p‹nv (93) сверху (4) , наверху (21) , сверху на (1) , [что] сверху на (1) , над (18) , сверх (43) , перед (2) , на (1) , выше (2)

¤p‹nvye

I ¤p-‹nvye(n) (a) adv.
1) сверху, наверху: ђlla ¦ynh ¤p‹nvyen Thuc другие племена, жившие выше; koжfa soi xyЖn ¤p‹nvyen pЎsoi! Eur (при прощании с умершим; ср лат sit tibi terra levis) да будет тебе легка земля!;
2) прежде, ранее: oЯ ¤p‹nvyen Theocr люди старого времени, предки.
II ¤p‹nvye(n) взнач praep. cum gen выше, над (fЎrein ti ¤p‹nvyen tinow Plat).

¤pajonЎv

¤p‹jv

I ¤p‹jv дор (= ¤p®jv) 2 sing aor1 med к p®gnumi.
II ¤p‹jv fut к ¤p‹gv.
¤p‹jv (14) обращу (9) , призову (3) , наведу (1) , Я призвал (1)

¤paoid®

¤p-aoid®, °w І эпион = ¤pДd®.

Словарное определение для ¤pДd®:
¤p-Дd®, эпион ¤paoid® І
1) эпода, волшебная песнь, магический заговор, заклинание Her, Plut; ¤paoid» aеma ¦sxeyon Hom (дети Автолика) заговором остановили кровотечение (у Одиссея); oй prтw Юatroи sofoи yrhneЭn ¤pДdЊw prтw tomЗnti p®mati Soph не в обычае умного врача унимать заклинаниями зло, которое должно быть отсечено (железом); aЯ perЬ tЊw ¤pТd‹w Arst заклинательницы, волшебницы;
2) целительное средство: toжtvn ¤pДdЊw oйk ¤poЫhsen pat®r Aesch средств против этого (те смерти) не создал Отец (те Зевс);
3) слово утешения (melЫglvssow Aesch; fЫlvn Soph);
4) заклинательница Arst.

¤paoidсw

¤papostЎllv

¤p-apostЎllv
1) посылать вслед или вдогонку (gr‹mmat‹ tini Polyb);
2) посылать взамен, для замены (§teron strathgсn Polyb);
3) посылать против (когол) (¤nЫouw ¤papostЎllvn ¤dolofсnhse Polyb).

¤p‹ratow

¤p-‹ratow 2 (ar) подвергнутый проклятию, проклятый Plat, Arst: щ ¤p‹raton ·n mЇ oЮkeЭn Thuc (Пеласгикон), обитать в котором было запрещено под страхом проклятия.

¤parkЎv

¤p-arkЎv
1) приходить на (оказывать) помощь, помогать (tini Eur, Her, Lys, Arph, Plat, Arst, Plut, редко tina Eur): oйdўn aйtТ taиt ¤parkЎsei tт mЇ oй peseЭn Aesch ничто не спасет его от падения; ¤parkЎv tini prтw ЋlupЫan Plut утешить чью-л. печаль;
2) уделять, доставлять, давать (tinЫ ti Plat и tinЫ tinow Xen, Arst): pЎploiw ¤parkЎsai Eur снабдить одеждой; ђkow ¤parkЎv Aesch давать средство (спасения);
3) (пред)отвращать (ti Hom): ¤parkЎv tini цleyron Hom помешать чьейл гибели;
4) быть достаточным: чson ¤parkeЭ Plut сколько нужно;
5) быть в силе: kaЬ tт mЎllon ¤parkЎsei (vl ¤pikrateЭ) nсmow чde Soph этот закон сохранит свою силу и впредь.

¦parma

¦parsiw

¦p-arsiw, evw І
1) набухание (tЗn mastЗn Arst);
2) возбуждение (Іdon® ¤stin ђlogow ¦parsiw Diog. L.).
¦parsiw (2) надменность (1) , высокомерие (1)

¤parust®r

¤parustrЫdaw

¤parustrЫdaw (3) воронки для ма&#769сла (2) , масло воро&#769нок (1)

¤parustrЫw

¤parxeЫa

¦parxow

¦p-arxow, ou х
1) эпарх, командующий (KilЫkvn, neЗn Aesch);
2) правитель; в Риме (лат praefectus) префект, наместник (t°w Sousian°w Polyb; T‹rantow Plut);
3) начальник: ¦parxow t°w aйl°w Plut (лат praefectus praetorio или praetorii) начальник преторианцев; ¦parxow tektсnvn или texnitЗn Plut (лат praefectus fabrum) начальник рабочего или саперного отряда.

¦pauliw

¦p-auliw, evw І
1) загон, стойло Her, Polyb;
2) имение, поместье Diod, Plut;
3) лагерь, стоянка, бивак Plat, Polyb

¤paжrion

¤p-aжrion, тж ¤p aлrion adv на завтрашний день, завтра Polyb: І ¤paжrion (sc ІmЎra) NT завтрашний день.
¤paжrion (31) [на] следующий день (17) , [На] следующий день (5) , назавтра (5) , следующий день (1) , следующего дня (2) , следующий (1)

ѓEpafrЌw

¤pafrЫzv

¤p-afrЫzv пениться (kжmata yal‹sshw ¤pafrЫzonta NT).

ѓEpafrсditow

ѓEpafrсditow, ou х Эпафродит
1) вольноотпущенник, грамматик в Риме времен Нерона и Нервы, автор не дошедших до нас комментариев к Гомеру, Гесиоду и др.;
2) приближенный Нерона, его рабом был философ Эпиктет.

¤pegeЫrv

¤p-egeЫrv (эп aor sync. ¤pegrсmhn)
1) будить, пробуждать (tin‹ Hom, Arph, Plat); med-pass. (с pf ¤pegr®gora) пробуждаться, просыпаться Hom, Eur, Plat, Arst, Theocr, Plut: fжsei ¤pegrhgorЕw Plut (почти) всегда бодрствующий, мало спящий;
2) перен пробуждать, возбуждать, воскрешать (tт p‹lai keЫmenon kakсn Soph; pсlemon eмdonta Solon ap Dem): lсgon oй p‹nu smikrтn ¤pegeЫrv Plat затеять немаловажный разговор: І m°niw ¤phgЎryh Her гнев (Талтибия) вспыхнул с новой силой; eЮw tЇn neсthta mn®mъ ¤pegeЫrv tin‹ Plat воскрешать в чьейл памяти (его) юность; ¤pegeЫresyai t» cux» Diod воспрянуть душой.

¤pЎdramon

¤pЎdramon aor2 к ¤pitrЎxv.

Словарное определение для ¤pitrЎxv:
¤pi-trЎxv (fut ¤pidramoиmai, aor2 ¤pЎdramon, aor1 (редко) ¤pЎyreja, pf ¤pidЎdroma и ¤pidedr‹mhka)
1) прибегать, налетать: tЊ proуdсntew ¤pЎdramon Hom увидев это, (сидевшие в засаде) прибежали;
2) набрасываться, нападать (tinЫ Thuc, Xen и ¤pЫ tina Xen): ¤pitrЎxv xЕrhn Her совершать набег на страну (ср 6);
3) устремляться (вслед за чем-л.), гоняться (за кемл): ‘rmata бppoiw ¤pЎtrexon Hom колесница катилась за (впряженными в нее) конями; ¤pitrЎxv tЊ аxnh Xen бежать по следу (о собаках); ¤pidramЕn Her, Plat; стремительно (на)бросившись или сгоряча;
4) бежать вперед, мчаться: mЌllon ¤pedramЎthn Hom (кони) резвее понеслись;
5) набегать, наскакивать, наталкиваться: ЋspЬw ¤piyrЎjantow ђ#sen ¦gxeow Hom задетый копьем щит загудел;
6) пробегать, распространяться (tЇn xЕran Arst ср 2): „RЕmhn ¤pЎdrame lсgow Plut по Риму пронесся слух; ¤pitrЎxv mikrЊ perЫ tinow Dem вкратце коснуться чегол; leukЇ ¤pidЎdromen aаglh Hom (по Олимпу) разлито ясное сияние; ¤jany®mata ¤pitrЎxei toЭw sЕmasin Plut язвы покрывают тела.

¤peЫ

¤peЫ conj.
1) (время):
1) после того как, когда; часто с усилением: aйtЫk ¤peЫ, ¤peЫ t‹xista, ¤peЫ eйyЎvw, ¤peЫ tЊ prЗta, ¤peЫ tт prЗton как только, как скоро:
1) (с ind., преимущ aor при прошлом недлит. действии и impf при прошлом длит. действии): ¤peЫ кphtЫazen І f‹lagj kaЬ І s‹lpigj ¤fyЎgjato Xen после того, как фаланга стала двигаться и зазвучала труба;
2) (с conjct. + ђn, поэт ke при обозначении предстоящей возможности; иногда ¤peЫ + ђn переходят в ¤p‹n, ¤p®n, у Her ¤pe‹n): ¤pЇn ptolЫeyron §lvmen Hom как только возьмем город (Трою);
3) (при указании на ближайшее действие): ¤mў d ђjei ЋnЇr чde, ¤peЫ ke purтw yerЎv Hom меня же проводит этот человек, когда согреюсь у огня; (с оттенком повторности или привычности, иногда без ђn или ke): ¤peЫ Џm‹rtъ Soph всякий раз как (ктол) ошибется;
4) (с opt. без ђn или ke, с тем же оттенком): oЯ цnoi, ¤peЫ tiw diЕkoi, prodramсntew §stasan Xen ослы, когда их ктол преследовал, пробежав вперед, останавливались;
5) (в косв. речи): aйtтw dў ¤peЫ diabaЫhw, ЋpiЎnai ¦fhsya Xen ты сам сказал, что как только совершишь переход, уйдешь;
6)inf по attractio modi): ¤peЫ oЯ genomЎnouw toзw paЭdaw Ћndrvy°nai Her когда родившиеся у нее мальчики возмужали;
2)aor, impf или praes) с тех пор как: ¤peЫ TroЫhw ptolЫeyron ¦persen Hom с тех пор как (Одиссей) разрушил город Трою;
2) (причинность) ибо, так как, потому что:
1) (с ind.): ¤peЫ kaЬ toЭw yhrЫoiw pсyow tiw ¤ggЫgnetai Xen так как и у животных зарождается некая привязанность;
2) (с ind. + ђn или с opt. + ђn или ke при будущем времени в смысле возможности): ¤peЫ oлpot ’n stсlon ¤pleжsat ’n tсnde Soph ибо вы не предприняли бы этого путешествия; ¤peЫ ’n m‹la toi sxedтn ¦lyoi Hom так как (Гектор) совсем вплотную к тебе подойдет; (в обращении, с подразумеваемым (по)слушай (же)): jeЭn, ¤peЫ ’r dЇ taиt‹ m ЋneЫreai Hom (послушай же), чужеземец, поскольку ты уж спрашиваешь об этом; (в отриц. предложении иногда): потому что иначе, ибо в противном случае: ¤peЫ кmeЭw ge oйd ’n nЎmesyai dжnaisye Xen ибо иначе вы не могли бы пастись;
3) (следствие) поэтому, следовательно; перед imper: же, а, ну: ¤peЫ dЫdajon Soph (так) скажи же; ¤peЫ ¦rou tinЊ toutvnЫ Plat а ну спроси когол из этих;
4) (в уступительном знач.) хотя, однако, все же: ¤peЫ kaЬ toиtс gЎ moi dokeЭ kalтn eдnai, eа tiw oесw t eаh paioeжein ЋnyrЕpouw Plat впрочем, мне кажется, что хорошо, когда ктол в состоянии воспитывать людей.
¤peЬ (33) поскольку (22) , Поскольку (8) , когда (2) , Когда (1)
ѓEpeЬ (1) Поскольку (1)

¤peЫgv

¤peЫgv
1) давить (своей тяжестью), жать (фlЫgon min ђxyow ¤peЫgei Hom);
2) перен тяготить, угнетать (xalepтn g°raw ¤peЫgei Hom);
3) перен подавлять, поражать: y‹mnoi ¤peigсmenoi purтw хrm» Hom кусты, пожираемые бушующим огнем; ¤peЫgeto belЎessin Hom (Эант) был осыпаем стрелами;
4) теснить, преследовать, гнать (lagvсn Hom): oйdeЬw ІmЌw ¤peЫgvn diЕkei Plat никто за нами не гонится; ЋnagkaЫh ¤peЫgei Hom (так) необходимость заставляет, те таково веление судьбы; tЊ ¤peЫgonta Plut, Sext насущные вопросы, неотложные дела;
5) приводить в движение, двигать (¤retmЊ xersЫn Hom): ¦peige oпrow Ћp®mvn Hom дул попутный ветер; klжdvni ¤peЫgesyai Eur быть подхваченным волнами (течением); med взбалтывать, взбивать (g‹la leukсn Hom);
6) погонять, торопить, ускорять (Оnon хdaЫvn, med g‹mon Hom; tтn oаkade stсlon Soph; med paraskeu®n Thuc): t°w Лraw ¤peigoжshw Plut так как настала пора;
7) преимущ med pass торопиться, устремляться, спешить (¤pЫ tina и ti Her, Plut, eаw и prсw tina и ti Eur, Plut; oаkade Plat): Г noeЭw ¦peige Soph поспеши (туда), куда собираешься; ¤peЫgesyai …Arhow Hom рваться в бой; ¤peigсmenow perЬ nЫkhw Hom рвущийся к победе; cuxЇ ¦ssut ¤peigomЎnh Hom душа стремительно вырвалась (из тела).

¤peid®

¤pei- conj (intens. к ¤peЫ)
1)aor или pf, редко ppf. ind.) после того как, с тех пор как, когда (тж усил. ¤peid® t‹xista, ¤peid® y‹tton, ¤peid® prЗton как скоро, лишь только): ¤peid® ¤teleжthse DareЭow kaЬ katЎsth ѓArtajЎrjhw Xen после того как умер Дарий и воцарился Артаксеркс; ¤peid® ¤jhp‹thsye кmeЭw кpт toи FilЫppou Dem после того как вы были обмануты Филиппом; (с aor conjct. с оттенком повторности или обычности): ¤peid® tсnge dam‹ssetai (= dam‹sshtai) Иkзw фуstсw Hom когда его сразит быстрая стрела; (с opt. без ђn): ¤peid® dў ЋnoixyeЫh, eЮs»men Plat когда (тюрьма) открывалась, мы входили (к Сократу); ¤peid® prтw tт fЗw ¦lyoi Plat когда он выйдет на (яркий) свет; (с inf по attractio modi): ¤peid® dў genЎsyai ¤pЬ t» oЮkЫ& t» ѓAg‹yvnow Plat когда я подошел к дому Агафона;
2)praes ind.) так как, поскольку: ¤peid® sз boжlei, ЋpokrЫnou Plat раз хочешь, отвечай; (в обращениях, с подразумеваемым «(по)слушай», «знай (же)»): ¤peid® taиt‹ m ЋnЎmnhsaw Hom если ты (уж) напомнил мне об этом (то знай, что).
ѓEpeidЇ (7) После того как (5) , Так как (2)
¤peidЇ (12) так как (6) , Так как (5) , так, как (1)

¤peid®per

¤peid®-per conj тж раздельно так как, ведь NT.

¦peimi

I ¦p-eimi [eЮmЫ] (impf ¤p°n, inf ¤peЭnai)
1) (на чем-л., поверх чегол или у чегол) быть, находиться (tini Hom, ¤pЫ tinow Her, Arph и ¤pЫ tini Her, Xen, Dem): s°ma d oйk ¤p°n kжklД Aesch (никакого) знака на щите не было; kЕph d ¤lЎfantow ¤p°en Hom рукоятка была из слоновой кости; kсniw ¤p°n Soph сверху лежал прах; gЎfura ¤p°n ҐptЊ ¤zeugmЎnh ploЫoiw Her мост был наведен на семи судах;
2) (в чем-л. содержаться, чему-л.) быть свойственным, присущим (tini Arph, Plat, Plut и ¤pЫ tini Arst): ¤p°n stжgow stratТ Aesch скорбь охватила войско;
3) принадлежать (mЎga kr‹tow ¦pestЫ tini HH);
4) досл находиться над головой, нависать, перен угрожать (¦pesti kЫndunow Dem);
5) быть в наличии, быть известным (tЗn ploЫvn oйk ¤p°n Ћriymсw Her);
6) причитаться, надлежать (tТ taиta poioиnti x‹riw ¦pesti Plat): цflousi timvrЫai ¤pЎstvsan Plat на признанных виновными пусть будут наложены наказания;
7) возглавлять, начальствовать (tЫw poim‹nvr ¦pesti; Aesch): ¦pestЫ sfi despсthw nсmow Her у них (лакедемонян) господствует закон;
8) приходить, добавляться: xili‹dew ¦peisi ¤pЬ taжtъsi Ґpt‹ Her к этим (тысячам) следует добавить еще семь (тысяч);
9) следовать (во времени), предстоять (poinЊ ¤pЎstai Aesch; kЎrdow ¤pЎstai Arph; tЫw moi tЎrciw ¤pЎstai; Soph): oЯ ¤pessсmenoi (ђnyrvpoi) Her, Theocr, Plut; последующие поколения, потомки; Ћll ¦ti poж tiw ¤pЎssetai Hom ведь кто-нибудь еще да останется.
II ¦p-eimi [eдmi] (impf ¤p№ein эп 3 sing ¤p®уen, fut ¦peimi, inf ¤piЎnai)
1) (к чему-л.) идти, подходить, приближаться (§drhw Hom; tт ђnvyen ¤piтn мdvr Arst): t°w yal‹sshw tЊ mўn Ћpoleipoжshw, tЊ d ¤pioжshw Arst во время морского отлива или прилива; keleжein tinЊ ¤piЎnai Thuc предложить кому-л. подойти (к трибуне), те выступить с речью; toиton tтn trсpon ¤. Arst подойти (к вопросу) следующим образом;
2) устремляться, бросаться (tin‹ Hom, Aesch и ti Her, tinЫ Hom, Her, ¤pЫ tina Her, Thuc, prсw tina и prсw ti Thuc): n‹ma ¤piсn Plat низвергающийся поток; tтn ¤piсnta dЎjasyai dourЫ Hom встретить нападающего копьем; oЯ ¤piсntew Her, Thuc, Arst; нападающие, противники, враги; tт nсshma ’n ¤pЫъ Plat если постигнет (случится) болезнь; ¤p№ei moi gelЌn Luc меня стал разбирать смех; prЫn min g°raw ¦peisin Hom прежде, чем она не состарится;
3) (о или во времени) приходить, приближаться, наступать, следовать (xeimЖn ¤piЕn Hes: nзj ¤p№ei Aesch): х ¤piЖn xrсnow Xen, Plat, tт ¤piсn Arst и toйpiсn Aesch, Luc; предстоящее время, будущее; І ¤pioиsa ІmЎra Her, Xen; следующий (завтрашний) день; (‘ma) t» ¤pioжsъ ІmЎr& Xen или t» ¤pioжsъ Polyb, t°w ¤pioжshw ІmЎraw Plat и katЊ tЇn ¤pioиsan (ІmЎran) Polyb на следующий день, назавтра; х ¤piЕn Soph наследник, потомок; tЗn ¤piсntvn §neka Dem ввиду предстоящих обстоятельств;
4) попадаться (навстречу), встречаться, случаться: х ¤piЕn Soph первый встречный; oкpiЖn ЋeЬ jЎnow Eur любой из попадавшихся иноземцев; eЮ kaЬ ¤pЫoi aйtТ toioиton lЎgein Plat если ему и придет в голову сказать нечто подобное; ’n кmЭn фryЗw ¤pЫъ skopeЭn Dem если бы вам довелось правильно взглянуть (на дело); ч ti ’n ¤pЫъ moi Xen что ни придет мне в голову; toйpiсn Plat осенившая (вдруг) мысль, наитие;
5) проходить (вдоль, поперек, через), перен обозревать, осматривать (Ћgroзw kaЬ bot°raw Hom; str‹teuma Thuc): ¤piЎnai t» mn®mъ ti Luc пробегать памятью чтол
¤pioжsъ (5) [В] наступающий (1) , [в] наступающий [день] (3) , [в] наступающей (1)

¤peisagvg®

¤p-eisagvg®, староатт. ¤pesagvg® І
1) введение, те внушение (kreЫttonow ¤lpЫdow NT);
2) место ввода, лазейка (¦sodoi kaЬ ¤pesagvgaЫ Thuc).

¤peisЎrxomai

¤p-eisЎrxomai, ион-староатт. ¤pesЎrxomai
1) входить (вслед за кемл), вступать, проникать (dсmoiw и dЗma Eur; eЮw tт xvrЫon Dem): ¤peiselyeЭn tini Thuc и katсpin tinсw Plat войти вслед за кемл; чtan ¤n sullсgД tinЬ gЎnhtai sivp®, tтn „Erm°n ¤peiselhluyЎnai lЎgousin Plut если среди какой-л. беседы воцарится молчание, говорят, что вошел Гермес;
2) быть ввозимым, импортироваться (¤k p‹shw g°w Thuc);
3) приходить в голову, вспоминаться (tт toи poihtoи ¦pow eЮs°lye me Luc): ¦nnoia polloЭw ¤peis°lyhn, Йw Plut многих осенила мысль, что

¦peita

¦p-eita adv.
1) затем, потом, после этого, тогда: prЗton (или prЗton mўn, prЗta) ¦peita Hom, Thuc etc сначала затем: kђpeita (= kaЬ ¦peita) Eur, Arph, Xen, Arst а затем;
2) впоследствии, в будущем: µ pЎfat µ kaЬ ¦peita pef®setai Hom (в бою не один) или (уже) пал, или еще падет: х ¦peita xrсnow Eur, Xen, Plat будущее; или ¦peita Soph, Eur, Plat будущее, будущность; ¦peita (sc ¤sсmenoi) Aesch, Thuc потомки, потомство; tт t ¦peita kaЬ tт mЎllon Soph будущее ближайшее и отдаленное;
3) (для обозначения связи или следствия) итак, следовательно: pЗw ’n ¦peita ѓOdus°ow layoЫmhn; Hom как же мне забыть Одиссея?; ¦peita oйk oаei frontЫzein toзw yeoзw tЗn ЋnyrЕpvn; Xen стало-быть, ты не думаешь, что боги заботятся о людях?;
4) все же, тем не менее: eЮ ptvxтw Кn, ¦peita Arph если я (и) нищ, то все же ; ¦peita d°t‹ m ¤jenЫzete; Eur и тем не менее вы оказали мне гостеприимство?

¤pЎkeina

I ¤p-Ўkeina adv.
1) с той стороны, по ту сторону, за пределами: oЯ ¤k toи ¤pЎkeina Xen живущие по другую сторону; ¤pЎkeina (toйpЎkeina) Eur, Thuc, Plat или ¤pЎkeina (tЋpЎkeina) Aesch, Her, Plut зарубежная земля;
2) ранее, прежде: ¤pЎkeina xrсnoi Isocr (старо)давние времена; ¤pЎkeina genсmenoi Isocr старшие поколения.
II ¤p-Ўkeina взнач praep. cum gen.
1) по ту сторону, с другой стороны, за пределами (t°w g°w Plat; Karxhdсnow Arst);
2) за пределы (¤pЎkeina tinow ЋnabaЫnein Xen и кperЎxein Plat).
¤pЎkeina (11) по ту сторону (7) , далее (4)

¤pekЎklhto

¤pekЎklhto 3 sing ppf. к ¤pikalЎv.

¤pekteЫnomai

¤peleжsomai

¤peleжsomai fut к ¤pЎrxomai.

¤pendжomai

¤pendжthw

¤pendжthw, ou (u) х Soph, NT = ¤pЎnduma.

Словарное определение для ¤pЎnduma:
¤pЎnduma, atow tс эпендима (род верхнего платья) Plut.

¤pЎrxomai

¤p-Ўrxomai (атт impf ¤p№ein от ¦peimi; fut ¤peleжsomai атт ¦peimi; aor2 ¤p°lyon, pf ¤pel®luya)
1) приходить, подходить, приближаться (tini Hom, Aesch, Her, Thuc; tЇn pсlin Eur, Plat; ¤w potamсn Hom): tos‹de ¤p°lyon polЎmД Thuc к этому они пришли в результате войны;
2) проходить, переходить: krжstallow oй bЎbaiow Лst ¤pelyeЭn Thuc лед недостаточно прочный, чтобы можно было пройти (по нему);
3) проходить, обходить, посещать (pollЇn gaЭan Hom; dсmouw Soph; pжlaw fжlak‹w te Eur; xЕran Xen; tсpouw Arst; toзw xeirvnaktikoжw Plat; pсleiw Plut): kжklД taЭw цcesin ¤pelyeЭn tinaw Plut окинуть когол взглядом;
4) приходить, являться, обращаться (с речью, с просьбой, за советом) (tina Eur, tini и ¤pЬ tт koinсn Thuc; ¤pЬ tтn d°mon Her): ¤pelyЖn kaЬ peЫsaw tin‹ Plat обратившись с убедительной просьбой к кому-л.;
5) входить, вступать (eЮw lсgou st‹sin Soph; ¤w pсlemon Thuc): tm®dhn aйxЎna ¤pelyeЭn Hom вонзиться в шею;
6) (тж polЎmД ¤pЎrxomai Plut) идти войной, нападать (tini Hom, Eur, Thuc; tЇn g°n tinow Thuc; ¤perxomЎnouw ЋpokleЫein t°w Sp‹rthw Plut);
7) (о и во времени) приходить, наступать (nзj ¤p°lye Hom, Her): ·ri ¤perxomЎnД Arph с наступлением весны; tт parтn tт t ¤perxсmenon Aesch настоящее и предстоящее; ¤pЎrxomai t» oЮkoumЎnъ NT надвигаться на вселенную, те угрожать вселенной;
8) наводнять, заливать (х NeЭlow ¤pЎrxetai tт DЎlta Her; tт мdvr ¤pЎrxetai leimЗna Aesch): І y‹lassa ¤pelyoиsa Thuc и ¤pelhluyuЭa Arst нахлынувшее море;
9) находить (на когол), охватывать, постигать: noиsow ¤p®luyЎ moi Hom недуг овладел мною; ¤p®luyЎ min мpnow Hom, Her; его объял сон;
10) приходить в голову (¤pЎrxetaЫ tini nсhm‹ ti Arst или tini poieЭn ti Soph, Her, Xen, Plat, Arst, Dem): бmerow ¤p°lyЎ moi Her, Plat; у меня появилось желание ; ¤pЎrxetai ¤moЫ или me Her, Plat; мне хочется; ч ti ’n ¤pЎlyъ Isocr, Plut; (все), что ни заблагорассудится; mhdў eЮw tтn ¦sxaton ¤pЎlyoi noиn Plat чтобы (этого) и в мыслях не было;
11) (кому-л.) следовать, подражать (p‹trД, vl p‹trvi Pind);
12) (в речи) перебирать, разбирать, рассматривать, обсуждать, излагать (ti Thuc, Arst, Plut и perЫ tinow Arst);
13) обвинять, порицать (taиt‹ tina Eur; ‘pant‹ tini Arph).
¤peleжsetai (9) придёт (8) , приблизится (1)
¤pЎlyъ (18) пришло (1) , [чтобы] пришло (1) , пришли (1) , зальётся (1) , найдёт (11) , придёт (2) , придут (1)
¤pelyсntow (1) пришедшего (1)
¤pelyЖn (1) наступивший (1)
¤perxomЎnaiw (1) приходящими (1)
¤perxomЎnoiw (1) приходящих (1)
¤perxomЎnvn (1) приходящих на (1)
ѓEp°lyan (1) Пришли (1)

¤pervt‹v

¤p-ervt‹v, ион ¤peirvt‹v и ¤peirvtЎv
1) вопрошать (tЊ xrhst®ria Her; tтn yeсn Thuc, Arst; yusЫaiw kaЬ oЮvnoЭw Xen);
2) спрашивать (ti Her, Plat, tin‹ ti Her, Aeschin, Plut и tina perЫ tinow Her, Dem);
3) обращаться с запросом, запрашивать (tтn d°mon Plut);
4) приступать с просьбой, просить (tina poieЭn ti NT).

¤perЕthma

¤p-erЕthma, ион ¤peirЕthma, atow tс
1) вопрос Her, Thuc;
2) торжественное обещание, обет (eЮw yeсn NT).

¤perЕthsiw

¤p-erЕthsiw, ион ¤peirЕthsiw, evw І спрашивание, расспросы Thuc, Arst: ¤perЕthsiw tinсw Her расспросы о чем-л.

¦pesa

¦pesa aor1 к pЫptv.

¦pesan

¦pesan эп (= ¤p°san) 3 pl impf к ¦peimi I.

¦peson

¦peson aor2 к pЫptv.
¦peson (6) пал (1) , пали (5)

¤pЎxv

¤p-Ўxv (fut ¤fЎjv и ¤pisx®sv; aor2 ¤pЎsxon и поэт ¤pЎsxeyon) реже med.
1) иметь, держать, покоить (pсdaw, sc yr®nuу Hom);
2) протягивать, (по)давать (oдnon, mazтn paidЫ Hom; loutrЊ xeiroЭn Eur; pieЭn Arph);
3) приставлять, приближать, подносить (krvssтn potТ Theocr): ¤pisxсmenow ¤jЎpien Plat поднеся (к устам чашу с ядом, Сократ) выпил;
4) направлять, устремлять (tсjon skopТ Pind; tсja ђllД Eur; фfyalmсn tini Luc): ¤pЎxv tЇn di‹noian ¤pЫ tini Plat (ср 8) и tЇn gnЕmhn tinЫ Plut обращать (свои) мысли к чему-л., думать (помышлять) о чем-л.; tтn ¤pisxсmenow b‹len ЮТ Hom прицелившись, он поразил его стрелой;
5) устремляться, нападать, преследовать (¤pЫ и kat‹ tina Her, ¤pЫ tini Thuc и tinЫ Plut): tЫ moi Пd ¤pЎxeiw; Hom что ты ко мне так пристал(а)?; цxlow pЌw ¤peЭxe Eur вся толпа набросилась (на Пентея);
6) намереваться, рассчитывать (poieЭn ti Her);
7) стремиться, добиваться (ЋrxaЭw Arph): ¤pЎxv t» diab‹sei Polyb готовиться к переправе;
8) сдерживать, удерживать, задерживать (tin‹ tinow Eur, Xen, Plat, Dem и tinЊ mЇ () pr‹ssein ti Soph): ¤pЎxvn kaЬ oйk ЋnieЫw Plat держа и не отпуская, те не давая передышки; ¤pЎxv tЇn di‹noian Arst переставать думать (ср 4); ¤pЎxv xeЭra fсnou Soph удерживаться от убийства; =Ўeyra цzoisin ¤pЎxv Hom запрудить течение (реки) ветвями; ¤pЎxv ІnЫan Soph натянуть поводья; ¤pЎxv фrg‹w Eur сдерживать (свой) гнев; ¤pЎxv stсma Eur зажимать рот, мешать говорить (кому-л.); ¤pisxсmenow tЊ Оta Plat, Plut; заткнув(ший) себе уши; tЇn fvnЇn ¤pЎsxhto Plut она не могла говорить; ¤pЎmfyh „HrЕdhn t°w metabol°w ¤fЎjvn Plut он был послан, чтобы удержать Ирода от отпадения; ¤pisxein tinow Thuc, Arph, Xen, perЫ tinow Thuc и ti Dem, Plut; прекратить (приостановить) чтол; tЇn zhmЫan ¤pЎxv Thuc отменить наказание; ¤pЎxv tЊ prтw ѓArgeЫouw Thuc приостановить переговоры с аргосцами; xrhsmoзw ¤pisxeЭn Eur воздержаться от предсказаний; EйboЫaw pЎri ¤pisxeЭn Thuc отказаться от своих планов на Эвбею; ІmЎraw ¤pisxeyeЫshw Plut когда дневной свет померк; M°doi ¤pЎsxon KorinyЫouw Her мидяне сдерживали коринфян, те мидийские войска были выстроены против коринфских; ¤pЎxv tТ jжlД tin‹ Arph обуздывать когол палкой; µn mЇ ђnemow ¤pЎxъ Her разве если дует ветер;
9) воздерживаться, выжидать: ѓAntЫnoow d ¦t ¤peЭxe Hom Антиной же все еще медлил; ¤pЫsxew Aesch погоди; ¤pЫsxeton, m‹yvmen Soph подождите, давайте разберемся (в чем дело); oй polзn xrсnon ¤pisxЖn ёke Plat немного спустя он пришел: oйk ¦pesxon tт stratсpedon katalabeЭn Thuc у них не хватило терпения выбрать место для лагеря; ¤pisxeЭn perЬ summaxЫaw Thuc подождать с заключением союза; ¤pЎsxonto toЭw ѓAyhnaЫoiw ¤pixeireЭn Thuc они не решились атаковать афинян; ¤pЎsxe eЮw tЇn ѓAsЫan NT он задержался в Азии;
10) останавливаться (ІmeЭw ¤pЎsxomen Plut): ЋnalЗn oйk ¤fЎjeiw Arph твоим расходам не будет конца; Йw prЗton ¤pЎsxe Plut когда он умолк;
11) воздерживаться от суждения (perЫ tinow Luc, Sext; ¤n toЭw Ћd®loiw Plut): ¤pisxeЭn mhdў kalЎein цlbion Her воздержаться назвать (когол) блаженным;
12) держать в своей власти, обладать, владеть (tЇn ѓAsЫhn pЌsan Her; p‹nta Xen; yeтw х tтn kсsmon ¤pЎxvn Arst);
13) занимать, простираться, охватывать (ҐptЊ pЎleyra Hom; med ЋmfЬ gaЫъ Hes; tсpon tin‹ Arst, Plut): ¤pЬ pleЭston mЎrow t°w g°w ¤pisxeЭn Thuc распространиться на большую часть страны; хpсsson ¤pЎsxh pиr Hom насколько раскинулось пламя; eйxaЬ kaЬ yusЫai ¤peЭxon tЇn pсlin Polyb молебствия и жертвоприношения совершались по всему городу; ¤p фktЖ m°naw KurhnaЫouw фpЕrh ¤pЎxei Her уборка урожая длится у киренцев восемь месяцев; kraug°w ¤pexoжshw t°w ¤kklhsЫaw Diod когда в собрании поднялся крик; tЇn yжran ¤peЭxe kroжvn Arph он не переставал стучать в дверь;
14) происходить, совершаться, быть: nзj ¤pЎsxen Plut наступила ночь;
15) внимательно смотреть, пристально следить, вникать (tinЫ NT).

¤p№nesa

¤p№nesa Soph aor к ¤painЎv.

¤phre‹zv

¤phre‹zv
1) грозить, угрожать: t‹de sfi lЎgete ¤phre‹zontew Her пригрозите им, что ;
2) наносить вред, причинять ущерб (ҐautТ Plut);
3) оскорблять, поносить, злословить (tinЫ Xen, Isae, Dem, tin‹ Arst, NT и tinсw Luc): pЗw ’n mЌllon ¤phre‹zeto; Lys мог ли он подвергнуться большим оскорблениям?;
4) вызывающе вести себя (І кchlЇ =Ьw Лsper ¤phre‹zousa Xen).

¤phrmЎnvn

¤pЫ

I ¤pЫ (перед гласн. ¤p, перед придых ¤f; incrasi: kЋpЫ, kЋp ион k±pЫ = kaЬ ¤pЫ; oкpЫ = х ¤pЫ; toйpЫ = ¤pЫ; tЋpЫ = ¤pЫ; анастроф. ¦pi)
1) praep. cum gen.
1) (на вопрос «где?»)
1) на (st°nai ¤pi pжrgou Hom; ¤f бppvn kaЬ ¤pЬ neЗn baЫnein Aesch; ¤pЬ g°w kaЬ кpт g°w Plat): ¤pЬ tЗn pleurЗn Xen на флангах; ¤pЬ prospсlou miЌw xvreЭn Soph идти в сопровождении единственной помощницы; ¤pЬ teleut°w Arst в конце;
2) у, при, близ, подле (kсlpow х ¤pЬ Posidhэou Her; meЭnai ¤pЬ toи potamoи Xen): aЯ ¤pЬ L®mnou ¤pikeЫmenai n°soi Her острова, лежащие близ Лемноса;
3) в (¤pЬ toи proasteЫou Thuc; ¤pЬ tЗn ¤rgasthrЫvn kayЫzontew Isocr; katalиsai tтn bЫon ¤pЬ t°w patrЫdow Luc): oЯ ¤pЬ Yr–khw Thuc находящиеся во Фракии; oЯ ¤pЬ t°w ѓAsЫaw katoikoиntew Isocr жители Азии; ¤pЬ t°w oЮkЫaw Polyb дома;
2) (на вопрос «куда?») на (¤pЬ t°w g°w katapЫptein Xen); в, к, по направлению (¤pЬ toи kсlpou pleиsai Thuc; І ¤pЬ BabulЗnow хdсw Xen): ¤pЬ t°w eйyeЫaw kineЭsyai Arst двигаться по прямой (линии); ЋnaxvreЭn ¤p oаkou Thuc вернуться домой; ¤pЫ stratopЎdou ¤lyeЭn Xen прийти в лагерь; ¤pЬ gnЕmhw tinсw genЎsyai Dem присоединиться к чьему-л. мнению;
3) в присутствии, перед (лицом) (¤pЬ martжrvn Isae, Xen; ¤pЬ toи dikasthrЫou Isocr, Arst): ¤p ¤kklhsЫaw Thuc в народном собрании;
4) (при числах, мерах и тп) по; ¤f Ґnсw Xen по одному, поодиночке; tт mЎtvpon ¤pЬ triakosЫvn, tт dў b‹yow ¤f Ґkatсn Xen по триста (человек) по фронту и по сто в глубину; ¤pЬ tett‹rvn Thuc по четыре (в ряд) или в четыре ряда; ¤pЬ фktЖ plЫnyvn tт eпrow Xen по восемь кирпичей в ширину;
5) во время, в, при (¤pЬ Krсnou Hes, Plat; ¤pЬ tЗn ІmetЎrvn progсnvn Xen; ¤pЬ deЫpnou Luc; ¤pЬ tЗn deЫpnvn Diod и ¤pЬ t°w trapЎzhw Plut): ¤pЬ tЗn pr‹jevn Xen при наличии дела, когда нужно действовать; ¤pЬ t°w ¤m°w zсhw Her при моей жизни, пока я жив; ¤p ¤meи Her, ¤p ¤moи Dem в мое время; oЯ ¤f ІmЗn Xen наши современники; ¤pЬ sxol°w Aeschin в свободное время, на досуге; ¤pЬ toи parсntow Arst в настоящий момент, пока; ¤pЬ kairoи Dem и ¤pЬ tЗn kairЗn Aeschin вовремя, кстати: ¤pЬ miЌw ІmЎraw Luc в один (и тот же) день; taжtaw (tЊw pсliaw) ¤p ІmЎrhw Ґk‹sthw aбree Her (Даврис) брал эти города по одному в день;
6) по поводу, насчет, относительно, о (¤pЫ tinow lЎgein Plat, Arst; ¤pЫ tinow skopeЭn Xen; ¤pЬ p‹ntvn фrgЫzesyai Dem): krЫnein ti ¤pЫ tinow Dem высказывать какое-л. суждение о чем-л.;
7) в соответствии с (чем-л.), на основании, по (цnoma gЫgnetaЫ tini ¤pЫ tinow Her);
8) (выраж. отношение, зависимость, причастность, должность и тп; в переводе часто опускается): ¤pЬ nсsou ¦xesyai Soph быть пораженным болезнью; ¤pЬ t°w filсthtow Arst под влиянием любви; (aйtтw) ¤f Ґautoи Her, Thuc, Xen, Plat; сам по себе, тж отдельно, самостоятельно; ¤pЬ фnсmatсw tinow eдnai Dem носить какое-л. имя; І ¤p ѓAntalkЫdou eЮr®nh Xen Анталкидов мир; tт ¤f ҐautЗn Thuc их собственные дела, их личные интересы; mЎnein ¤pЬ t°w Ћrx°w Xen оставаться у власти; oЯ ¤pЬ tЗn pragm‹tvn (цntew) Dem государственные деятели; х ¤pЬ tЗn desmЗn Luc тюремщик; х ¤pЬ tЗn хplitЗn Dem начальник гоплитов; х ¤pЬ tЗn ¤pistolЗn Plut писец, секретарь; х ¤pЬ toи oаnou Plut виночерпий; oЯ ¤p ЋjЫaw Luc высокопоставленные лица;
9) (преимущ в нареч. оборотах) в, при: ¤pЬ p‹ntvn Dem во всех случаях, при всех обстоятельствах; ¤pЬ ІsuxЫaw tinсw Dem при (ввиду) чьейл беспечности; ¤p ЋdeЫaw Plut в условиях безопасности; ¤pЬ spoud°w Plat прилежно, усердно; ¤pЬ =op°w miЌw eдnai Thuc быть на волосок от гибели; ¤p aйt°w t°w ЋlhyeЫaw Dem как оно действительно и есть (было), со всей истинностью; ¤pЬ kefalaЫvn Dem в общих чертах; ¦stai х lсgow ¤pЬ paradeЫgmatow Aeschin скажем к примеру; ¤p чrkou Her клятвенно; ¤p аsaw Soph равным образом, точно так же; oйd ¤pЬ smikrЗn lсgvn Soph ни одним словечком, те нисколько, никак;
10) (по)среди, в числе: oйdeЬw ¤p ЋnyrЕpvn Soph никто из людей;
2) praep. cum dat.
1) (на вопрос «где?») на (¤pЬ pЌsin bvmoЭw kaЫein ti Hom; zvЎmen ¤pЬ xyonЫ Hes; ¤pЬ t» pur˜ keЭsyai Plat): ¤pЬ taЭw oЮkЫaiw ¤peЭnai Xen находиться на домах; ¤f бppД Xen на коне (верхом); ¤pЬ tТ eйvnжmД (sc kЎr&) Xen на левом фланге; ¤p ЋmfotЎroiw Arst с обеих сторон; внутри, в (¤pЬ dЕmasin §lkein makrсponon zv‹n Eur; ¤pЬ taЭw oЮkЫaisi tЊw dЫkaw dik‹zein Arph); при, у, возле (¤pЬ Kel‹donti m‹xesyai Hom; ¤pЬ yal‹ttъ oЮkeЭn Xen): ¤pЬ dсjъ ktЫsai tin‹ Plut прославить когол;
2) (на вопрос «куда?») на (¤pЬ gaЫъ katayЎsyai Hom: ¤pЬ g˜ pЫptein Soph); в, к, по направлению (blЎpein ¤pЫ tini Soph): katadeЭn бppouw ¤pЬ k‹pъsin Hom привязать лошадей к яслям; ¤pЬ oе kalЎsaw Hom подозвав к себе;
3) в присутствии, перед (¤pЬ toЭw dikastaЭw lЎgein Dem);
4) против (¤p ¤xyroЭw xeЭra trЎpein Soph; ¤pЫ tini mhxan®n tina Яst‹nai Eur; tinЊ ¤pЫ tini sunist‹nai Her): ¤f †Ektori ЋkontЫzein Hom метать в Гектора копья;
5) (вслед) за (tТ d ¤pЬ Оrto Diom®dhw Hom): ¤p ¤jeirgasmЎnoiw Aesch, Her; после того, как дело свершилось; ¤pЬ toжtД ЋnЎsth Prokl°w kaЬ eдpen Xen после него встал Прокл и сказал;
6) кроме, помимо, сверх (¤pЬ toжtД, ¤pЬ tТde и ¤pЬ toжtoiw Her, Eur, Xen, Arst): tЊ loipЊ tЊ ¤pЬ toжtoisi Her то, что после этого осталось; trisxЫlioi ¤pЬ murЫoiw Plut три тысячи сверх десяти тысяч, те тринадцать тысяч; meЭzon ¤pЬ kЎrdeу kЎrdow Hes огромная прибыль; fсnow ¤pЬ fсnД Eur непрерывный ряд убийств;
7) за, позади: oЯ ¤pЬ pЌsin Xen следующие за всеми, те арьергард: ¤pЫ tini eдnai Xen следовать или быть построенным за кемл;
8) в честь, в память (¤pЫ tini lЎgein, sc ¦painon Thuc, Lys, Plat): х lЫyinow lЎvn §sthken ¤pЬ LevnЫdъ Her каменное изваяние льва воздвигнуто в честь Леонида;
9) (выраж. принадлежность или зависимость; в переводе обычно опускается): tЋpЬ soЬ kak‹ Soph твои несчастья; ¤pЫ tini t®n ЋrxЇn poieЭsyai Plut передать кому-л. (свою) власть, те назначить когол своим преемником; kataleЫpein ti ¤pЫ tini Arst предоставить чтол на чье-л. усмотрение; ¤pЫ tini eдnai Xen, Plat; быть в чьейл власти, находиться в чьем-л. распоряжении; ¤pЬ tТ pl®yei kr‹tow, sc ¤stЫn Soph власть принадлежит народу; ¤pЫ tini poieЭn Dem и poieЭsyai Plut подчинить чьейл власти; tЊ p‹nta tсt ·n ¤pЬ toЭw tсt ¦yesi Dem все было тогда обусловлено тогдашними нравами; tт ¤pЬ toжtoiw eдnai Lys насколько это от них зависит;
10) (об управлении, начальствовании или владении) во главе: ¤pЬ tosoжtД strateжmati Thuc во главе столь большого войска; naжarxow ¤pЬ taЭw nausЫn Xen флотоводец; х ¤pЬ toЭw kam®loiw Xen погонщик верблюдов; ЋpolipeЭn tina klhronсmon ¤pЬ polloЭw kt®masin Plut оставить когол наследником больших богатств;
11) во время, в течение (¤f ІmЎrъ ±d ¤pЬ nuktЫ Hes): ¤p іmati Hom днем, но тж в течение (одного) дня; ¤pЬ tТ deЫpnД (или sЫtД) Xen за трапезой; ґliow ёn ¤pЬ dusmaЭw солнце клонилось к закату; ¤pЬ () teleut» Arst в конце; ¤pЬ kunЫ Arst во время каникул, те в самое знойное время года;
12) сообразно, согласно, соответственно (¤pЬ toЭw nсmoiw Dem; kaleЭsyai „RЕmhn ¤pЬ „RvmжlД tЇn pсlin Plut): kekl°syai ¤pЫ tini Plat быть названным по имени чегол; ¤pЬ pЌsi oikaЫoiw Aeschin, Dem; по всей справедливости;
13) вследствие, по поводу, из-за (¤pЫ tini m‹la pollЊ payeЭn Hom, gelЌn ¤pЫ tini Aesch): ¤p eйnoЫa t°w pсlevw Lys из любви к отечеству; ¤f aбmati feжgein Dem подвергнуться изгнанию за убийство;
14) с целью, ради, для: ¤f oдw ¤l®luyaw Soph (то), ради чего ты прибыл; фdсntew ¤pЬ tТ diaireЭn Arst зубы для разрезания (пищи), те резцы; ¤pЬ yan‹tД sullabeЭn Isocr, Diod, Luc; схватить и предать смерти; ¤pЬ svthrЫ& koin» Plut для общего блага; ¤p ИfeleЫ& tЗn fЫlvn Plat на пользу друзьям; ¤p ЋgayТ tinow Xen для чьего-л. блага;
15) в отношении, что касается (до): ¤pЬ ¤pЗn poi®sei †Omhron m‹lista teyaжmaka Xen в области эпической поэзии я больше всего восторгаюсь Гомером;
16)мат и проч. обозначениях): tт ¤f Щ В Arst (нечто), обозначаемое буквой В;
17) против (І ¤pЬ tТ M®dД summaxЫ& Thuc; nсmouw ¤pЬ toЭw Ћdikoиsi Ћnagr‹cai Dem);
18) (об условии) на, за: ¤p ЋrgжrД Soph, ¤p ЋrgurЫД Dem, Arst и ¤pЬ xr®masin Dem за деньги; ¤pЬ kЎrdesi Soph и ¤pЬ kЎrdei Xen из-за выгоды; ¤p oйdenЫ Her ни за что; ¤pЬ meg‹loiw tсkoiw Dem за высокий процент; daneЫzein ¤pЬ nhэ Dem давать ссуду под залог корабля; ¤pЬ toЭw eЮrhmЎnoiw Eur и ¤pЬ =htoЭw Thuc на (заранее) установленных условиях; ¤pЬ t» аsъ kaЬ хmoЫ& Thuc на равных и одинаковых условиях;
3) praep. cum acc.
1) (на вопрос «где?») на: ¤pЬ polж Thuc, Xen; на далеком расстоянии; ¤p Ћmfсtera Her, Arst; по обе стороны, с обеих сторон, в обоих направлениях; у, при, в (¤pЬ tЊw eЮsсdouw st°nai Xen);
2) (на вопрос «куда?») на: І ЋxyeЭsa ¤pЬ tЇn b‹sin (sc gramm®) Arst опущенная на основание (прямая) линия, те перпендикуляр; в, (по направлению) к (¤pЬ bvmтn ђgein Hom; ¤pЬ sumforЇn ¤mpЫptein Her; ¤pЬ tЇn perifЎreian fЎresyai Arst; І хdтw ¤pЬ ѓEkb‹tana fЎrei Xen): ¤pЬ tЎrma ЋfЫketo Hom от достиг цели; ¤pЬ tт aйtт aЯ gnЗmai ¦feron Thuc мнения сошлись;
3) на протяжении, через, по: poulзn ¤f кgr®n Hom по широко раскинувшемуся морю; ¤pЬ pollЊ Ћl®yhn Hom я обошел много стран; ¤pЬ eаkosi stadЫouw Xen на расстоянии двадцати стадиев;
4) среди, между (klЎow p‹ntaw ¤p ЋnyrЕpouw Hom): tт k‹lliston gЎnow ¤p ЋnyrЕpouw Plat красивейшее из человеческих племен;
5) против (pЎmpein strathgтn ¤pЫ tina Her; ЮЎnai ¤pЬ toзw polemЫouw Xen): taиt ¤f кmЌw ¤stin Dem это направлено против вас;
6) во время, в течение: ¤pЬ xrсnon Hom, Her и ¤pЬ xrсnon tin‹ Plat в течение некоторого времени; ¤pЬ dжo ІmЎraw Thuc в течение двух дней; ¤pЬ braxж Arst вскоре и вкратце;
7) (вплоть) до (¤p ±З Hom): ¤pЬ g°raw ЯkЎsyai Hom дожить до старости;
8) сообразно, согласно: ¤pЬ st‹ymhn Юyжnein Hom выравнивать по (натянутому) шнуру; ¤pЬ toиton tтn lсgon Lys на основании этих слов;
9) (разделительно) по: ¤pЬ pЎnte kaЬ eаkosin Thuc по двадцати пяти; ¤pЬ mЫan naиn Polyb по одному кораблю в ряд, те в кильватерной колонне;
10) (при указании промежутка времени) на (¤pЬ dЎka ¦th Thuc): чson ¤p ЋnyrЕpvn gene‹n Xen сколько хватило бы на (всю) человеческую жизнь; ¤p ІmЎrhn ¦xein Her иметь дневное пропитание;
11) (при указании числа или меры) в пределах, около, до (¤pЬ dihkсsia Her): чson ¤pЬ eаkosi stadЫouw Xen протяжением до или около двадцати стадиев; mЇ чlow ceud®w, Ћll ¤pЫ ti Arst ложный не вполне, а частично;
12) что касается (до), в отношении (toйpЬ t®nde tЇn kсrhn Soph): чson toйp ¤mЎ Eur что касается или поскольку это зависит от меня; бppoi ¤pЬ nЗton ¦уsai Hom кобылицы, равные по хребту, те одинакового роста;
13) с целью, для (frжgana sullЎgein ¤pЬ pиr Xen): ґkein ¤pЬ prЌgow pikrсn Aesch прийти по печальному делу; ¤pЬ tт bohyeЭn tini Arst для оказания помощи кому-л.; xr®simow ¤pЬ oйdЎn Dem ни на что не годный;
14) (в наречных выражениях); ¤pЬ pЌn Thuc, Arst и ¤pЬ p‹nta Plat в общем, в целом, вообще; ¤pЬ b‹yow Thuc в глубину; ¤pЬ dipl‹sion Xen вдвое; ¤pЬ plЎon kaЬ mЌllon µ ¤p ¦latton kaЫ ёtton Plat в большей или в меньшей степени; ¤pЬ дsa Hom поровну, (о борьбе) без чьего-л. перевеса; ¤pЬ чson deЭ Thuc (на)сколько нужно; ¤pЬ (s)mikrсn Soph, Arst; немного, мало; ¤pЬ meЭzon kosm°saЫ ti Thuc чрезмерно разукрасить чтол; ¤pЬ geloiсtera Plat выставляя на смех; ¤pЬ tт ђpeiron Arst до бесконечности, бесконечно; ¤pЬ tт xeЭron Arst к худшему, во вред; ¤pЬ () polж Xen, Arst; во многих случаях, (очень) часто.
II ¤pЫ adv.
1) поверх, наверху, сверху: ¤pЬ ђlfita p‹lunen Hom поверх (Гекамеда) насыпала муки; xutЇn ¤pЬ gaЭan ¦xeuan Hom сверху (над могилой Патрокла) насыпали курган;
2) тогда, затем: ·lye ¤pЬ cuxЇ mhtrсw Hom тогда приблизилась душа матери;
3) а также, сверх того, далее: ¤pЬ dў pl®jippon ѓOrЎsthn Hom (Гектор и Арей убили) также искусного наездника Ореста.
¤pѓ (695) на (451) , в (57) , над (40) , о (12) , к (19) , относительно (22) , против (29) , по (20) , По (6) , обо (1) , при (19) , у (2) , от (4) , кроме (1) , (7) , [с использованием] (1) , ко (1) , На (3)
ѓEpѓ (5) По (2) , В (2) , На (1)
ѓEpЬ (16) На (6) , У (1) , При (9)
¤pЬ (2767) до (5) , на (1857) , (47) , к (155) , у (82) , по (58) , в (53) , о (22) , при (153) , под (3) , над (107) , об (4) , относительно (107) , для (13) , за (33) , ко (8) , во (14) , в [связи со] (1) , На (8) , от (12) , сверх (9) , при [помощи] (3) , вблизи (2) , в [связи с] (5) , При (5) , Относительно (1)
¤pЫ (5) к (1) , на (3) , поверх (1)
¦pide (1) присмотри (1)
¤fѓ (241) на (177) , в (2) , относительно (27) , над (12) , о (4) , к (4) , у (1) , при (6) , за (1) , На (1) , по (3) , для (2) , Относительно (1)
ѓEfѓ (2) На (2)

{¤pi}ђgv

{¤pi}›dv

{¤pi}aЮnЎv

{¤pi}aаrv

{¤pi}aЮsxжnv

{¤pi}ЋkolouyЎv

{¤pi}Ћkoжv

{¤pi,Ћna}ђgv

{¤pi,Ћna}¦rxomai

{¤pi,Ћna}ґkv

{¤pi,Ћna}бsthmi

{¤pi,Ћna}paжv

{¤pi,Ћna}strЎfv

{¤pi,Ћna}trug‹v

{¤pi,Ћpo}stЎllv

{¤pi}‘ptv

{¤pi}ђrxv

¤pibaЫnv

¤pi-baЫnv (fut ¤pib®somai, aor ¤pЎbhn, pf ¤pibЎbhka; для перех. значений: fut ¤pib®sv, aor ¤pЎbhsa)
1) входить, вступать (gaЫhw Lvtof‹gvn Hom; Sparti‹tidow xyonсw Eur; g°n kaЬ ¦ynow Her; g°w Arst; tЗn ЯerЗn Lys, Plat): ¤pibaЫnv tЗn oлrvn Her и tЗn чrvn t°w xЕraw Plat переступать пределы, нарушать границы страны;
2) (на)ступать (toЭw posЫn Arst и tТ podЫ Plut): ¤pibaЫnv tтn dejiтn pсda tinЫ Luc наступить правой ногой на чтол; ¤pibaЫnv =uymТ prтw aйlсn Plut двигаться в такт звукам свирели;
3) вторгаться (t°w Lakvnik°w ¤pЬ polЎmД Xen; AЮgжptou te kaЬ Libжhw Plat; ¤pЬ tЇn ЯerЊn xЕran Dem; t» SikelЫ& и eЮw BoivtЫan Diod);
4) в(о)сходить, подниматься, взбираться (pжrgvn Hom; teЫxeow, ЋntЫpurgon pЎtran Eur; taЭw Ћll®lvn nausЫn Thuc);
5) подниматься, те ложиться (eйn°w Hom; lЎktrvn Aesch; lexЎvn Eur): ¤pibЊw pur°w Hom будучи возложен на костер;
6) подниматься, те садиться (бppvn, dЫfrou Hom; nЗy бppvn Hes; neЗn Hom, Eur; teyrЫppvn Eur; ¤pЬ neЕw Her; ¤pЬ tЗn бppvn Plut);
7) доходить, достигать (pсlhow Hom; ђxri Mil®tou Luc; eЮw tтn ѓVkeanсn Plut; tettar‹konta ¤tЗn Plat);
8) достигать, обретать (¤#frosжnhw Hom; tim°w Hes; dсjhw Soph; sofЫaw Plat): ЋnaideЫhw ¤pibaЫnv Hom стать бессовестным;
9) восставать (tТ ѓAssurЫД Xen; toЭw ЋrЫstoiw Plut);
10) (о животных) покрывать ( и ¤pЬ tт y°lu Arst; taЭw бppoiw Luc);
11) (о несчастьях) обрушиваться, поражать (tin‹, ti и prсw tina Soph);
12) сажать, приказывать сесть (tinЊ бppvn Hom);
13) приводить (tinЊ p‹trhw Hom; cam‹yvn AйlЫdow Eur; ЋrxaЫaw eйamerЫaw Pind): ¤#kleЫhw ¤pibaЫnv Hom возвеличивать славой, прославлять; ¤pibaЫnv tinЊ Ћoid°w Hes обучить когол пению;
14) выводить, уводить: ±Жw polЎaw ¤pЎbhse keleжyou Hes заря заставила многих выйти на дорогу;
15) класть, укладывать (tinЊ t°w soroи Luc): ¤pibaЫnv tinЊ pur°w Hom уложить когол на (погребальный) костер, те умертвить.

¤pib‹llv

¤pi-b‹llv (aor2 ¤pЎbalon, pf ¤pibЎblhka)
1) (во или на чтол) бросать, набрасывать (sc trЫxaw Hom; k‹rfow leptтn toЭw sЕmasin Plut; tЊ Яm‹ti‹ tini NT): Ґvutтn ¤pibaleЭn ¤w tт pиr Her броситься в огонь; ¤pib‹llv tЇn ЋntЫrrhsin Plut выступить с возражением; med возлагать, надевать на себя (plсkon ЋnyЎvn xaЫtaisin Eur);
2) насыпать, наваливать (¤pЬ Џm‹jaw ti Thuc; мlhn kaЬ g°n Xen; kсpron ¤pЫ ti Plat);
3) класть, накладывать (tЇn xeЭra t» lab» toи jЫfouw Plut; tЇn xeЭra ¤p ђrotron NT): xeЭra ¤pib‹llv tini Arph грубо прикоснуться к кому-л., Aesch покарать когол; ¤pib‹llv xeЭraw ¤pЫ tina NT схватить когол;
4) брать в руки, браться (boЗn ¤xЎtlъ Anth; med toЭw aйloЭw Diod);
5) (об ударах) наносить (plhg‹w tini Xen): ¤pib‹llv Яm‹sylhn Hom бить кнутом;
6) (о печатях и тп) прикладывать, налагать (daktжlion Her; sfragЭd‹w tini Arph и med sfragЭdaw ¤pi ti Polyb; sжmbolon Arph; shmeЭa gr‹mmasi Plat, xarakt°ra Arst);
7) (об обязанностях) возлагать (tЇn tamieutikЇn Ћrx®n tini Plut);
8) (о наказаниях, податях и тп) налагать (¤pibol‹w или Ћrgжriсn tini Lys; zhmЫaw tinЫ Plat; tЎlow tТ sitЫД Arst; fсron taЭw pсlesi Plut): ¤pib‹llv fugЇn ҐvutТ Her обречь себя на изгнание;
9) (нис)посылать, причинять (Ћn‹lght‹ tini Soph; lжphn tinЫ Eur; fсbouw cuxaЭw Plat);
10) (о лекарствах и тп) прикладывать, применять (krсkon kaЬ n‹rdon Plut);
11) (о мерах длины) прикладывать (tтn p°xun tТ metroumЎnД Arst);
12) приставлять, пришивать (¤pЫblhma ¤pЬ ЯmatЫД NT);
13) прибавлять, добавлять (mhdўn µ mikrсn tini Arst): tт fЗw nЎon ЋeЬ ¤pib‹llv Plat светить все новым светом;
14) помещать позади (tтn tЎtarton stсlon tinЫ Polyb);
15) отплывать, отправляться (Fe‹w Hom; Fer‹w HH);
16) устремляться, совершать набег, нападать (Ћll®loiw Plat; ¤pЬ tсpon tin‹, eЮw toзw Lokroжw Polyb; toЭw ѓArb®loiw Diod; toЭw murЫoiw, sc polemЫoiw Plut; перен tЊ kжmata ¤pЎballen eЮw tт ploЭon NT): І ҐtЎra (grammЇ) ¤pib‹llei t°w ҐtЎraw Arst одна линия пересекает другую;
17) досл падать, перен восходить: чpou ’n х ґliow ¤pib‹llъ Arst и ‘ma tТ tтn ґlion ¤pib‹llein Polyb, с восходом солнца;
18) приходить на смену, (за кем или чем-л.) следовать (Ґj°w Polyb; tinЫ Plut и ¤pЫ tini Diod): ¤pibalЖn ¦fh Polyb выступив в свою очередь, он сказал; ¤pibalЖn ¦klaien NT затем он заплакал; ¤pibeblhkсtew ѓAntifЗnti Plut находящиеся в обществе Антифонта;
19) приходиться, выпадать на долю (tinЫ Her, Arst и ¤pЫ tina Dem): toзw Delfoзw ¤pЎballe tetarthmсrion toи misyЕmatow parasxeЭn Her Дельфам пришлось доставить четверть обусловленной суммы; katЊ tтn ¤pib‹llonta kairсn Arst когда представится случай; tт ¤pib‹llon (mЎrow) Her, Dem, Polyb, Diod и tЊ ¤pib‹llonta Plut доля, жребий, участь;
20) приличествовать, подобать, надлежать (filosсfoiw ¤pib‹llei m‹lista х sxolastikтw bЫow Plut);
21) (тж ¤pib‹llv thn di‹noian Diod) (на чтол) набрасываться, (за чтол) приниматься, посвящать себя (toЭw koinoЭw pr‹gmasin, med nauphgЫ& Plut);
22) med отваживаться, предпринимать (tosoиton ¦rgon Plat; taжthn tЇn mЎyodon Arst; tсlmъ kaЬ pr‹jei tinЫ Polyb): ¤pib‹llv aйyaЫreton douleЫan Thuc добровольно отдать себя в рабство;
23) med стремиться, замышлять, затевать (poieЭn ti Dem, Polyb): ¤n‹rvn ¤piballсmenow Hom жаждущий военной добычи; ¤pib‹llv toи eп z°n Arst стремиться к счастливой жизни;
24) med (о стрелах) приставлять, прикладывать или накладывать (¤pЬ taЭw neuraЭw Xen): ¤pibeblhmЎnoi tojсtai Xen приготовившиеся к стрельбе лучники;
25) med относиться, касаться (І skЎciw ¤pib‹llei tinЫ и perЫ tinow Arst).

¤pibarЎv

¤pЫbasiw

¤pЫ-basiw, evw І
1) путь, дорога, тропа (tЇn ¤pЫbasin ђdhlon poieЭn Polyb): mhdўn ¦xein sterЎmnion eЮw ¤pЫbasin Diod не иметь твердой почвы под ногами;
2) восхождение, подъем (aЯ tЗn kжklvn ¤pib‹seiw kaЬ periagvgaЫ Plut);
3) (о животных) покрывание, случка (aЯ tЗn цnvn ¤pib‹seiw Plut);
4) подступ (¤pib‹seiw kaЬ хrmaЫ Plat);
5) нападение, нанесение удара (¤pЫbasin ¦w tina poieЭn Her; ¤pЫbasin Ћnakсptein Luc);
6) разлив (t°w lЫmnhw Plut; pl t°w yal‹sshw Polyb);
7) рит. нарастание, климакс, градация.

¤pibib‹zv

¤pi-bib‹zv сажать, грузить (¤pЬ tЊw naиw toзw хplЫtaw Thuc; eЮw ploЭon Plat; tinЊ ¤pЬ tт kt°now NT).

¤piblЎpv

¤pi-blЎpv
1) (пристально) смотреть, глядеть, наблюдать (eаw tina Plat; ¦n tini, ¤pЫ tina и ¤pЫ ti Arst, ti Isocr, Plat, Luc, Plut и tinЫ Luc);
2) смотреть с завистью, завидовать (tжxaiw tinсw Soph).

¤pЫblhma

¤pЫ-blhma, atow tс
1) покрывало или ковер Plut;
2) лоскут, заплата NT.

{¤pi}bouleжv

¤pi-bouleжv
1) реже med втайне замышлять, устраивать, готовить (¤pan‹stasin и y‹natсn tini Her; kat‹lusin t» turannЫdi ¤pibouleжv Thuc; tТ d®mД kakсn ti Arph): tт ¤pibouleжsasyai Thuc хитрый замысел;
2) строить козни, устраивать заговор (m®t ¤pibouleжv m®t ¤pibouleжesyai Plat, Arst; t» politeЫ& Dem; tТ pl®yei Thuc, Arph): ¤pibouleuomЎnh І pЌsa SikelЫa Thuc вся Сицилия, ставшая жертвой интриг; tЊ ¤pibouleuсmena Xen козни; oкpibouleжvn (= х ¤pibouleжvn) Soph строящий козни;
3) затевать, метить (куда-л.), стремиться (pr®gmasi meg‹loisi Her; ¤pibouleжv toioжtoiw ¦rgoiw Lys; turannЫdi Plat);
4) задумывать, затевать, решать (poieЭn ti Her, Thuc, Arph).

¤piboul®

¤pi-boul® І
1) замысел, намерение, план: t» ¤pibool» и met ¤piboul°w Plat умышленно, преднамеренно;
2) преимущ злой умысел (¤piboulЇn Ћrtжein Her и ¤pibouleжein Lys, dusmЎneiai kaЬ ¤piboulaЫ Plat): ¤j ¤piboul°w Thuc, Xen, Plat, Arst со злым умыслом, коварно.

¤pЫboulow

¤pЫ-boulow 2
1) строящий козни (tini Plat и tinow Plut);
2) коварный, предательский (kaЬ ¤pЫboulow kaЬ krucЫnouw kaЬ dolerсw Xen; tжrannoi ¤piboulсtatoi Plut).

¤pigambreжv

¤pi-gambreжv жениться на вдове брата (¤pigambreжv gunaЭk‹ tina NT).

¤pЫgeiow

¤pЫ-geiow 2
1) наземный, живущий на земле (zТa Plat; pЎrdij Arst);
2) стелющийся по земле (fut‹ Arst);
3) земной, те вещественный, смертный (brotoЫ Anth; sofЫa NT): oЯ ¤pЫgeioi NT = oЯ ђnyrvpoi.

{¤pi}gel‹v

¤pi-gel‹v
1) (добродушно, сочувственно) смеяться, улыбаться (tini Xen, Plat; ¤pigel‹saw ¦fh Plut);
2) журчать (tЊ kжmata ¤pigel˜ Arst);
3) быть ласковым, приветливым (lсgoi ¤pigelЗntew kaЬ fil‹nyrvpoi Plut);
4) насмехаться, издеваться (tinЊ ¤pigelЗnta oй fЎrein Luc).

{¤pi}gЫgnomai

¤pi-gЫgnomai, ион и поздн. ¤pigЫnomai (fut ¤pigen®somai)
1) рождаться после (кого-л), приходить на смену (кому-л. или чему-л.) (ЋntЬ tЗn Ћpoyanсntvn §teroi ¤pigen®sontai Xen; tЊ mўn fyeЫretai, tЊ d ¤pigЫnetai Arst): oЯ ¤piginсmenoi Her, Thuc; потомки;
2) наступать, возникать, появляться после (чегол), следовать (за чем-л.) (tini и met‹ ti Arst): t» ¤pigenomЎnъ ІmЎr& Thuc на следующий день; xrсnou ¤pigenomЎnou Her по истечении (некоторого) времени; tЊ ¤pЬ toжtД ¤pigenсmena Her то, что за этим последовало; tЊ ¤piginсmena Thuc и ¤pigenсmena Xen новые обстоятельства;
3) (преимущ с оттенком внезапности) случаться, приключаться, происходить (‘ma t» bront» seismтn ¤pigenЎsyai Her): ђnemow ¤pegЎneto t» flogЫ Thuc пожар раздуло ветром (досл к пожару присоединился ветер); nзj ¤pegЎneto tТ ¦rgД Thuc наступившая ночь прервала сражение; кetтw ¤pegЎneto Thuc (вдруг) хлынул дождь; ¤pegЎneto nсsow Thuc вспыхнула эпидемия; ¤pegЎneto kvlжmata mЇ aйjhy°nai Thuc возникли препятствия, (которые помешали некоторым государствам) расширяться; plЕousi aйtoЭsi xeimЖn ¤pegЫneto Her когда они плыли, их застигла буря;
4) нападать врасплох: ¤pigЫgnomai tini katЊ nЕtou Thuc напасть на когол с тыла;
5) присоединяться, привходить (tini и prсw ti Arst): tЊ ¤j Ћrx°w kaЬ tЊ ¤piginсmena Arst капитал и наросшие (на него) проценты;
6) причитаться, следовать (к выплате): misyЕseiw ¤pigenсmenai Dem причитающаяся плата.

{¤pi}gignЕskv

¤pi-gignЕskv, ион и поздн. ¤piginЕskv (fut ¤pignЕsomai, aor ¤pЎgnvn, pf ¤pЎgnvka)
1) узнавать, опознавать (tinЊ faidrТ prosЕpД Soph): aв kЎ m ¤pignoЫh ±Ў ken ЋgnoЫhsi Hom (посмотрю), узнает ли он меня или нет; mЇ =&dЫvw ’n ¤pignЗnai Arst нелегко было бы распознать;
2) узнавать, знакомиться, познавать (tin‹ и ti Trag, Thuc, Xen, Polyb; ti ¦k tinow Plut, редко tinсw Pind): zЗsai nиn, бna p‹ntew ¤pignЕvsi marnamЎnouw Hom препояшься же (на бой), чтобы все увидели, как мы бьемся;
3) быть знакомым, знать (tin‹ Plat);
4) решать, постановлять (ti perЫ tinow Thuc): ¤pignЗnai mhdЎn Thuc не прийти ни к какому решению;
5) придумывать (tЊ prсsfor‹ tini Thuc);
6) признавать (tin‹ tina NT).

¤pigЫnomai

¤piginЕskv

¤pЫgnvsiw

¤pЫ-gnvsiw, evw І
1) знакомство, (по)знание (mousik°w Plut);
2) исследование, рассмотрение (tЗn proeirhmЎnvn Polyb): kat ¤pЫgnvsin NT путем исследования, те рассудочно.
¤pignЕsei (7) познании (6) , [в] познании (1)
¤pignЕsevw (2) познание (2)
¤pЫgnvsin (13) познание (9) , познанию (2) , познанием (1) , познании (1)
¤pЫgnvsiw (2) познание (2)

¤pigon®

¤pi-gon® І
1) потомство, приплод (бppvn Diod; aЮgЗn kaЬ suЗn kaЬ prob‹tvn kaЬ boЗn Plut);
2) произрастание, рост (kakЫaw Luc): ¤pigonЇn lamb‹nein Plut разрастаться, расширяться.

¤pigraf®

¤pi-graf® І
1) надпись (tЗn sthlЗn Thuc; st®lh ¦xousa ¤pigraf®n Arst);
2) заглавие (mЇ prтw tЇn ¤pigraf®n, ЋllЊ prтw tЊ pr‹gmata blЎpein Polyb);
3) честь, слава, блеск (t°w nЫkhw Diod; tЇn ¤pigraf®n tinow labeЭn Polyb);
4) запись, выпись, перечень (xrhm‹tvn Plut);
5) запись, внесение в списки (фnom‹tvn Isae);
6) податной список (¤pigrafЗn genomЎnvn Isocr).

¤pigr‹fv

¤pi-gr‹fv (a)
1) наносить царапину, оцарапывать (фуstтw ¤pЎgrace xrсa Hom): ¤pigr‹cai tinЊ tarsсn Hom царапнуть когол в пятку; ђkroiw daktжloiw ¤pigr‹fv tт sitЫon Luc чуть прикасаться к еде;
2) делать отметку, метить: ¤pigr‹fv kl°ron Hom помечать жребий;
3) писать, надписывать, начертывать, вырезывать (gr‹mmata Her; ti ¤pЬ trЫpoda Thuc и eЮw tтn trЫpoda Dem; poi®mata kaЬ ¤pideЫgmata Plat; nсmouw ¤pЬ kardЫaw NT): ¤pЫgramm‹ tini ¤pigr‹fv Dem сделать надпись на чьейл могиле; ¤pigr‹fesyaЫ ti (med) Arph, Xen; изобразить или написать чтол на своем щите; ¤pigegr‹fyai tinЫ Plat быть начертанным на чьейл могиле; І ¤pistolЇ І ¤pigegrammЎnh tinЫ Polyb адресованное кому-л. письмо;
4) приписывать (tЊw timЊw oй mсnon taЭw porfжraiw, ЋllЊ kaЬ toЭw ¤pithdeжmasi Plut): ¤pigr‹fv Ґautсn и med приписывать себе, принимать на себя (prosvnumЫan Plut); ¤pigr‹fv Ґautтn ¤pЫ ti Aeschin вменять чтол в заслугу себе; ¤pigr‹fesyai gnЕmaiw tinсw Dem и ¤pЬ tЊw gnЕmaw tinсw Aeschin примкнуть к чьим-л. мнениям; oЯ tтn Pl‹tvna ¤pigrafсmenoi Luc приверженцы Платона;
5) юр. записывать, вписывать, вносить, регистрировать: ¤pigr‹cai tinЊ ¤pЫtropon Isocr записать (назначить) когол опекуном; ¤pigr‹casyai Ґautтn ¤w tЊw spond‹w Thuc присоединиться к (чьему-л.) договору; ¤pigr‹casyai polЫtaw tin‹w Thuc внести когол в списки своих граждан; ¤pigr‹casyai m‹rturaw Dem составить (и вручить) список своих свидетелей;
6) юр., тж med назначать, определять (tЊ mЎgista ¤pitЫmia, med tЫmhm‹ ti Aeschin): tт ¤pigrafўn bl‹bow Plat определенный (истцами) убыток; tЊ ¤pigegrammЎna Dem требуемое (истцами) возмещение; trЫa t‹lanto tЫmhma tТ xl®rД ¤pigr‹casyai Isae заявить претензию на наследство в размере трех талантов;
7) устанавливать в виде подати, назначать в качестве налога (megЫsthn eЮsfor‹n tini Isocr; toЭw plousivt‹toiw pl°yсw ti ЋrgurЫou Arst): tт ¤pigrafЎn Arst установленный налог.

¤pideЫknumi

¤pi-deЫknumi и ¤pideiknжv (fut ¤pideЫjv, aor ¤pЎdeija ион ¤pЎdeja)
1) показывать (pЌsan tЇn „Ell‹da tinЫ Her; tЇn dжnamЫn tini Xen): ¤pideЫknumi Ґautсn tini Her, Arph, Plat показываться или являться кому-л.; ¤pideЫjasyai tтn stratсn Her произвести смотр войску;
2) предъявлять (pistЊ tekm®ri‹ tinow Aesch);
3) выказывать, проявлять, обнаруживать (bЫan ¤n ЋЎyloisin Pind; tЇn prсw tina eлnoian Lys; tЇn aкtoи sofЫan Xen; med tЊw aкtЗn ЋretЊw ¦n tisi Isocr): toЭw чploiw kaЬ taЭw xersЬn ¤pideЫknumi tтn ѓAlЎjandron Plut военными подвигами сравняться с Александром;
4) med выставлять на показ (tтn ploиton Arst): lсgon tinЬ ¤pideЫknumi Xen стараться блеснуть перед кемл своим красноречием;
5) med выставлять себя напоказ (ђlloiw Xen);
6) показывать, доказывать (ti Plat, Aeschin, Arst; чti Xen, Plat, Arst и Йw Plat; ¤pideЭjaЫ tina кbrikсta eаw tina Dem): ¤pЎdeijan oй lсgД mсnon Soph они (это) не просто сказали, но и доказали; ¤pideЫknumi tinЊ ceud° Plat уличать когол во лжи; ¤pedeЫxyh tЊ ceud° marturЗn Isocr он был уличен в лжесвидетельстве; ¦rgД ¤pedeЫknuto kaЬ ¦legen Xen он доказал на деле, (как) и сказал.

{¤pi}deiknжv

¤pi-deiknжv Xen, Dem, Plut = ¤pideЫknumi.

¤pidЎkaton

¤pi-dЎkaton десятая часть, десятина Xen, Arst, Plut
¤pidЎkaton (8) десятину (6) , десятины (1) , десятина (1)

¤pidЎkatow

¤pi-dЎkatow 3 равный одной десятой: ¤pidЎkatoi tсkoi Arst десять процентов (мат тж равный единице и одной десятой).

¤pidЎjion

¤pidЎxomai

¤pi-dЎxomai, ион ¤pidЎkomai
1) принимать (еще, сверх) (poli®taw Her; toзw paragenomЎnouw Polyb): metЊ gunaikтw ¤pidЎxomai xr®mata Men брать за женой приданое;
2) принимать на себя, предпринимать (pсlemon Polyb);
3) принимать в себя, допускать (tЇn mesсthta Arph): pЌsan ¤pidЎxomai kathgorЫan Dem заслуживать всяческого порицания; ¤pidЎxomai dсjan tinсw Aeschin быть выше (всякого) подозрения в чем-л.; ¤pidЎxomai tт mЌllon kaЬ tт ёtton Arst быть способным увеличиваться и уменьшаться.

{¤pi}dЎv

I ¤pi-dЎv (fut ¤pid®sv)
1) привязывать, прикреплять (lсfon Arph и med ¤pЬ tЊ kr‹nea lсfouw Her; ¤pidoжmenoi prтw Ћll®louw Plut);
2) перевязывать (¤pidedemЎnow tЊ traжmata Xen).
II ¤pi-dЎv (fut ¤pide®sv)
1) тж med не иметь, быть лишенным (tinow Plut): tetrakсsiai muri‹dew ¤pidЎousai ҐptЊ xili‹dvn Her четыре миллиона без семи тысяч; ¤pideсmenow tri‹konta ІmerЗn Plat которому не хватает еще тридцати дней; ¤pideЭ tinow impers. Plat не хватает чегол;
2) med нуждаться (tinow Her, Xen): oр ’n mЇ oаhtai ¤pideЭsyai Plat в чем он, по его мнению, не нуждается.

¤pidhmЎv

¤pi-dhmЎv
1) жить у себя, пребывать в своей стране (oйk ¦tuxen ¤pidhmЗn Thuc; ¤n t» pсlei keЭsyai kaЬ ¤pidhmЎv Plat): eЮt ¤pidhmЗn tugx‹noi eаte kaЬ ЋpodhmЗn Xen был ли он в городе, или находился в отъезде;
2) присутствовать (toЭw musthrЫoiw Dem);
3) (aor и pf) возвратиться домой (deиr ¤k KlazomenЗn Plat; ¤k t°w ЋpodhmЫaw Xen);
4) прибывать, приезжать, поселяться (¤n LakedaЫmoni Xen; ¤n Kr®tъ Arst; prсw tina Diog. L.; eЮw „RЕmhn Plut): ¤pidhmЎv tЊ …Isymia Luc посещать Истмийские игры; Prvtagсraw ¤pided®mhke; Plat разве Протагор прибыл?
¤pidhmoиntew (2) прибывающие (1) , поселяющиеся (1)

{¤pi,dia}aЯrЎv

¤pidiat‹ssomai

¤pi-diat‹ssomai делать или добавлять новое распоряжение NT.

¤pidЫdvmi

¤pi-dЫdvmi (fut ¤pidЕsv)
1) (также или сверх того) давать, отдавать, передавать (tinЫ ti Hom etc): ¤pidЫdvmi Ґautсn tini Arph, Plat отдавать себя в чье-л. распоряжение; ¤pidoиnai Ґautтn sfagi‹sasyai Plut отдать себя на заклание;
2) (тж proЭka ¤pidЫdvmi Dem, proЭka ¤n toЭw g‹moiw ¤pidЫdvmi Plat, fernЇn ¤pidЫdvmi Xen и eЮw fernЇn ¤pidЫdvmi Plut) давать в приданое (meЫlia yugatrЫ Hom; tri‹konta mnЌw ҐkatЎr&, sc Ћdelf» Lys);
3) (в отличие от eЮsfЎrv) добровольно вносить, жертвовать (triakosЫaw draxm‹w Isae; meg‹law ¤pidсseiw Dem);
4) даровать, придавать (eйm‹reian xeroЭn Eur);
5) передавать, вручать (¤pistol®n tini Diod, Plut): c°fon ¤pidЫdvmi toЭw polЫtaiw Plut призвать граждан к голосованию;
6) med брать в свидетели (yeoжw Hom);
7) med чтить подношениями (ye‹n Hom vl ¤pibo‹omai);
8) (тж ¤pidЫdvmi ¤pЬ tт meЭzon Thuc и eЮw aлjhsin Arst) увеличиваться, расти, разрастаться, возрастать (¤w мcow Her; eЮw Юsxжn Plut): ¤pidЫdvmi ¤pЬ tт bЎltion Plat и eЮw tт beltЫvn eдnai Arst становиться лучше; ¤pidЫdvmi ¤w tт ЋgriЕteron Thuc все более раздражаться; ¤w tт miseЭsyai ¤pidedvkЎnai Thuc навлечь на себя еще большую ненависть;
9) предаваться, отдаваться (eЮw tт oЮkeЭon ¦rgon Arst);
10) делать успехи, преуспевать (prтw Ћret®n Plat, Isocr; prтw eйdaimonЫan Isocr).

¤pidioryсv

¤pi-dioryсv досл исправлять до конца, перен довершать (tЊ leЫponta NT).

{¤pi}diplсv

{¤pi}diЕkv

¤pi-diЕkv продолжать преследование, преследовать (tin‹ Her, Thuc, Lys, Plut).

¤pЫdojow

¤pЫ-dojow 2
1) вероятный, правдоподобный: polloЬ ¤pЫdojoi tИutт toиto peЫsesyai Her многим, по-видимому, предстоит испытать то же самое; prokatalamb‹nesyai tЗn ЋntidЫkvn tЊ ¤pЫdoja lЎgesyai Arst предвосхищать вероятные возражения противников; ¤pЫdojow genЎsyai ¤pieik®w Plat подающий надежды стать достойным человеком; t‹de toi ¤j aйtЗn ¤pЫdoja genЎsyai Her вот что для тебя из этого, очевидно, выйдет; ¤pЫdojow Мn ‘pantaw nik®sein Plut которого считали вероятным победителем всех (его противников);
2) славный, знаменитый (¦n tini Plut): ¤pЫdojon kиdow Pind великая слава.

¤pidжv

¤pi-dжv (inf aor ¤pidиnai) (о солнце) заходить (mЇ prЬn ¤p ±Ўlion dиnai Hom; х ґliow mЇ ¤pidжei ¤pЫ tini NT).

¤pidЕn

¤pidЕn, сntow эп part aor к ¤for‹v.

{¤pi}¤geЫrv

¤pieЫkeia

¤pi-eЫkeia І
1) милость, тж благожелательность или доброта, кротость Thuc, Plat, Arst, Plut;
2) нравственная чистота, порядочность Lys
¤pieikeЫ& (1) доброжелательностью (1)
¤pieЫkeia (1) доброжелательностью (1)
¤pieЫkei‹n (3) снисхождению (1) , снисходительности (2)
¤pieikeЫaw (1) снисходительность (1)

¤pieik®w

¤pi-eik®w 2
1) надлежащий, умеренный (tжmbow oй m‹la pollсw, all ¤pieik®w Hom);
2) достаточный, подобающий (Ћmoib® tinow Hom): Йw ¤pieikЎw Hom как следует, как должно быть;
3) удобный, благовидный (prсfasiw Thuc);
4) удобопроходимый (хdсw Plut);
5) правильный, справедливый, разумный (gnЕmh Arph; lсgow Plat): хmologЫ& ¤pieikeЭ Thuc на приемлемых условиях;
6) способный, одаренный (paЭw Her);
7) даровитый, дельный, хороший (tri®rarxow Xen);
8) нравственно чистый, добродетельный (ђndrew, ІdonaЫ Arst);
9) благожелательный, снисходительный, добрый: toйpieikЎw = tт ¤pieikЎw и tЋpieik° Arph, Plat, Arst доброта, кротость; tЗn dikaЫvn tЊ ¤pieikЎstera protiyЎnai Her отдавать предпочтение доброте перед (формальной) справедливостью.

{¤pi}eЮkoжomai

{¤pi}eЮmЫ

{¤pi,¤k}¦rxomai

{¤pi,¤k}xЎv

{¤pi}Ґlkжv

{¤pi}§lkv

{¤pi}¤reЫdv

{¤pi}¦rxomai

¤pelyeЭn (3) приходил (1) , прихода (2)
¤pЎlyoi (1) [да] придёт (1)
¤pelyoиsan (2) пришедший (1) , постигший (1)
¤perxсmena (8) приходящие (7) , грядущие [дела&#769] (1)
¤p°lye (2) пришло (1) , пришёл (1)
¤p°lyen (9) пришло (5) , простёрся (2) , пришёл (1) , простиралась (1)

{¤pi}¤rvt‹v

{¤pi}eлxomai

{¤pi}¦xv

{¤pi}z‹v

¤pi-z‹v, ион ¤pizЕv оставаться в живых (после когол), переживать (фlЫgon xrсnon Plut): eЮ ¤pЎzvse kaЬ mЇ ЋpЎyane prсteron Her (ребенок Кир будет царствовать), если выживет, а не умрет раньше.

¤piz®mion

¤pizhtЎv

¤pi-zhtЎv
1) разыскивать, отыскивать (aЮtЫan Arst, Polyb, Plut; ¤n dustuxЫaiw fЫloi ¤pizhtoиntai Arst; ti и perЫ tinow NT): tт ¤pizhtoжmenon Arst искомое; ¤pizhteЭtai Arst спрашивается; ¤pizhtЎv tina Her осведомляться о ком-л.;
2) разыскивать дичь, выслеживать: oЯ ¤pizhtoиntew Xen загонщики;
3) стремиться, добиваться (yevr°sai kaЬ gnЗnai Arst): tЇn ЋkrЫbeian ¤n ‘pasin ¤pizhtЎv Arst во всем стремиться к точности;
4) не досчитываться (tЎssaraw kaЬ dЎka tЗn strativtЗn Plut).

¤piyan‹tiow

¤pi-yan‹tiow 2 приговоренный к смерти NT.

¤pЫyema

¤pЫyema, atow tс Arst, Diod = ¤pЫyhma 1.

Словарное определение для ¤pЫyhma:
¤pЫ-yhma, atow tс
1) крышка (fvriamЗn ¤piy®mata Hom; xжtraw Anth): x‹lkeon ¤pЫyhma ¤piyeЫw Her накрыв (котел) медной крышкой;
2) намогильный памятник (y‹cai kaЬ ¤pЫyhma ¤piyeЭnai Isae);
3) наконечник (lсgxai ¤piy®mata ¦xousai Diod).
¤pЫyema (6) возложением (4) , [от] возложения (1) , возложения (1)
¤piyЎmatow (4) возложения (4)
¤piyem‹tvn (1) возложений (1)

¤pЫyesiw

¤pЫ-yesiw, evw І
1) наложение, накладывание (¤pixrЫstvn Plut);
2) возложение (xeirЗn NT);
3) прикладывание крышки, те запирание (ЋfaЫresiw kaЬ ¤pЫyesiw Arst);
4) прилагание прозвищ (эпитетов) (tЊw ¤piyЎseiw poieЭsyai Ћpс tinow Arst);
5) нападение (tЗn PersЗn toЭw †Ellhsin Plat; toЭw ¦rgoiw diЊ toи purсw Polyb);
6) заговор, козни (¤pЬ tт sЗm‹ tinow Arst; oЮketЗn Plut);
7) попытка захвата (¤pЬ tЇn Ћrx®n Arst; tЇw turannЫdow Diod).

{¤pi}yЎv

¤pi-yЎv
1) (по чему-л.) бежать (tЊ ¤n toЭw potamoЭw ¤piyЎonta zvd‹ria Arst; хlkЊw diЊ yal‹sshw ¤piyЎousa Plut);
2) совершать набег или нападение, бросаться Her, Plat;
3) бежать вслед, преследовать (¤piyЎvn ¤kbo‹tv, sc х kunhgЎthw Xen).

¤piyumЎv

¤pi-yumЎv
1) (горячо) желать, стремиться (tinow Aesch, Plat, Arst и poieЭn ti Her, Soph): Ћlсgouw ¤piyumЫaw ¤piyumЎv Arst иметь неразумные желания; ¤piyumЎv ¦w ti ЋpiknЎesyai Her заставлять прибегнуть к чему-л.; tт ¤piyumoиn Thuc горячее желание; tЊ ¤piyumoжmena Plat предмет желаний, желаемое;
2) быть горячо привязанным или влюбленным (gunaikсw Xen; meirakЫou Lys).

¤piyжmhma

¤pi-yжmhma, atow (u)
1) предмет желаний, желаемое Xen;
2) (горячее) желание, вожделение Plat, Plut

¤piyumht®w

¤pi-yumht®w, oи х
1) (страстный) любитель, ревнитель, поклонник (sofЫaw Plat; polЎmou Arst): tim°w ¤piyumht®w Plat честолюбец; nevtЎrvn ¦rgvn ¤piyumht®w Her любитель новизны, перемен; ¤piyumht®w kakЗn NT человек с дурными наклонностями;
2) сторонник, последователь (sc Svkr‹touw Xen).

¤piyumhtсw

¤piyumhtсw 3 желаемый, желательный, желанный (tini Arst): tЊ ¤piyumht‹ Arst предметы желаний, желанное.

¤piyumЫa

¤pi-yumЫa І
1) желание, влечение, жажда, страсть (tinсw Thuc, Plut etc, perЫ tina и perЫ ti Isocr, Plat, prсw tina и prсw ti Xen, Arst, Polyb): ¤piyumЫa sЫtou Thuc голод; ¤piyumЫa мdatow и toи pieЭn Thuc желание пить, жажда; ¤n ¤piyumЫ& tinтw eдnai или gЫgnesyai Plat желать чегол; eЮw ¤piyumЫan tinтw ¤lyeЭn или ЋfikЎsyai Plat возыметь желание, пожелать чегол; ¤piyumЫan ¤mpoieЭn tini eаw tina Thuc или ¤piyumЫan tinтw ¤mb‹llein tinЫ Xen внушить кому-л. влечение к кому(чему)-л.;
2) страстность, пылкость (¤piyumЫ& mўn ¤l‹xista katoryoиntai, pronoЫ& dў pleЭsta Thuc);
3) замысел (¤piyumЫa dсliow Eur).
ѓEpiyumЫ& (1) Желанием (1)
¤piyumЫ& (10) страсти (3) , желании (5) , желание (2)
¤piyumЫa (6) страсть (2) , пожелание (4)
¤piyumЫai (1) желания (1)
¤piyumЫaiw (10) страстями (4) , страстях (3) , желаниях (1) , страстям (1) , желаниям (1)
¤piyumЫan (10) вожделение (4) , желание (4) , желанию (1) , желания (1)
¤piyumЫaw (19) желания (7) , страстью (1) , желаниям (5) , страсти (2) , страстей (1) , желаний (1) , желаниями (1) , желанного (1)
¤piyumiЗn (6) желаний (5) , желанный (1)

{¤pi}yumсv

{¤pi}yжv

I ¤pi-yжv (u)
1) возжигать на алтаре, воскурять (libanvtтn toЭw yeoЭw Arph);
2) тж med (вслед за тем, после) приносить в жертву (tina toЭw yeoЭw Diod; med tт deжteron Plut): tЫ tini ¤piyжv Aesch; приносить чтол в жертву после чегол, те одно убийство искупать другим; ¤piyжesyai NЎrvni G‹lban Plut вслед за Нероном умертвить Гальбу.
II ¤p-iyжv (u)
1) устремляться, нападать, ринуться Hom;
2) стремиться, добиваться: oЯ dў ¤rжssasyai TrЗew ¤piyжousi Hom троянцы же стремятся потащить (в Илион труп Патрокла);
3) перен рваться, горячо желать (kiyarЫzein HH).

{¤pi}бptamai

{¤pi}бsthmi

¤pikayЫzv

¤pi-kayЫzv
1) medчегол) сажать, воен. ставить, выставлять (fulak®n Thuc vl ¤pikayЫstamai);
2) (на чем-л.) сидеть, находиться (glaиj toЭw karxhsЫoiw ¤pikayЫzousa Plut);
3) (против чегол) расположиться лагерем, тж осаждать (t» pсlei Polyb);
4) (на чтол) садиться (¤p‹nv tЗn ЯmatЫvn NT).

¤pikalЎv

¤pi-kalЎv тж med.
1) звать, взывать (к), призывать (yeсn Her; med, yeoжw Xen, Plat; Dioskoжrouw Arst): ¤pikalЎv tЇn yeсn tini Her призывать милость богини на когол; t‹de ¤pisk®ptv toзw yeoзw ¤pikalЎvn Her я требую именем богов того (чтобы) ;
2) звать к себе, приглашать (gЎrontaw plЎonaw Hom in tmesi): aйtЗn tЗn xrhm‹tvn ¤pikaleumЎnvn Her поскольку деньги сами (как бы) напрашивались (ср 7);
3) med звать к себе, призывать на помощь (LakedaimonЫouw Thuc; toзw AЮakЫdaw summ‹xouw Her): ¤pikalЎv tina m‹rtura Plat призвать когол в свидетели;
4) med подвергать обжалованию: ¤pikalЎv tтn d°mon Ћpт tЗn dikastЗn Plut апеллировать на решения судей к народу; ¤pikalЎv Kaisara NT апеллировать к императору;
5) med бросать вызов, вызывать на бой (tina Her);
6) med-pass. получать название, быть прозванным, именоваться (х mikrтw ¤pikaloжmenow Xen): ¤pЬ KЎkropow basilЎow ¤pekl®yhsan KekropЫdai Her при царе Кекропе (афиняне) были названы кекропидами;
7) предъявлять обвинение, обвинять (tinЫ ti и tinЫ tina eдnai Thuc): taиta ¤pikaleЭw; Arph так ты (их) в этом винишь?; tЊ ¤pikaleжmena xr®mata Her требуемые обратно (похищенные) сокровища (ср 2); tЊ ¤pikaloжmena Isocr обвинения, упреки; oЯ ¤pikaloиntew Ћll®loiw Plat имеющие взаимные претензии, тяжущиеся.

¤pik‹lumma

¤pi-k‹lumma, atow (al)
1) анат перепонка, клапан Arst;
2) анат крышка, щиток: ¤pikalжmmata tЗn bragxЫvn Arst жаберные крышки;
3) перен покров, пелена, завеса (pollЗn kakЗn Men; ¤pik‹lumma ¦xein t°w kakЫaw tЇn ¤leuyerЫan NT).

¤pikalжptv

¤pi-kalжptv
1) покрывать, закрывать (¤pikalжptei tЊ аxnh, sc І xiЕn Xen; tТ dЎrmatЫ ti Arst);
2) опускать (в виде завесы) (blЎfara ¤pikekalummЎna Arst): blef‹rvn skoteinтn f‹ow ¤pikalжcai (vl ¤gkalжcai) Eur затуманить свет очей, те притупить зрение;
3) скрывать, прятать (kakтn d ¤pЬ kЗma kalжptei Hes; tЇn ЋporЫan Plat): ¤pikalжptv tЊw oЮmvg‹w tinow Luc заглушать чьи-л. рыдания;
4) туманить, затемнять (¤pikalжptetai х noиw p‹yei Arst): І toи фnсmatow ¤pvnumЫa ¤pikek‹luptai Plat данное (Атрею) имя неясно.

{¤pi,kata}Ћr‹omai

{¤pi,kata}ёmai

{¤pi,kata}бzv

{¤pi,kata}lamb‹nv

¤pi-katalamb‹nv
1) догонять, настигать (tЊw кpofeugoжsaw naиw Thuc; чtan ђrktoi ¤pikatalamb‹nvntai, ¤pЬ tЊ dЎndra ЋnaphdЗsin Arst);
2) застигать (t°w nuktтw ¤pikatalaboжshw Diod);
3) постигать после (µ sugkatalamb‹nesyaЫ tini µ ¤pikatalamb‹nesyai Sext).

¤pikat‹ratow

¤pi-kat‹ratow 2 (ta) проклятый NT.

¤pЫkeimai

¤pЫ-keimai (impf ¤pekeЫmhn, fut ¤pikeЫsomai; служит pass к ¤pitЫyhmi)
1) (на чем-л. или близ, у чегол) лежать или быть положенным, помещаться, находиться, быть (mЎssД metЕpД Hes; tЊ ¤pikeЫmena b‹rh Arst; lЫyow ¤pЎkeito ¤pЬ tТ sphlaЫД NT): ¤pЫkeimai t» Yrhэkъ Her находиться близ или прилегать к Фракии; aЯ n°soi aЯ ¤pikeЫmenai Thuc острова, находящиеся близ побережья; p‹sъ ¤pЫkeimai t» yal‹ttъ Arst отовсюду быть близким к морю;
2) быть покрытым, иметь на себе, носить: ¤pikeЫmenon k‹ra kunЎaw Eur голова, покрытая шлемом; kсmhn prсsyeton ¤pikeЫmenow Luc с надетым (на голову) париком; murrЫnhw stЎfanon ¤pikeЫmenow Plut увенчанный миртовым венком; prсsvpсn tinow ¤pikeЭsyai Plut носить чью-л. личину;
3) быть прилагаемым, прилагаться, даваться (цnom‹ ti ¤pЫkeitaЫ tini Plat);
4) быть (плотно) придвигаемым или приставляемым: yжrai ¤pЎkeinto Hom дверь была заперта;
5) налегать, напирать, теснить (tini Her, Thuc, Xen): p‹gxu ¤pikeЫmenow ¤n°ge Her он все сильнее настаивал; xeimЗnow ¤pikeimЎnou NT так как буря продолжала бушевать; m кpet‹ratten ¤pikeЫmenow Arph он жестоко притеснял меня; ¤pikeЫsetai Ћn‹gkh Hom необходимость заставит; ¤pЫkeimai tini NT плотно обступить кого-л;
6) (неминуемо) предстоять, ожидать, угрожать (zhmЫa ¤pЎkeito stat®r Thuc; ¤pikeЫmena tТ moixeжonti kak‹ te kaЬ aЮsxr‹ Xen; meg‹lai timvrЫai ¤pЫkeintai toЭw parabaЫnousi taиta Arst).

¤pikЎllv

¤pi-kЎllv (fut ¤pikЎlsv, aor ¤pЎkelsa)
1) подводить к берегу, причаливать (prЬn n°aw ¤pikЎlsai Hom): І naиw ±peЫrД ¤pЎkelsen Hom корабль врезался в берег;
2) приставать к берегу или высаживаться на берег Hom

¤pЫklhtow

¤pЫ-klhtow 2
1) призванный, вызванный, приглашенный (в качестве союзника или советника): JЎrjhw sжllogon ¤pЫklhton ¤poiЎeto Her Ксеркс созвал (чрезвычайное) совещание; oЯ ¤pЫklhtoi Her, Thuc призванные на помощь союзники или советники, члены совещания;
2) (о гостях) приглашенный, званый Arph;
3) (в отличие от keklhmЎnow) приведенный на пир самим приглашенным Plut;
4) досл чужеземный, заимствованный, перен странный, чудной (ђlogow kaЬ ¤pЫklhtow loidorЫa Polyb).

{¤pi}klЫnv

¤pi-klЫnv (li)
1) наклонять, прислонять: sanЫdew ¤pikeklimЎnai Hom сомкнутые створки (ворот), те запертые ворота; keraЭai ¤pikeklimЎnai Thuc наклонные балки;
2) запирать (tЇn yжran Arph);
3) склонять: ¤piklЫnv tЊ Оta Xen насторожить уши;
4) скашивать, перекашивать (tт stсma Arst);
5) склоняться, наклоняться (prсw ti Dem, Plut и ¤pЫ ti Plut);
6) опираться (toЭn xeroЭn Plat);
7) pass лежать (у чегол), прилегать (к чему-л.), граничить (с чем-л.): ¤pikeklimЎnow цxyoiw ЯeroЭw Eur простирающийся у священных холмов (Паллады-Афины);
8) pass возлежать (за столом), покоиться (tжlъ Anth).

{¤pi}klжzv

¤pi-klжzv
1) заливать, наводнять, затоплять (kиma ¤pЎkluze tЇn g°n Plut; ¤pikluzomЎnh plhmurЫsin І g° Arst);
2) обрушиваться, заваливать (¦nosiw ¤piklжsei pсlin Eur; tosoжtoiw kakoЭw tina Luc);
3) досл смывать, перен погашать, оплачивать (dap‹nhn Aeschin).

{¤pi}koim‹v

¤pikop®

{¤pi}kosmЎv

¤pi-kosmЎv
1) разукрашивать (tЊ teЫxe‹ te kaЬ tЊ Яr‹ Her; ¤gkЕmia mЎlesi kaЬ УdaЭw Plut);
2) (о покойных) увековечивать, чтить (tina ¤pigr‹mmasi kaЬ st®lъsi Her);
3) возвеличивать, прославлять (ye‹n Arph).

ѓEpikoжreiow

ѓEpikoжreiow 2 эпикуров(ский), эпикурейский Sext, Anth: oЯ ѓEpikoжreioi Luc, Diog. L. эпикурейцы.

¤pikourЫa

¤pi-kourЫa, ион ¤pikourЫh І тж pl.
1) помощь, защита: ¤pikourЫaw deЭsyai Thuc, Arst нуждаться в помощи или просить о помощи; ¤pikourЫan poieЭsyaЫ tini Thuc оказывать кому-л. помощь; ¤pikourЫan lamb‹nein или ¦xein Eur, Plat и ¤pikourЫaw tugx‹nein NT получать помощь;
2) воен. вспомогательные силы (¤pikourЫa eлpreptow Aesch);
3) наемные войска Her, Thuc, Plut

{¤pi}krataiсv

{¤pi}kratЎv

¤pi-kratЎv
1) иметь власть, господствовать, повелевать (n®soisin Hom): чt ¤pikratЎvsin ђnaktew oЯ nЎoi Hom когда власть принадлежит молодым хозяевам;
2) получать перевес, одерживать верх, побеждать (¤pikratЎv µ Ћpсllusyai Her; xrhsmтw ІmЭn ¤stin ¤pikratЎv Arph): ¤pikratЎv t» st‹si (= st‹sei) Her и ¤n diast‹sei Arst выйти победителем из распри; ¤pikratЎv tinow Her, Arst, Plut одержать победу над кемл; ¤pikratЎv tinow parЊ tТ basilЎу Her одержать верх над кемл на царском суде; ¤pikratЎv tЊ plЎv toи polЎmou Thuc добиться военной победы; ¤pikratЎv taиta gЫgnesyai Thuc настоять на этом; toи purтw ¤pikrat°sai Her потушить огонь (костра);
3) иметь перевес, превосходить, быть сильнее или преобладать (pl®yeу Her; tТ pezТ Thuc): katЊ y‹lattan ¤pikratЎv Xen иметь перевес (те побеждать) на море; katЊ tт ¤pikratoиn Arst в зависимости от преобладающего элемента;
4) получать власть, становиться господином (t°w yal‹sshw Her);
5) завладевать, захватывать (tЗn neЗn Her): ¤pikratЎv tЗn pragm‹tvn Her захватить власть; t°w kay ІmЎran ЋnagkaЫou trof°w ¤pikratЎv Thuc добывать себе повседневное пропитание.

¤pikr‹thsiw

¤pi-kr‹thsiw, evw (a) І перевес, победа (parЎxein tinЬ ¤pikr‹thsЫn tinow Thuc).

{¤pi}krem‹nnumi

¤pi-krem‹nnumi (aor ¤pekrЎmasa) вешать (над чем-л.), подвешивать: ¤pikrem‹nnumi tinЬ kЫndunon Polyb подвергать когол опасности; ¤pikrem‹nnumi fсbon Diod держать в страхе.

¤pikrЫnv

¤pi-krЫnv (ri)
1) судить, решать, определять, устанавливать (ti Plat, Plut и ti perЫ tinow Dem): tт ¤pikrЭnon Arst способность суждения; ¤pЎkrine genЎsyai tт aаthma aйtЗn NT он решил, чтобы свершилось согласно их требованию; ¤pikrЫnvn ¦fh Plut рассудив, он сказал;
2) избирать, выбирать (¤j ҐautЗn §na tтn ђriston Diod).

{¤pi}krotЎv

¤pi-krotЎv
1) стучать (¤pikrotЎonta ‘rmata Hes; ¤pikrotЎv фdoиsi Luc);
2) хлопать, рукоплескать (tini Plut, Luc).

¤pilamb‹nomai

{¤pi}lamb‹nv

¤pi-lamb‹nv (fut ¤pil®comai, aor2 ¤pЎlabon)
1) (сверх чегол) брать, получать: ¤pЬ toЭw pent®konta tal‹ntoiw Ґkatтn ¤pilabeЭn Arst сверх пятидесяти талантов получить (еще) сто;
2) (после чегол) брать, пробовать (mikrтn oЮn‹rion Plut);
3) med хватать(ся), схватывать(ся), ухватывать(ся) (tЗn Ћfl‹stvn nhсw Her; tЖn neЗn Thuc; t°w аtuсw tinow Xen; t°w xeirсw tinow t» deji˜ Plat; tЗn trixЗn Aeschin; Ћll®lvn taЭw xersЫ Plut): ¤pilabсmenow tЗn ¤pispast®rvn Her ухватившись за дверные кольца; prof‹siсw tinow Her и prof‹seЕw tinow ¤pilamb‹nv Plut ухватиться за какой-л. предлог; ¤pilabЎsyai tinтw lсgou NT поймать когол на слове;
4) тж med захватывать, занимать (tсpon tin‹ Arst, Plut; med tЗn фrЗn Plut): ¤pilabЎsyai ti tЗn t°w pсlevw Plat присвоить себе чтол из государственного имущества; ¤pilabЎsyai dasЎow Arst войти в густые заросли;
5) (быстро) проходить (polзn xЗron Theocr);
6) зажимать, затыкать, закрывать (tЇn =Эna Arph; toЭw ¤pikalжmmasin, sc toзw pсrouw Arst; tтn aйlЫskon Polyb): ¤pilamb‹nesyai tЗn фfyalmЗn Arst закрывать себе глаза;
7) тж med удерживать, задерживать: ¤pilamb‹nv tт мdvr Lys, Isae; остановить воду (в водяных часах на время, свидетельских показаний или чтения документов, что не входило в регламент судебного оратора): nuktтw ¤pilaboжshw tт ¦rgon Thuc когда ночь приостановила битву (ср 8); ¤pilamb‹nv ti t°w фpЫsv хdoи Her преграждать чему-л. движение назад; mЇ ¤pilamb‹nou Eur не удерживай (меня); фrg°w ¤pilabЎsyai Plut подавить (свой) гнев; t°w tжxhw ђnv feromЎnhw ¤pilabЎsyai Plut помешать росту своего собственного благополучия;
8) (во времени) надвигаться, наступать (taxз ¤pilabтn g°raw Plat; nuktтw ¤pilaboжshw Diod; чtan ¤pilamb‹nъ tт yЎrow Arst);
9) тж med совершать нападение или набег, нападать (oЯ polЎmioi ¤pilamb‹nousin Luc): ¤pel‹bonto KorinyЫvn Ћnaxvroжntvn Xen (лакедемоняне) атаковали возвращавшихся коринфян; oйk ¦xvn чpъ ¤pil‹boito Xen не имея, к чему придраться;
10) редко med охватывать, настигать, овладевать, поражать (¤pilabЖn loimтw tтn stratсn Her): dЬw tтn aйtтn oйk ¤pel‹mbanen Thuc (эта болезнь) не поражала дважды одного и того же (человека); oйx ґde gЊr toi˜d ¤peЫlhptai nсsД; Soph да разве она не страдает подобным же недугом?; tЇn aаsyhsin ¤pilhfyeЫw Plut лишившийся чувств; І ЯppomanЫa pollЗn ¤peЫlhptai Luc многих охватила страсть к конному спорту;
11) захватывать врасплох, застигать: ¤dedoЫkesan mЇ sfЗn xeimЖn tЇn fulakЇn ¤pil‹boi Thuc (в Афинах) боялись, как бы зима не застигла их гарнизон;
12) med (в речи) перебивать, прерывать: ¤pilamb‹nou ¤moи, ¤‹n tЫ soi dokЗ mЇ kalЗw lЎgein Plat перебивай меня, если тебе покажется, что я говорю чтол неправильно;
13) med захватывать, арестовывать (tinow Dem);
14) med, юр. требовать, оспаривать, заявлять претензию (kt®matow Plat);
15) med возражать, протестовать (toи chfЫsmatow Xen; tЗn eЮrhmЎnvn Plut);
16) med достигать, обретать, получать (gal®nhw Plat; zv°w aЮvnЫou NT): neoxmсn ti poiЎein dun‹miow ¤pilamb‹nv Her получить возможность совершить какой-л. переворот; ¤pilamb‹nv tinow tТ t°w dianoЫaw logismТ Plat постигать чтол силой размышления; t°w ¤rhmЫaw ¤peilhmmЎnoi Dem достигшие одиночества, те освободившиеся от соперников;
17) med достигать, доживать: ¦th toи polЎmou ¤pЎlaben фktЖ kaЬ ¦naton ¤k mЎsou, чte ¤pefeжgei Thuc (Хрисид) бежал в середине девятого года войны; Ћpoyn№skei ІmЎraw ҐptakaЫdeka t°w Ґbdсmhw кpateЫaw ¤pilabЕn Plut (Марий) умер на семнадцатый день (своего) седьмого консульства;
18) med брать на себя, предпринимать, приниматься (за чтол) (pr‹jevn meg‹lvn kaЬ lamprЗn ЋgЕnvn Plut): ђllhw politeЫaw ¤pilamb‹nv Plat заняться рассмотрением другого государственного строя.

{¤pi}l‹mpv

¤pi-l‹mpv
1) начинать сиять, (о небесных светилах) появляться, восходить (±Ўliow ¤pЎlamcen Hom; fсvw ¤pЎlampe Sel®nhw HH);
2) освещать, озарять (tinЫ Plut): oлriow ¤pЫlamcon ¤mТ ЯstТ Anth благоприятствуй моему плаванию; ¤Њn ґliow ¤pil‹mpъ Xen в солнечную погоду;
3) (о временах года и суток) наступать: ¤pilamc‹shw ІmЎrhw Her с наступлением дня, когда рассвело; ¦arow ¤pil‹mcantow Her с наступлением весны.

¤pilany‹nomai

{¤pi}lany‹nv

¤pilЎgv

I ¤pi-lЎgv [lЎgv III] (aor ¤pЎleja)
1) (после чегол или при чем-л.) говорить, (к сказанному) добавлять, присовокуплять (lсgon tсnde Her; tekm®ria Thuc; tinЫ ti Xen; fvn®n tinow Arst): ¤pilЎgetai dЎ tiw kaЬ mиyow Йw Arst к этому добавляется еще басня о том, как ;
2) приписывать (tinЫ ti и tinЬ чti Arst);
3) тж med называть по имени, именовать (toзw ¤nagЎaw Her; kiyarДdikoзw toзw nсmouw Plat; kolumb®yra І ¤pilegomЎnh „EbraуstЬ Bhysaуd‹ NT): mhd ¤pilexy»w ѓAgamemnonЫan eдnaЫ m ђloxon Aesch и не называй меня супругой Агамемнона.
II ¤pi-lЎgv [lЎgv II]
1) преимущ med выбирать, избирать (tЗn ЋrЫstvn хmilЫhn Her; med toзw beltЫstouw tЗn eЯlЕtvn Thuc; pentakisxilЫouw SpartiatЗn Plut): ¤pilelegmЎnoi Xen или ¤peilegmЎnoi Isocr отобранные (отборные) люди;
2) med (о войске) набирать (stratiЕtidaw gunaЭkaw Diod);
3) med раздумывать, размышлять, обдумывать (taиta Her, Plut);
4) med думать, заботиться (tЊ pr®gmat‹ tinow Her): oйdamЊ ¤pilej‹menow m® tiw ¤panastaЫh Her нисколько не опасаясь, что ктол поднимет восстание; pЌn ¤pilegсmenow peЫsesyai xr°ma Her учитывая, что случиться может всякое;
5) med прочитывать (tт biblЫon, tЊ gr‹mmata Her).

¤pileЫpv

¤pi-leЫpv
1) оставлять (позади): tт ¤pileipсmenon іrjato drсmД Xen остальная (те отставшая) часть (войска) пустилась бежать (вдогонку);
2) оставлять без внимания, упускать: Йw oлt ’n tЗn ¤mЗn ¤pilЫpoimi oйdЎn, oлte tЗn fЫlvn Plat я не пожалел бы ни своего ни чужого; murЫa ¤pileЫpv lЎgvn Plat я обхожу молчанием множество (прочих) обстоятельств;
3) подходить к концу, кончаться, истощаться, иссякать (¤pileЫpei tЊ frЎata Dem; oйk ¤pileЫpei І y‹lassa Лsper oЯ potamoЫ Arst; ¤pilipoжshw t°w dun‹mevw Plut): tЊ ¤pit®deia ¤pЎlipe Xen продовольствие вышло; koЭon мdvr oйk ¤pЎlipe; Her какой воды хватило бы (чтобы напоить войско Ксеркса)?; toи ІlЫou tт fЗw ¤pЎlipe Plut наступило затмение солнца; ¤peidЊn aйtoзw ¤pilЫpvsin aЯ faneraЬ ¤lpЫdew, ¤pЬ tЊw ЋfaneЭw kayЫstantai Thuc когда у них не станет ясных надежд, они хватаются за призрачные;
4) не хватать, недоставать: ¤pileЫcei me lЎgonta І ІmЎra Dem и me dihgoжmenon х xrсnow NT чтобы рассказать (об этом), мне дня (или времени) не хватит; sЭtow ¤pilipЕn Thuc нехватка продовольствия, голод.

¤pileЫxv

¤pЫlektow

¤pЫ-lektow 2 избранный, отборный: oЯ ¤pЫlektoi (stratiЗtai) Xen, Polyb, Plut отборные воины.

¤pilhsmсnh

¤pi-lhsmсnh І забывчивость: ¤pilhsmсnhw genсmenow NT забывчивый.

¤pil®somai

¤pil®somai fut med к ¤pilany‹nv.

¤pЫloipow

¤pЫ-loipow 2 остающийся, остальной, прочий (aЯ ¤pЫloipoi tЗn polЫvn Her): m°naw ҐptЊ toзw ¤piloЫpouw ¦w ti Her в течение семи месяцев, остававшихся до чегол; tЋpЫloipa (= tЊ ¤pЫloipa) tЗn lсgvn Soph то, что осталось сказать; ¤nyЎnde tЋpЫloip ђkouson Йw ¦xei Eur а теперь послушай, что случилось дальше; tтn p‹nta xrсnon tтn ¤pЫloipon Her в течение всего последующего времени; bЫow ¤pЫloipow Lys, Plat остаток жизни.
¤pЫloipa (4) оставшимся (1) , оставшиеся (1) , оставшееся (2)
¤pЫloipoi (3) оставшиеся (3)
¤pЫloipon (1) остальное (1)
¤piloЫpvn (1) оставшимися (1)

¤pЫlusiw

¤pЫ-lusiw, evw І
1) освобождение: ¤pЫlusiw fсbvn Aesch избавление от страха, успокоение;
2) (раз)решение, опровержение (sofism‹tvn Sext);
3) разъяснение (sc t°w profhteЫaw NT).

¤pilжv

¤pi-lжv
1) развязывать, распускать (tЊ desm‹ Theocr);
2) отвязывать, спускать (с привязи) (kжnaw Xen);
3) перен, тж med развязывать, давать свободу, разнуздывать (toзw kakoжrgouw Luc): oйdўn aйtoзw ¤pilжetai І ІlikЫa tт mЇ oйxЬ ЋganakteЭn Plat возраст нисколько не мешает им роптать;
4) разрешать, объяснять (ЋporЫa tiw ¤pilжetai Arst; p‹nta toЭw mayhtaЭw NT);
5) опровергать (tЊ kef‹laia tЗn kathgorhyЎntvn Luc);
6) ослаблять, расшатывать: toжtouw mўn ¤pilжsesyai, ¤keЫnouw dў meЭzon dun®sesyai Lys (они боятся, что сами) утратят свою силу, а те, напротив, усилятся.

¤pimarturЎv

¤pi-marturЎv
1) быть свидетелем, свидетельствовать, удостоверять (tinЫ ti eдnai Plat; ti prсw tina Plut; di aйt°w t°w ¤nargeЫaw Sext);
2) med заклинать, умолять (mЇ poiЎein ti Her).

¤pimЎleia

¤pi-mЎleia І
1) забота, радение, попечение (tinow Xen, Plat, Arst, Plut; perЫ tinow Thuc, Isocr; perЫ tina и perЫ ti Plat, Arst; prсw tina и prсw ti Plat, Dem, Plut): ¤pimЎleian poieЭsyai или ¦xein tinсw Her, Xen, perЫ ti Plat и perЫ tinow Thuc, тж di ¤pimeleЫaw ¦xein tin‹ Isae заботиться о ком(чем)-л.; oЮkeЫvn ‘ma kaЬ politikЗn ¤pimЎleia Thuc попечение как о личных, так и о государственных делах; ¤pimЎleiai kaЬ spoudaЫ tinow Plat усиленное попечение о чем-л.; ¤pimЎleia tЗn koinЗn Isocr выполнение общественных поручений; ¤pimeleЫ& или kat ¤pimЎleian Xen, diЊ ¤pimeleЫaw Arst старательно, тщательно, заботливо;
2) (в отличие от Ћrx®) общественное поручение, общественный пост (aЯ politikaЬ ЋrxaЫ aЯ politikaЬ tЗn ¤pimeleiЗn Arst);
3) занятие, дело, область деятельности, поприще: І katЊ g°n ¤pimЎleia Xen роль сухопутной державы; ¤n taЭw ђllaiw ¤pimeleЫaiw, perЬ Пn ¤stЬn ¤pist®mh Arst во всех прочих отраслях науки; ¤pimЎleia polemikЗn Arst военное дело; ¤pimЎleia perЬ toзw yeoжw, perЬ tт yeЭon или tЗn yeЗn Arst религиозный культ

¤pimelЎomai

¤pi-melЎomai и ¤pimЎlomai (fut ¤pimel®somai и ¤pimelhy®somai; aor ¤pimel®yhn; pf ¤pimemЎlhmai)
1) заботиться, иметь попечение (tinow Her, Thuc, Arph, Arst, Plut, NT; perЫ tinow и кpЎr tinow Xen; perЫ tina и perЫ ti Plat, Arst): gevrgтn Ћgayтn tЗn nЎvn futЗn eЮkтw prЗton ¤pimelhy°nai Plat хорошему земледельцу надлежит прежде всего позаботиться о молодых растениях; ¤pimelЎomai pЌsan ¤pimЎleian Plat проявлять всяческую заботу, прилагать все старания; tЗn moriЗn ¤laiЗn ¤pimelЎomai Lys ухаживать за священными маслинами;
2) обеспечивать, доставлять (sc tЊ ¤pit®deia Xen; tЊ ђlla p‹nta toЭw polem‹rxoiw Xen): eбlonto Drakсntion drсmou ¤pimelhy°nai Xen (греки) выбрали Драконтия, чтобы он обеспечил ристалище;
3) иметь наблюдение, ведать, управлять, руководить (tЗn dhmosЫvn Her; tЗn dek‹dvn Xen; tЗn ЯerЗn Plat);
4) заниматься, упражняться (t°w mantik°w Xen; perЬ t°w mousik°w Plat; кpўr t°w strathgЫaw Xen; t°w Ћret°w Plut).

¤pimelЗw

¤pi-melЗw
1) заботливо, старательно, усердно (pl‹ttein tт sЗma Plat; timЌsyai кpс tinow Plut; zhteЭn NT);
2) внимательно (Ћkoжein tinсw Arst).

¤pimЎnv

¤pi-mЎnv
1) оставаться (еще), медлить, выжидать (eЮ d ¤yЎleiw, ¤pЫmeinon Hom; neЗn poЫhsin telesy°nai Thuc): ¤pЫmeinon, ѓAr®уa teжxea dжv Hom подожди, надену Ареевы доспехи;
2) ожидать, быть участью, предстоять (tЫw ђra pсtmow ¤pimЎnei tтn ђlkimon ђnakta; Eur);
3) оставаться, пребывать (¤w aлrion Hom; ¤pЬ t» strati˜ Xen; ІmЎraw tin‹w NT);
4) оставаться без изменений, сохраняться: ¤pimЎnv ¤pieikЗw suxnтn xrсnon Plat сохраняться в течение довольно долгого времени;
5) оставаться (при чем-л., твердо держаться чегол), упорствовать (¤pЬ toи kakourg®matow Dem; t» ЏmartЫ& NT): ¤pЎmene ¤pЬ tЗn бppvn фryтw ҐsthkЕw Plat он твердо и прямо держался на колеснице; ¤pimЎnv ¤pЬ t» zht®sei Plat упорно продолжать исследование; ¤pimЎnv taЭw spondaЭw Xen соблюдать перемирие; ¤pimЎnv tТ mЇ ЋdikeЭn Xen (строго) воздерживаться от несправедливостей; ¤pimЎnontow toи pneжmatow Luc так как ветер не утихал;
6) оставаться на поверхности (tЊ mўn ¤pimЎnei, tЊ dў fЎretai k‹tv Arst).

¤pim®khw

¤pi-m®khw 2
1) удлиненный, продолговатый (chfЭdew Democr. ap Sext);
2) долгий, продолжительный (nжj Luc): tТ ¤pim®kei toи xrсnou Arst с течением времени.

¤pЫmiktow

¤pЫ-miktow 2 досл смешанный, ирон. путаный (Prvtagсrhw Timon ap Diog. L.).
¤pЫmiktow (3) пришельцы (2) , пришелец (1)

¤pimжliow

¤pi-mжliow 2 (u) мельничная, мукомольная (эпитет Артемиды как хранительницы мельниц) Sext
¤pimжlion (1) мельничный жёрнов (1)

¤pineжv

¤pi-neжv
1) наклоняться, склоняться (eЮkЖn ¤pineuomЎnh Sext): pЎtrai ¤pineneukuЭai Luc нависшие скалы;
2) качать, раскачивать (kсruyi faein» Hom; lсfvn ¤pЎneuon ¦yeirai Theocr);
3) кивать (в знак согласия или одобрения) (k‹rhti Hom, HH; kefal» Plut);
4) шевелить, давать знак (фfrжsi Hom in tmesi; glef‹roiw Pind in tmesi);
5) одобрять, подтверждать (sig» tЊ ceud° Dem): ¤pineжsaw Ћlhyўw eдnai Aesch подтвердив, что (это) верно;
6) соглашаться, разрешать (ti Eur и кpЎr tinow Polyb): ¤pineиsai eаw tina Arph согласиться с кемл;
7) (кивком или знаком) давать указание, приказывать (Kиrow gЊr aйtoЭw oмtvw ¤pЎneusen Xen).

¤pЫnoia

¤pЫ-noia І
1) мысль, замысел, тж затея, намерение (tЫn ¤pЫnoian ¦sxeyew; Eur; ¤pЫnoiai kaЬ tolm®mata Luc): ¤w ¤pЫnoi‹n tinow ¤lyeЭn или ЮЎnai Thuc прийти к мысли о чем-л. или затеять чтол; tЇn ¤pЫnoian speжdein лелеять мысль, иметь намерение; oйd ¤pЫnoian poieЭsyaЫ tinow Polyb не иметь чегол и в мыслях;
2) мысль, представление (kakЗn Ћyan‹tvn Plut): kat ¤pЫnoian Sext в представлении, мысленно;
3) выдумка, изобретение (ђgasyai tЇn ¤pЫnoi‹n tinow Xen; tЎxnhw ¤pЫnoiai Arst): zhteЭn kainЇn ¤pЫnoian Arph искать новый способ;
4) новая мысль: ceжdei І ¤pЫnoia tЇn gnЕmhn Soph вновь явившаяся мысль вытесняет (точнее изобличает во лжи) прежнюю;
5) рассудок: koinЇ ¤pЫnoia Polyb здравый смысл.

{¤pi}jenсomai

¤pi-jenсomai
1) находить приют, быть гостем (tini Plut; Ґk‹stъ tЗn pсlevn Luc; І ¤pijenvyeЭsa toЭw sЕmasin moЭra Sext): ¤pijenoиmai taиta Йw yanoumЎnh Aesch вместо приюта я нашла смерть (слова Кассандры);
2) быть в близких отношениях, быть в дружбе (tini Dem, Diod, Plut и tina Arst).
¤pijenvyeЬw (1) гостеприимно принятый (1)

{¤pi}хdeжv

{¤pi}цzv

¤pozЎsei (1) засмердит (1)
¤pЕzesen (3) засмердела (1) , засмердело (2)

¦pion

¦pion aor2 к pЫnv.
¦pion (16) выпили (9) , выпил (5) , Выпили (1) , выпила (1)

{¤pi}фnom‹zv

{¤pi}хr‹v

{¤pi}фrgЫzv

¤piorkЎv

¤pi-orkЎv (fut ¤piork®sv, aor ¤piЕrkhsa, pf ¤piЕrkhka Her ¤piсrkhka)
1) давать ложную клятву, быть клятвопреступником: ¤piorkЎv prсw tinow Hom, tina Arph, Xen и ti Her ложно клясться кем(чем)-л.; чrkouw tinЬ ¤piorkЎv Dem давать кому-л. ложные клятвы;
2) арх. приносить клятву, клясться: ¤piork®saw tтn ѓApсllv Solon ap Lys поклявшись Аполлоном.
¤piork®seiw (1) будешь нарушать клятву (1)

¤pЫorkow

I ¤pЫ-orkow 2
1) (о клятве) ложный (чrkow Arph);
2) дающий ложную клятву (dikast®w Plut).
II ¤pЫorkow х клятвопреступник Hes, Arph, Xen

¤pioжsiow

¤pi-oжsiow 2 относящийся к (каждому) наступающему дню, те повседневный, насущный (ђrtow NT).

¤pЫpemptow

¤pЫ-pemptow 2
1) содержащий единица + одна пятая, те 20% прироста: ¤pЫpempton (sc d‹neisma) Xen ссуда из 20%;
2) составляющий одну пятую Arph

¤pipЫptv

¤pi-pЫptv (fut ¤pipesoиmai)
1) (на чтол) падать, спадать (¤pЫ ti Xen etc): ¤pipeseЭn ¤pЬ tтn tr‹xhlсn tinow NT броситься кому-л. на шею;
2) врываться, вторгаться (¤pЬ tТ nсtД х borЎaw ¤pipЫptei Arst);
3) нападать (Ћful‹ktД tinЫ и ¦w tina Her; Ћfr‹ktД tТ stratopЎdД Thuc; toЭw ¤nantЫoiw Xen; tinЬ ¤jсpisyen Plut): ¤pipeseЭn Ћll®loiw Thuc столкнуться друг с другом; oй prosdexomЎnД tinЬ ¤pipЫptv Plut напасть на когол врасплох;
4) перен налетать, обрушиваться (lжpai ¤pЎpesсn tini Eur; xeimЖn ¤pipesЕn Plat; ¤pipЫptousa dЫkh toЭw ponhroЭw Plut; pollЊ kaЬ xalepЊ ¤pЎpese taЭw pсlesi Thuc);
5) приходить в голову, осенять (logismтw ¤pipЫptei tinЫ Plut);
6) попадать, встречаться: ¤pЬ taжthn ¤pipeseЭn tЇn par‹klhsin Isocr прийти к следующему утверждению;
7) нисходить, проникать (tт pneиma tт ‘gion ¤pЎpesen ¤pЫ tini и ¤pЫ tina NT).

¤pipl®ssv

¤pi-pl®ssv, атт ¤pipl®ttv (fut ¤pipl®jv)
1) (по чему-л.) бить, ударять: ¤pipl®ssv tсjД Hom ударять луком;
2) порицать, бранить (tin‹ Hom, Plat или tinЊ loidorЫaiw Plut и tinЫ Hom, Plat, Arst, Plut): ¤pipl®ssv ti Aesch, Soph, Her, Plat и ¤pЫ tini Plat порицать за чтол; ¤gЖ tЊ tТ pЎlaw ¤pipl®ssv, aйtтw oй poi®sv Her того, что я порицаю в ближнем, я сам делать не стану; ¤piplhttсmenow kaЬ dЫkhn didoжw Plat порицаемый и наказываемый.

¤pipoyЎv

¤pi-poyЎv (еще) хотеть, желать: toиt ¦stin щ ¦ti ¤pipoyЗ Plat вот что я еще хочу (узнать от тебя); ¤pipoyЎv tina Her, Diod, Plut, Luc хотеть чьего-л. возвращения, томиться по кому-л.

¤pipсyhsiw

¤pi-pсyhsiw, evw І томление, тоска NT.

¤pipсyhtow

¤pi-pсyhtow 2 желанный (Ћdelfтw Ћgaphtтw kaЬ ¤pipсyhtow NT).

¤pipoyЫa

¤pi-poyЫa І томление, желание (¤pipoyЫan ¦xein tinсw NT).

¤piporeжomai

¤pi-poreжomai (aor ¤peporeжyhn)
1) идти, направляться, приходить (¤pЬ tт pl°yow Polyb; prсw tina NT);
2) проходить, переходить, пересекать (xЕran tin‹ и toЭw ЋgroЭw Plut);
3) досл обходить, перен осматривать (tЊw t‹jeiw Plut);
4) перен пробегать, окидывать (взором), обозревать (§kaston t» dianoЫ& и gr‹mmata ¤piporeuсmena t» цcei Plut).

{¤pi}=antЫzv

¤pir‹ptv

{¤pi}=Ыptv

¤pirЫptv

¤pirЫcantew (2) набросившие (1) , возложившие (1)

¤pЫsagma

¤pЫ-sagma, atow tс досл вьюк, груз, перен бремя, обуза (toи nos®matow Soph).

{¤pi}s‹ttv

¤pЫshma

¤pЫ-shma, atow tс знак (sc tЗn draxmЗn Simonides ap Diog. L.; sc ¤p ЋspЫdow Aesch): ¤pЫshma oЮkeЭon ¤n mЎsД s‹kei Eur родовая эмблема в середине щита.
¤pЫshma (1) имеющие отметины (1)

¤pЫshmon

¤pЫshmon
1) знак, изображение (sk°ptron ђneu ¤pis®mou Her; ¤pЫshmon toи nomЫsmatow Plut);
2) отличительный (опознавательный) знак, эмблема (t°w neЗw Her; ¤pЫshma kaЬ sжmbola Plut).
¤pЫshmon (2) известного (1) , известный (1)

¤pЫshmow

¤pЫ-shmow 2
1) снабженный печатью или рисунком, (от)чеканенный, чеканный (Ћrgжrion Thuc; xrusЫon Xen): xrusтn ¤pЫshmon kaЬ ђshmon Her золото в (чеканной) монете и в слитках;
2) снабженный надписью, надписанный (Ћnay®mata Her);
3) достопамятный (mn°ma Soph);
4) славный, почетный (t‹fow Thuc): ¤pЫshmow boulсmenow genЎsyai sofЫhn Her желающий прославиться мудростью;
5) выдающийся, замечательный (xarakt®r Eur);
6) пользующийся почетом, чтимый (¤n brotoЭw Eur);
7) знатный (jЎnoi Arph);
8) из ряда вон выходящий, необычный, чрезвычайный (jumforaЫ Eur);
9) известный, пресловутый (diЊ dhmokopЫan kaЬ propЎteian Plut; dЎsmiow NT): ¤pЫshmow ¤w tтn cсgon Eur имеющий дурную славу; ¤pЫshmow ¤pЬ t» moxyhrЫ& toи trсpou Luc известный своей испорченностью.

¤pisitismсw

¤pi-sitismсw х
1) заготовка продовольствия, закупка съестных припасов (t» Peloponn®sД Xen);
2) запас продовольствия, съестные припасы: ¤pisitismсw ІmerЗn m (= tettar‹konta) Dem сорокадневный запас продовольствия.

{¤pi}sk‹zv

{¤pi}skep‹zv

¤piskЎptomai

¤pi-skЎptomai (praes только поздн.; вся группа времен с основой praes от ¤piskopЎv)
1) (на чтол) глядеть, смотреть, взирать (tЊ kak‹ tinow Eur);
2) обозревать, обследовать (xЕran te kaЬ prosсdouw Plut);
3) рассматривать, подвергать рассмотрению, исследовать (ti и perЫ tinow Plat, Arst и кpЎr tinow Arst, Polyb): tсde ¤pЫskecai, eа ti lЎgv Plat если я чтол скажу, внимательно следи за этим; tт posaxЗw lЎgetai ¤peskЎfyai Arst исследование многозначимости слов;
4) посещать, навещать (toзw k‹mnontaw Xen; toзw fЫlouw Ћsyenoиntaw Plut; toзw Ћdelfoжw NT): nиn m ¤pЫskecai molЕn Soph приди, посети меня;
5) призирать, призревать (фrfanoзw kaЬ x®raw NT);
6) избирать, выбирать (tinaw ¦k tinvn NT). см тж ¤piskopЎv.

¤piskЎptv

¤piskeu‹zomai

{¤pi}skeu‹zv

¤pi-skeu‹zv
1) готовить, приготовлять (deЭpnon Arph): ¤piskeu‹zv Ґautсn Arst или NT med готовиться;
2) грузить, нагружать (tЊ xr®mata ¤f ЏmajЗn Xen);
3) навьючивать (tЊw Іmiсnouw Arst; med кpozжgia Xen);
4) надевать сбрую, седлать (бppouw Xen);
5) оснащать, снаряжать (naиn Thuc; lЎmbouw Polyb);
6) тж med восстанавливать, отстраивать (teЫxh Thuc, Xen; palaiЊn pсlin diefyarmЎnhn Plat);
7) чинить, ремонтировать (хdoжw Dem; tЊw Ћnab‹seiw Plut).

¤pЫskeciw

¤pЫ-skeciw, evw І
1) обследование, осмотр (tЗn ЯerЗn Plat; ЯppЎvn Plut лат recognitio equitum);
2) следствие, расследование, тж исследование (trсpow t°w ¤piskЎcevw Xen; ¤pЫskeciw kaЬ krЫsiw Plut): І ¤pЫskeciw ІmЭn ·n, eЮ dunatЊ lЎgoimen Plat нам нужно было исследовать, говорим ли мы о выполнимом; pollЇn ¦xei ¤pЫskecin Arst нуждаться в серьезном разборе;
3) посещение, визит Polyb
¤piskЎcevw (11) исчисления (11)
¤pЫskecin (4) [для] исчисления (2) , исчисления (1) , исчислению (1)
¤pЫskeciw (30) исчисление (27) , Исчисление (3)

¤piskhnсv

¤pi-skhnсv
1) быть расквартированным, жить (taЭw oЮkЫaiw и ¤pЬ tЊw oЮkЫaw Polyb);
2) перен обитать, находиться (бna ¤piskhnЕsъ ¤p ¤mў І dжnamiw NT).

¤piski‹zv

¤pi-ski‹zv
1) покрывать тенью, осенять (tinЫ и tin‹ NT): t» ptЎrugi t®n ѓAsЫan ¤piski‹zv Her (одним) крылом покрыть тенью Азию (сон Кира Старшего);
2) погружать во тьму (ґliow, duсmenow p‹nta ¤piski‹zesyai poieЭ Sext; перен tтn bЫon tinсw Luc);
3) укрывать, скрывать (х tжmbow ¤piski‹zei tin‹ Anth): layraЭon цmma ¤peskiasmЎnh Soph укрыв во тьме (свой) глаз, те спрятавшись в темноте.

¤piskopЎv

¤pi-skopЎv (только praes и impf, проч. формы от ¤piskЎptomai)
1) досл смотреть, взирать, созерцать, перен рассматривать, исследовать (ti Plat, Arst, Plut, prсw ti Plat, perЫ tinow Plat, Arst или кpЎr tinow Polyb): ч ti ’n mЎllъw ¤reЭn, prсteron ¤piskсpei t» gnЕmъ Isocr то, что ты хотел бы сказать, сначала обдумай; “ deЭ ІmЌw ¤piskopeЭsyai Plat то, что нам следует обсудить;
2) производить осмотр, осматривать (tЊw t‹jeiw, tЊ чpla Xen);
3) посещать, навещать (Yhbaэaw Ћgui‹w Soph): хpсte dЎ tiw Ћsyen®seie, ¤piskсpei Xen как только ктол заболевал, (Кир) навещал (его); eйnЇ фneЫroiw oйk ¤piskopoumЎnh Aesch ложе, не посещаемое сновидениями, те бессонное;
4) смотреть (за чем-л.), наблюдать, блюсти, хранить, охранять (tтn кcсyen skopсn Aesch; …Ilion Eur; tЇn politeЫan Plat).

¤piskop®

¤pi-skop® І
1) посещение (¤n ІmЎr& ¤piskop°w NT);
2) достоинство, звание (tЇn ¤piskop®n tinow labeЭn NT);
3) звание или должность епископа, епископство NT.
¤piskop» (4) посещением (1) , посещении (3)
¤piskopЇ (6) надзор (4) , наказание (1) , посещение (1)
ѓEpiskop» (2) Посещение (1) , Посещением (1)
¤piskopЇn (4) надзор (1) , посещению (2) , посещение (1)
¤piskop°w (5) посещения (3) , [к] епископству (1) , епископстве (1)

¤pЫskopow

I ¤pЫ-skopow 2
1) бьющий в цель, меткий, достигающий: nЫkhw ¤pЫskopow Aesch обеспечивающий победу (см ¤pЫskopa);
2) соответствующий: ђthw t°sd ¤pЫskopon mЎlow Soph жалобная песнь подстать этому горю.
II ¤pЫskopow х, І
1) надзиратель, смотритель, страж (хdaЫvn Hom, nekroи Soph);
2) хранитель, блюститель (Џrmoni‹vn Hom; patrРvn dvm‹tvn Aesch);
3) наблюдатель (svfrosжnhw kaЬ мbrevw Plat; xrhstЗn kaЬ ponhrЗn ¦rgvn Plut);
4) разведчик, соглядатай (n®essin ¤pЫskopow ІmetЎrъsin Hom): s°w §draw ¤pЫskopoi Soph выслеживающие твое местонахождение, те ищущие тебя;
5) pl эпископы (соотв. ЏrmostaЫ в Лаконии, афинские политические эмиссары в подвластных Афинам городах) Arph;
6) глава религиозной общины, епископ NT.

Словарное определение для ¤pЫskopa:
¤pЫ-skopa adv метко, в цель (tojeжein Her).
¤piskсpoiw (2) епископами (1) , надзирателей (1)
¤pЫskopon (3) Блюстителю (1) , блюстителю (2)
¤pЫskopow (1) Надсматривающий (1)
¤piskсpouw (2) блюстителей (2)

¤pisp‹omai

¤pЫspastron

{¤pi}sp‹v

¤pi-sp‹v
1) тянуть, тащить, влечь (tina kсmhw Eur; ¤pispasyeЬw t» xeirЫ Thuc; med tina Xen): y‹lassa ¤pispvmЎnh Thuc отброшенные (подземным толчком) морские волны;
2) стягивать, затягивать: tЎynhken ¤pispasyЎntow toи brсxou Dem он умер, удавленный петлей;
3) med притягивать к себе (nсson Arst);
4) med втягивать в себя (кgrсthta Arst);
5) преимущ med привлекать, манить (cux®n Plat; med: tina Arst; ¤rast®n Luc);
6) med отпускать, отращивать себе (pЕgvna Luc);
7) плотно притворять, затворять (yжran Xen);
8) навлекать (tosсnde pl°yow phm‹tvn Aesch); преимущ med навлекать на себя (barut‹thn zhmЫan Plat ap Plut; ¦xyran Anth): aйtofсnon tжmbon ¤pisp‹v Anth покончить жизнь самоубийством;
9) снискивать, приобретать, стяжать (klЎow Soph; med eлnoian Polyb);
10) med извлекать (kЎrdow Her);
11) med опрокидывать (‘majan Luc);
12) med увлекать, вовлекать (tina eЮw aкtoи boжlhsin Plat; tina jumforaЭw Ґkсntaw peripeseЭn Thuc): ¤pisp‹v tina ¤mplhsy°nai dakrжvn tЊ цmmata Xen вызвать у когол слезы на глазах; pass быть вовлекаемым (polem°saЫ tini Dem).

¤pispeЫrv

¤pi-speЫrv
1) засевать, обсеменять (tсpon Her);
2) оплодотворять (tтn noиn Plut);
3) перен сыпать, изливать (momf‹n tini Pind).

{¤pi}speжdv

¤pi-speжdv
1) торопить, подталкивать, подгонять (tin‹ Xen, Theocr; ti Her, Plat, Arst, Isocr): ¤pispeжdv tт drЌn Soph торопить дело, те торопиться действовать;
2) торопиться, спешить (prсw tina Xen; eаw ti Xen);
3) помогать, благоприятствовать, способствовать (tinЫ Plat).

{¤pi}spoud‹zv

¤pi-spoud‹zv спешить, торопиться Luc

¤pispoudast®w

¤pЫstamai

I ¤pЫstamai (impf ±pist‹mhn эп ¤pist‹mhn, fut ¤pist®somai, aor ±pist®yhn)
1) уметь, мочь, быть в состоянии (xersЬn daЫdala p‹nta teжxein Hom): чstiw ¤pЫstaito Гsi fresЬn ђrtia b‹zein Hom всякий, кто умеет говорить со здравым смыслом (разумно); ¤pist‹menow polemЫzein Hom искусный в сражениях; чstiw svfroneЭn ¤pЫstatai Soph всякий разумный человек;
2) быть опытным, искусным, хорошо знать (¦rga perikallЎa Hom; tЇn tЎxnhn Her, kiyarЫzein Arph): SuristЬ ¤pЫstamai Xen владеть сирийским языком;
3) знать наизусть (taиta tЊ ¦ph Xen; mжyouw toзw AЮsЕpou Plat);
4) думать, полагать: ¤pist‹menoi toиto eдnai Ћdжnaton genЎsyai Her думая, что это невозможно;
5) (твердо, доподлинно, действительно) знать (ti Soph, Eur, Plat, Arst и perЫ tinow Thuc): ¤pЫstamai ЋrtЫvw mayЕn, чti Soph теперь-то я ясно вижу, что ; Ћnhr kay ІmЌw ¤sylтw Кn, ¤pЫstaso Soph знай, что для нас ты благородный муж;
6) знать, быть знакомым (tina Eur): ѓArЫgnvton oйdeЬw чstiw oйk ¤pЫstatai Arph нет никого, кто не знал бы Аригнота См тж ¤pist‹menow.
II ¤pЫstamai ион (= ¤fЫstamai) med к ¤fЫsthmi.

¤pist‹menow

¤pist‹menow 3
1) part pass к ¤pЫstamai I;
2) adj знающий толк, сведущий, понимающий, тж умелый, опытный, искусный (polЎmoio, Ћoid°w, ђkonti Hom; perЬ фnom‹tvn Plat): trЎxein ¤pistamЎnoisi pсdessin Hom кружиться (в хороводе) искусными ногами, те хорошо танцевать.

¤pЫstasiw

¤pЫstasiw, evw І
1) остановка (toи strateжmatow Xen);
2) задержка, препятствие (¤pist‹seiw kaЬ diatribai Plut): pollЊw ¦sxon frontЫdvn ¤pist‹seiw Soph у меня было много колебаний;
3) остановка внимания, внимание (ђjiow ¤pist‹sevw Arst): metЊ и ¤j ¤pist‹sevw Arst, Polyb со вниманием, внимательно;
4) наблюдение, надзор (¦rgvn Xen);
5) почин, начало (t°w ЯstorЫaw Polyb);
6) расстановка, положение: tЊ sk‹fh tЇn ¤pЫstasin ¤p Ћll®loiw eдxen Polyb суда были расположены друг за другом.

¤pist‹thw

¤pi-st‹thw, ou х
1) обращающийся с просьбой, просящий: ¤pist‹tъ oйd ‘la doЫhw Hom просящему (подаяния) ты и (щепотки) соли не дал бы;
2) воен. следующий сзади (ср prost‹thw впереди идущий и parast‹thw идущий рядом, сбоку) Xen;
3) (на чем-л.) стоящий: Џrm‹tvn ¤pist‹thw Soph стоящий на колеснице, управляющий колесницей или сражающийся с колесницы; ¤lef‹ntvn ¤pist‹thw Polyb вожатый слона;
4) надзиратель, страж: poimnЫvn ¤pist‹thw Soph пастух;
5) начальник, глава: ¤retmЗn ¤pist‹thw Eur начальник гребцов; ђylvn ¤pist‹thw Plat распорядитель игр; ¤pist‹thw tЗn ¦rgvn Dem начальник общественных работ;
6) покровитель, заступник (Kolvnoи Soph);
7) эпистат (в Афинах, глава пританеев, в день своего избрания председательствовавший в boul® и в ¤kklhsЫa, до избрания девяти prсedroi; старший из последних тж назывался ¤pist‹thw) Aeschin, Dem, Arst;
8) специалист, знаток: ¤pist‹thw toи poi°sai deinтn lЎgein Plat мастер по части обучения красноречию;
9) статуэтка Гефеста (как покровителя очага) или треножник, таган (на который ставят котелок) Arph Aves 436.

¤pistЎllv

¤pi-stЎllv
1) посылать, отправлять (¤pistol‹w tini Dem);
2) уведомлять, сообщать (ti prсw tina Xen, Plut): tЊ ¤pistalЎnta Thuc вести, известия; tЊ ¤pestalmЎna Plut послания, письма;
3) предписывать, предлагать, велеть, поручать (tinЫ ti Her, Dem и perЫ tinow Xen): oйdўn ¦fh oЯ ¤pest‹lyai ђllo µ Ћpall‹ssesyai Her он сказал, что ему приказано лишь вернуться; tЊ ¤pestalmЎna Thuc, Dem приказания, распоряжения;
4) подбирать, закидывать (fЌrow Anth).

¤pist®mh

¤pist®mh І
1) умение, искусство, опытность (tinсw и perЫ ti Plat и prсw ti Lys);
2) знание: ЋnЇr ¤pist®mhw plЎvw Soph просвещенный человек; t» ¤pist®mъ sж mou proлxoiw ђn Soph это ты знаешь, пожалуй, лучше меня;
3) филос. (в отличие от tЎxnh и ¤mpeirЫa) научное знание, наука; (в отличие от dсja) достоверное знание Plat etc;
4) научная отрасль, дисциплина Plat etc
¤pist®mh (3) умение (1) , мудрость (1) , знание (1)
¤pist®mъ (2) умении (1) , умение (1)
¤pist®mhn (4) умение (4)
¤pist®mhw (6) знания (3) , мудрости (2) , премудрости (1)

¤pist®mvn

¤pist®mvn 2, gen onow
1) знающий, сведущий, опытный (tinсw Soph, Thuc, Plat или ti Xen; perЫ tinow или perЫ ti Plat): ¤pist®mvn boul» te nсД te Hom рассудительный и умный; t°w yal‹sshw ¤pist®mvn Thuc опытный моряк; ¤pist®mvn tЊ pros®konta t» хplЫsei Xen умеющий владеть оружием;
2) филос. истинно знающий, обладающий подлинным знанием: aйtoи ¤pist®mvn gegonЕw, oр prсteron ·n dojast®w Plat действительно познавший то, о чем прежде имел лишь представление (те мнимое знание).

¤pisthrЫzv

{epi}sthrЫzv

{¤pi}stoib‹zv

¤pistol®

¤pistol® І тж pl.
1) послание, поручение (письменное или устное), предписание, распоряжение: ¤j ¤pistol°w Her или ¤pistolaЭw Eur по приказанию; tЎknvn ¤pistolaЫ Eur распоряжения относительно детей;
2) письменное послание, письмо (¤pistolЇn (dia)pЎmpein Eur, Thuc; ¤pistolЇn Ћpodoиnai, lжein Thuc): х ¤pЬ tЗn ¤pistolЗn Plut писец, секретарь.

¤pistomЫzv

¤pi-stomЫzv
1) досл взнуздывать, перен надевать на рот (forbaЫ& kaЬ aйloЭw Ґautсn Plut);
2) обуздывать, заставлять замолчать (tin‹ Arph, Aeschin, Dem, Luc; tinЊ sofЫsmatЫ tini Plut; tinЫ и кpс tinow ¤pistomisyeЫw Plat, Plut);
3) заставлять упасть ничком (tтn trЎxonta Luc).

{¤pi}strateжv

¤pi-strateжv
1) отправляться в поход, идти войной (tinЫ Eur, Arph, Thuc, Xen и ¤pЫ tina Arst; ¤pЬ tЇn xЕran Plat, Dem; patrЫda tinсw Soph; pсlin tin‹ Eur; eЮw YettalЫan Aeschin; med: ¤p Aаgupton Her; xЕr& tini Xen, Plat);
2) med воевать, бороться (diploиn p°ma Eur);
3) med нападать (¤pestrateжsato tЊ blЎfara мpnow Arph).

{¤pi}stratopedeжv

¤pi-stratopedeжv
1) (против чегол) располагаться лагерем (toЭw „RvmaЫoiw Polyb);
2) (где-л.) разбивать лагерь (¤pЬ tт цrow Polyb).

¤pistrЎfv

¤pi-strЎfv
1) поворачивать (назад или в сторону), обращать (tЊw naиw Thuc; nЗton Her; tтn бppon eЮw fug®n Plut): deиr ¤pЫstrecon k‹ra Eur поверни сюда голову, те взгляни сюда;
2) med оглядываться, озираться (¤pistrafeЬw kaЬ Юdсmenow Her);
3) склонять к иному мнению, переубеждать (polloжw Luc; ¤nЫouw Plut);
4) med принимать другой оборот, (из)меняться (dсja t»de ¤pestr‹fh Soph);
5) поворачиваться (deиro Arph): ¤pistrЎcaw Гken Юсn Soph он обернулся и пустил стрелу;
6) возвращаться: Ћfikсmenoi ¤w BЎroian kЋkeЭyen ¤pistrЎcantew Thuc прибыв в Берею и вернувшись оттуда;
7) обращать в бегство (tin‹ Xen);
8) тж med-pass. заходить, прибывать (kat ђlsow Aesch; eЮw xЕran Xen): pсyen g°w t°sd ¤pestr‹fhw pЎdon; Eur откуда занесло тебя в этот край?; kat ђlsow ¤pistrЎfv Aesch заходить в рощу;
9) med бродить, проходить, обходить, тж посещать (p‹ntъ Hom; gaЭan Hes; фrЎvn koruf‹w Anacr): yeoи nin kЎleusma ¤pestr‹fh Eur веление божества настигло ее;
10) med обращаться мыслью, обращать внимание, заботиться (¤p oйdenЬ toжtvn Dem; tЗn ЋnyrvpЫnvn Plut): tЫnow pr‹gmatow x‹rin toиde ¤pestrЎfonto; Soph по какой причине (Атриды) вспомнили о нем?;
11) крутить, скручивать: ¤pistrЎfv ¤piskжnion Anth морщить лоб; oеw ¤pЎstraptai tт trЫxion Arst те, у которых вьются волосы;
12) перен накручивать, натягивать, напрягать: lЎgein mЌllon ¤pestrammЎna (sc ¦ph) Her говорить с большим возбуждением;
13) настаивать, требовать: ¤pistrЎfv tЇn pЫstin Soph требовать залога верности, ручательства.

¤pistrof®

¤pi-strof® І
1) приведение в круговое движение, вращение (t°w toи Ћtr‹ktou dЫnhw Plat);
2) свивание, скручивание (¤pistrofaЬ tЗn sxoinЫvn Plat);
3) воен. тж pl поворот (для атаки), нападение (с фланга или с тыла), обход (daэvn ЋndrЗn Soph); pl нападение со всех сторон, перен, непрерывные удары (murЫvn kakЗn Soph): кpekfeжgein tЇn ¤pistrofЇn ¤w tЇn eйruxvrЫan Thuc избежать нападения бегством в открытое море;
4) исход, результат Polyb; преимущ дурной оборот, плохие последствия: чpvw m® tiw ¤pistrof® gЎnhtai Thuc чтобы чегол не вышло (дурного);
5) пребывание, тж местопребывание, пристанище: patrРvn dvm‹tvn ¤pistrofaЫ Aesch жизнь в отчем доме; jenсtimoi ¤pistrofaЬ dvm‹tvn Aesch долг гостеприимства; boжnomoi ¤pistrofaЫ Aesch пастбища; †Ellhn pefukЕw, oеsin oйk ¤pistrofaЫ Eur ты эллин, (а) таким не место (здесь);
6) внимательное отношение, внимание, забота (ђjiow ¤pistrof°w Xen): ¤pistrofЇn poieЭsyai Arst, Dem; (тж yЎsyai Soph или ¦xein Plut) уделять внимание, заботиться (tinсw Eur, Sext, prс tinow Soph и perЫ tinow Plut);
7) обхождение (с кемл), знакомство: p‹ntew, Пn ¤pistrof® tiw ·n Eur все сколько-нибудь вращавшиеся (среди людей), те имеющие кое-какой житейский опыт (подруг заслуживающие какого-л. внимания);
8) наказание (¤pistrof°w kaЬ kol‹sevw ђjiow Polyb ср 6).

¤pisun‹gv

¤pi-sun‹gv (a)
1) собирать (oЯ ¤pisunhgmЎnoi tЗn misyofсrvn Polyb);
2) сгущать (ЋЇr sunaxyeЫw Plut).

¤pisunagvg®

¤pi-sunagvg® І собрание, сборище NT.

{¤pi,sun}бsthmi

{¤pi,sun}trЎfv

¤pisuntrЎxv

¤pi-suntrЎxv сбегаться, собираться (цxlow ¤pisuntrЎxei NT).

¤pisжstasiw

¤pi-sжstasiw, evw (a) І
1) скопление, нагромождение (pleiсnvn kakЗn Sext);
2) сборище, скопище (toи цxlou NT).

¤pisfal®w

¤pi-sfal®w 2
1) неустойчивый, шаткий, непрочный (meg‹la p‹nta Plat; dжnamiw Dem);
2) перен скользкий, обманчивый (tсpoi Polyb);
3) перен ведущий по наклонной плоскости, те вовлекающий (eЮw или prсw ti Plut);
4) рискованный, опасный (kairсw Polyb, Plut).

¤pisxжv

¤p-isxжv
1) делать сильным, укреплять (tЇn pсlin Xen);
2) становиться сильным, укрепляться Diod;
3) настаивать: ¤pЫsxuon lЎgontew NT они настойчиво утверждали.

¤pisvreжv

¤pi-svreжv
1) накапливать, нагромождать (ti Plut);
2) наваливать (nekroжw Plut);
3) привлекать (tin‹w NT).

¤pitag®

¤pitag® І
1) приказание, предписание, веление (nсmvn Diod; toи yeoи NT);
2) дань Polyb
¤pitag» (2) предписано (1) , предписания (1)
¤pitagЇn (5) повелению (4) , повеления (1)
¤pitag®n (1) повелению (1)
¤pitag°w (1) распоряжением (1)

¤pit‹ssv

¤pi-t‹ssv, атт ¤pit‹ttv тж med.
1) ставить подле, помещать рядом (toзw ЯppЎaw ¤pЬ tТ dejiТ Thuc): ¤petet‹xato ¤w toзw PЎrsaw Her (в сражении сагартии) были построены возле персов;
2) ставить позади, помещать в резерве (tЇn бppon цpisye toи pezoи Her; med lсxouw fжlakaw t» f‹laggi Xen): oЯ ¤pitetagmЎnoi Thuc, Plut тыловое охранение или вспомогательные (резервные) отряды (ср 3);
3) приказывать, предписывать (tЫ tini Her, Plut и tinЬ poieЭn ti Arph, Plat): tт ’n ¤pitЊssъw sж Her (все), что ни прикажешь; ¤pitaxy°naЫ ti Thuc получить какое-л. приказание; oЯ ¤pitetagmЎnoi Plat получившие приказание или принуждаемые (ср 2); tЊ ¤pitassсmena Her (отданные) распоряжения; tЊ ¤pitaxyЎnta Plat (полученные) указания, задания; naиw ¤pet‹xyhsan poieЭsyai Thuc было предписано создать флот; ¤pit‹ttei eЮpЕn Arst он приказывает, говоря

¤piteЫnv

¤pi-teЫnv (fut ¤pitenЗ, ион impf iter. ¤peteЫneskon)
1) натягивать (tЊw xord‹w Plat; tЊ tсja kaЬ tЊw lжraw Plut);
2) напрягать: tЊ neиra oеa ¤piteЫnesyai kaЬ ЋnЫesyai Plat сухожилия, способные напрягаться и ослабляться;
3) растягивать, расстилать, распространять: ¤pЬ nзj tЎtatai (pf pass in tmesi) brotoЭsin Hom (вечная) ночь раскинулась над смертными (киммерийцами); ¤pЬ ptсlemow tЎtatс sfin Hom сражение перемещалось вслед за ними;
4) настилать (jжla ¤pЬ tЇn gЎfuran Her);
5) терзать, мучить (¤piteЫnesyai кpт nсsvn Plat);
6) усиливать, повышать, поднимать (Іdon‹w Plat; tЊ tim®mata Arst; tЇn fvn®n Arst, Plut; tтn fсron Plut);
7) побуждать, заставлять (tinЊ poieЭn ti Xen);
8) (тж ¤piteЫnv Ґautсn Plut) стремиться, устремляться, метить (prтw tтn skopсn Arst; тж pass, ¤pitay°nai eЮw ЋndragayЫan Xen): ¤pitay°nai taЭw eйnoЫaiw Polyb стремиться показать (свою) благожелательность; ¤pitetamЎnoi toЭw biblЫoiw Luc преданные книгам;
9) pass обходиться или выдерживать, довольствоваться (Ћpт toи aйtoи sЫtou pleЫv xrсnon ¤pitay°nai Xen);
10) усиливаться (kЫnhsiw ¤piteЫnei Arst; cиxow ¤pЎteine Plut).

¤pitelЎv

¤pi-telЎv реже med.
1) исполнять, выполнять (tЊ ¤pitassсmena Her; tЊw pr‹jeiw Arst); pass исполняться, сбываться (tт xrhst®rion ¤piteleжmenon Her) или образовываться, становиться (¤j Уoи zТon ¤pitelesyЎn Arst);
2) доводить до конца, завершать, оканчивать (tтn prokeЫmenon ђeylon Her; ¤pitelesyЎntow toи lсgou Isocr);
3) восполнять, довершать (tЊ ¤llip° Arst);
4) совершать (yusЫaw Her, Arst);
5) устраивать, справлять (ЋgЗna, хrt‹w Her; g‹mon Arst, Plut);
6) платить, уплачивать (Ћpofor®n Her);
7) (о наказании, возмездии) назначать, определять: tЇn t°w ЋsebeЫaw dЫkhn ¤pitelЎv tini Plat карать когол за нечестие; І dЫkh toи fсnou toЭsi Sparti®tъsi ¤k MardonЫou ¤petelЎeto Her за убийство (Леонида) спартанцы были отомщены смертью Мардония;
8) med платиться, те переносить, претерпевать: tЊ toи gЎrvw ¤pitelЎv Xen терпеть тяготы старости; ЯlarЗw tтn y‹naton ¤petelЎsato Xen (Сократ) радостно встретил смерть.

¤pit®deia

¤pit®deia t‹ предметы первой необходимости, преимущ съестные припасы, продовольствие Her, Thuc, Xen, Plat, Arst, Polyb, Plut

¤pit®deuma

¤pit®deuma, atow tс
1) навык, привычка, обычай; pl нравы, образ жизни (tЊ t°w xЕraw ¤pithdeжmata Thuc): tЊ kay ІmЎran ¤pithdeжmata Thuc и koinЊ ¤pithdeжmata Plut обычаи и нравы, повседневная жизнь;
2) занятие (tЎxnh tiw µ ђllo ¤pit®deuma Plat): kaphleЫaw ¤pithdeжmata Plat занятия мелкой торговлей.

¤pithdeжv

¤pithdeжv (усердно) заниматься, (ревностно) делать, предаваться (чему-л.), упражняться (в чем-л.): ¤pithdeжv tЎxnhn tin‹ Plat заниматься каким-л. искусством; ¤pithdeжv lali‹n Arph заниматься болтовней; eйpayeЫaw pantodapЊw ¤pithdeжv Her предаваться всевозможным наслаждениям; ¤pithdeжv tЊ kalЊ kaЬ tЊ Ћgay‹ Xen творить добрые и прекрасные дела; ¤pithdeжv Ћret®n Plat вести добродетельную жизнь; nсmouw mimЎesyai toзw KurhnaЫvn ¤pithdeжv Her стараться подражать установлениям киренейцев; ¤pithdeжv m‹list‹ ti Her особенно заботиться о чем-л.; ¤pithdeжv komЌn Plat заботиться о прическе; kжnew ¤pitethdeumЎnai prтw tт katЊ pсdaw aЯreЭn Xen собаки, приученные хватать (зайца) за ноги; tт xvrЫon mЌllсn ti ¤pethdeжyh Her местность была еще несколько (искусственно) видоизменена.

{¤pi}thrЎv

¤pi-thrЎv
1) высматривать, выслеживать, подстерегать (toзw Ћpiсntaw Thuc): ¤pet®roun toйw ѓAyhnaЫouw oе katasx®sousin Thuc (коринфяне) следили за афинянами (чтобы узнать), где они высадятся; ¤pithrЎv tт bl‹bow Arph следить, нет ли ошибок;
2) выжидать (nжkta Hom; borЎan mЎgan Arph; kairсn Plut; µ dЫkhn µ ¦ktisin Arst): ¤pithrЎv sitЫa ІmerЗn triЗn Arph выждать (пока не накопится) трехдневный запас продовольствия.

¤pitЫyhmi

¤pi-tЫyhmi (fut ¤piy®sv, pf ¤pitЎyeika; med ¤pitЫyemai; взнач pass употр. преимущ ¤pЫkeimai)
1) класть, ставить, расставлять (eаdata poll‹ Hom): tЎlow ¤piyeЭnaЫ tini Hom положить конец чему-л.;
2) накладывать, взваливать (Ћskoзw ¤pЬ tЗn цnvn Her; b‹row tinЫ Xen); погружать, грузить (nhusЫ ti Hom);
3) наваливать, наносить (f‹kelon jжlvn Eur);
4) возлагать (xeЭr‹w tini Hom);
5) возлагать на алтарь, приносить в жертву (mhrЫa ѓApсllvni Hom);
6) приставлять, придвигать (lЫyon yжrъsin Hom): ¤pitЫyesyai pжlaw toЭw ИsЫ Plat затыкать себе уши;
7) прикладывать (f‹rmakon Hom);
8) давать, выдавать, выплачивать (misyсn tini Polyb);
9) водружать, воздвигать, ставить (st®lhn ¤pЬ tт §rma Her);
10) надевать (kalжptrhn kefal» Hom);
11) прилаживать, приделывать (kollhtЊw yжraw Hom);
12) прилагать (чтол к чему-л.): ¤pitЫyhmi цnoma Plat, Arst; давать имя, нарекать;
13) налагать, накладывать (zhmЫan tinЫ Her): ¤pitЫyhmi timvrЫan кpЎr tinow Dem мстить за чтол;
14) (пред)назначать, готовить (kakтn mсron tinЫ Hom);
15) насылать (ђlgea TrvsЫ Hom);
16) добавлять, присоединять (§bdomon ·mar Hom); прибавлять (¤tЎvn m‹la poll‹ Hes): kolofЗna ¤pitЫyhmi tinЫ Plat завершать чтол; pЫstin ¤pitЫyhmi Dem верить, доверять (досл давать веру);
17) вкладывать, внушать (ђthn fresЫ tini Hom; ¤pitЫyesyai fсbon tinЫ Xen);
18) (при)давать, даровать (kr‹tow tinЫ Hom); доставлять (kиdсw tini Hom);
19) перен склонять, благосклонно обращать (frЎna ЯeroЭsin Hom);
20) вручать, передавать (¤pistol®n tini Dem); отправлять, посылать (¤w Aаguptсn ti Hom);
21) med приступать, приниматься (за чтол) (gr‹fein ti Isocr): ¤pitЫyhmi t» peЫr& Thuc делать попытку; dikaiosжnhn ¤piyЎmenow іskee Her (Дейок) принялся насаждать справедливость;
22) med предаваться (чему-л.), посвящать себя (toЭw politikoЭw Plat);
23) med совершать нападение, нападать (t» EйboЫъ Her; tТ d®mД Thuc);
24) med пытаться (захватить), стремиться: ¤pitЫyesyai t» Ћrx» Plut стремиться к захвату власти;
25) med возлагать (в виде поручения), приказывать (tinЫ ti Her).
¤pЎyento (5) положили (3) , налёг (1) , приступили (1)
¤pЎyeto (3) возложил (1) , возложила (2)
¤pЎyhkan (22) положили (6) , установили (1) , они положили (1) , они возложили (1) , возложили (13)
¤pЎyhken (46) прибавил (3) , Он возложил (1) , возложил (37) , возложил [на] (1) , возложили (1) , возложила (3)
¤pЎyhkЎn (1) наложил Он (1)
¤petЫyesan (1) они возлагали (1)
¤piyeЭnai (5) возложить (4) , наложить (1)
¤piyeЬw (5) возложивший (5)
¤piyemЎnouw (1) восставшим [на] (1)
¤piyЎnta (1) возложившего (1)
¤piyЎntew (4) наложившие (2) , возложившие (2)
¤piyЎntow (2) возложившего (2)
¤pЫyew (3) возложи (3)
¤piyЎsyai (1) возложить (1)
¤pЫyete (3) возложи&#769те (3)
¤piy» (4) возложил (2) , приложит (2)
¤piy»w (1) Ты возложил (1)
¤piy®sei (48) приложит (5) , возложат (2) , наложит (32) , возложит (9)
¤piy®seiw (26) наложишь (1) , возложишь (25)
¤piy®setaЫ (1) навалится на (1)
¤piy®sete (6) возло&#769жите (1) , возложи&#769те (5)
¤piy®sousin (17) возложат (17)
¤piy®sv (2) возложу (2)
¤piy°tai (1) приступит (1)
¤pЫyou (1) возложи (1)
¤piyЗ (1) возложу (1)
¤pitiyЎasin (1) возлагают (1)
¤pitЫyei (1) возлагай (1)
¤pitiyeЬw (1) возлагающий (1)
¤pitiyЎmena (2) возложенная [на нём] (1) , возложено на нём (1)
¤pitЫyesyai (1) класть на (1)
¤pitiy»w (1) поставишь (1)
¤pitЫyhsin (2) возлагает (2)

¤pitim‹v

¤pi-tim‹v, ион ¤pitimЎv
1) воздавать (оказывать) почести, чтить (tina Her и kalЗw tina Plut);
2) повышать в цене, pass повышаться в цене, дорожать: х sЭtow ¤petim®yh Dem хлеб вздорожал;
3) порицать, упрекать: ¤pitim‹v tinЫ ti Plat, Isocr, perЫ ti и ¤pЫ ti Polyb упрекать когол за чтол; tт ¤pitimЕmenсn tini Xen то, что ставится в упрек кому-л.;
4) юр. (о наказании) определять, налагать (dЫkhn Her; tal‹ntou tinЫ Aeschin).

¤pitЫmhsiw

¤pi-tЫmhsiw, evw (ti) І порицание (действие) Thuc, Dem, Arst, Plut

¤pitimЫa

¤pi-timЫa І
1) юр. гражданское полноправие Aeschin, Dem, Diod;
2) наказание, кара NT.

¤pitrЎpv

¤pi-trЎpv, ион-дор. ¤pitr‹pv (aor1 ¤pЎtreca, aor2 ¤pЎtrapon; pass: aor1 ¤petrЎfyhn, aor2 ¤petr‹fhn или ¤petr‹phn, pf ¤pitЎtrammai)
1) редко (только med aor2 ¤petrapсmhn) досл поворачивать, перен склонять, побуждать: yumтw ¤petr‹peto Hom возникло желание;
2) передавать по наследству, завещать (paisЬn kt®mata Hom);
3) поручать, вверять (oдkon ‘pant‹ tini Hom; tЇn Ћrx®n tini Xen; ti t» tжxъ Arst): ¤pitrafyeЬw tЇn Ћrx®n Her облеченный властью; ¤pitetrammЎnoi tЇn fulak®n Thuc те, на которых возложена была охрана;
4) вручать, передавать, отдавать (tЇn pсlin tinЫ Her);
5) уступать, предоставлять (tinЬ krЭnai perЫ tinow Plat): ¤pitrЎpv nЫkhn tinЫ Hom уступать кому-л. победу, те признать себя побежденным кемл; g®raу ¤pitrЎpv Hom поддаться старости; ¤pitrЎpv taЭw ¤piyumЫaiw tinсw Plat считаться с чьими-л. желаниями; ¤pitrЎpv t» фligarxЫъ Her ввести у себя олигархию; ¤pitrЎpv tinЬ ponЎesyai Hom заставить когол трудиться;
6) тж med вверять себя, доверяться, тж предоставлять на усмотрение или на решение (tini и tЫ tini Hom, Arst, Plut; med Her, Xen);
7) разрешать, позволять, допускать: oйdenЬ ¤pitrЎpv kakТ eдnai Xen не допускать, чтобы ктол оказался трусом; ¤pitrЎpv tinЬ Ћdikoиnti Plat никому не позволять совершать преступления;
8) приказывать (tinЬ poieЭn ti Xen).

{¤pi}trЎxv

¤pi-trЎxv (fut ¤pidramoиmai, aor2 ¤pЎdramon, aor1 (редко) ¤pЎyreja, pf ¤pidЎdroma и ¤pidedr‹mhka)
1) прибегать, налетать: tЊ proуdсntew ¤pЎdramon Hom увидев это, (сидевшие в засаде) прибежали;
2) набрасываться, нападать (tinЫ Thuc, Xen и ¤pЫ tina Xen): ¤pitrЎxv xЕrhn Her совершать набег на страну (ср 6);
3) устремляться (вслед за чем-л.), гоняться (за кемл): ‘rmata бppoiw ¤pЎtrexon Hom колесница катилась за (впряженными в нее) конями; ¤pitrЎxv tЊ аxnh Xen бежать по следу (о собаках); ¤pidramЕn Her, Plat; стремительно (на)бросившись или сгоряча;
4) бежать вперед, мчаться: mЌllon ¤pedramЎthn Hom (кони) резвее понеслись;
5) набегать, наскакивать, наталкиваться: ЋspЬw ¤piyrЎjantow ђ#sen ¦gxeow Hom задетый копьем щит загудел;
6) пробегать, распространяться (tЇn xЕran Arst ср 2): „RЕmhn ¤pЎdrame lсgow Plut по Риму пронесся слух; ¤pitrЎxv mikrЊ perЫ tinow Dem вкратце коснуться чегол; leukЇ ¤pidЎdromen aаglh Hom (по Олимпу) разлито ясное сияние; ¤jany®mata ¤pitrЎxei toЭw sЕmasin Plut язвы покрывают тела.

¤pitrop®

¤pi-trop® І
1) обращение с жалобой, просьба о разборе дела (prсw tina Dem): eЮw ¤pitropЇn ¦rxesyai Dem передать дело в третейский суд; ЋniЎnai tЇn ¤pitrop®n Thuc отклонить третейское разбирательство;
2) полномочие, право разбора дел (¤pitrophn labeЭn Polyb): didсnai tЇn ¤pitrop®n tini Polyb уполномочить когол на третейский разбор дел; met ¤jousЫaw kaЬ ¤pitrop°w t°w tinow (vl t°w par‹ tinow) NT с полномочиями от когол;
3) третейское решение: eЮw ¤pitropЇn Ґautтn didсnai или tЇn ¤pitropЇn didсnai perЬ Ґautoи Polyb подчиниться чьему-л. решению;
4) обязанности опекуна, опекунство, опека Plat;
5) иск бывшего опекаемого к опекуну Lys, Dem, Plut

¤pЫtropow

¤pЫ-tropow х
1) управитель, управляющий (tЗn oЮkiЗn Her);
2) правитель, наместник (Mil®tou Her): х KaЫsarow ¤pЫtropow Plut наместник цезаря, те прокуратор;
3) опекун, попечитель (tinow Her, Thuc, Plat etc);
4) защитник, хранитель (yeтw ¤pЫtropow Pind).

¤pitugx‹nv

¤pi-tugx‹nv (fut ¤piteжjomai, aor2 ¤pЎtuxon)
1) попадать: ¤pitugx‹nv toи skopoи Arst попасть в цель; poll‹kiw ¤pitugx‹nv Plut часто попадать (в цель);
2) достигать (чегол), (в чем-л.) преуспевать (tinсw Xen, Dem, tinЫ Aeschin и perЫ tinow Polyb): ¤pitugx‹nv toи ЋgЗnow Dem выиграть судебный процесс; ¤pitugx‹nv m‹xъ Aeschin быть счастливым в сражении; ¤pitugx‹nv par‹ tinow poieЭn ti Luc добиться от когол, чтобы он чтол сделал; х mЇ ¤pituxЖn Thuc потерпевший неудачу; aЯ ¤piteteugmЎnai pr‹jeiw Polyb и tЊ ¤piteteugmЎna Diod удачи, успехи;
3) встречать(ся), попадаться навстречу, (на чтол) натыкаться (tinЫ Thuc, Plat, Luc и tinсw Thuc, Arph, Arst, Plut): eаsiy бna mЇ keЭnow ІmЭn ¤pitжxъ Arph войди, чтобы он (те Сократ) не застиг нас; ¤pitugx‹nv taЭw yжraiw ЋneДgmЎnaiw Plat найти дверь открытой; хlk‹dow ЋnagomЎnhw ¤pituxЕn Thuc встретив торговое судно, готовое к отплытию; (х ¤pituxЕn) (sc ђnyrvpow) Her, Eur, Arph, Plat; первый встречный, заурядный, рядовой, перен человек простого звания;
4) общаться, беседовать (tinЫ Plat).

¤pifaЫnv

¤pi-faЫnv
1) выставлять напоказ, показывать, обнаруживать (ti Polyb, Luc); pass показываться, (по)являться: ¤pekr‹toun, mЎxri oр ¤pef‹nhsan aЯ pleЫouw tЗn neЗn Thuc (афиняне) одолевали, как вдруг (досл пока не) появилась большая часть (спартанских) кораблей; tт ¤pifainсmenсn tini ¤n tТ мpnД Her видение, явившееся кому-л. во сне;
2) (sc Ґautсn) (по)являться, показываться (¦n tini Plut): ІmЎraw ¤pifainoжshw¤pifainomЎnhw) Polyb с наступлением дня.

¤pif‹neia

¤pi-f‹neia (a) І
1) (по)явление (tЗn polemЫvn Polyb; tЗn yeЗn Plut): ¤pif‹neia t°w ІmЎraw Polyb рассвет;
2) чудесное явление, проявление божественной силы (¤n taЭw yerapeЫaiw Diod);
3) (тж І ¦jv ¤pif‹neia Arst и І ¤ktтw ¤pif‹neia Polyb) внешняя (наружная) сторона, бок (treЭw ¤pif‹neiai t°w pсlevw Polyb);
4) поверхность (¤pif‹neia leЫa Arst; eЮw tЇn ¤pif‹neian ¤kpЫptein Diod);
5) воен. фланг (katЊ tЊw ¤pifaneЫaw m‹xesyai Polyb): І katЊ prсsvpon ¤pif‹neia Polyb фронт;
6) поверхность тела, кожа (oЯ Puyagсreioi thn ¤pif‹neian xroiЊn ¤k‹loun Arst);
7) (внешний) блеск, известность, почет (¤pif‹neia kaЬ dсja Plut; ¤pif‹neiai kaЬ lamprсthtew Isocr).
¤pifaneЫ& (1) явлением (1)
¤pif‹neian (3) явлением (1) , явление (2)
¤pifaneЫaw (4) явления (1) , явление (1) , блеска (1) , тучных (1)

ѓEpifan®w

ѓEpifan®w х Эпифан, «Славный» (прозвище Антиохов IV и XI, царей Сирии) Polyb
¤pifan° (3) явственный (1) , явственному (2)
¤pifanЇw (3) замечательной (1) , явный (2)

¤pifan®w

¤pi-fan®w 2
1) (по)являющийся, (по)явившийся: ¤pifanЎow toжtou genomЎnou Her при его появлении;
2) являющийся для помощи, приходящий на помощь (yeoЬ ¤pifanЎstatoi Diod);
3) (о местности) доступный глазу, заметный, видимый (tт teЭxow ¤pifanўw mЎxri t°w tЗn ѓAyhnaЫvn pсlevw Thuc);
4) явный, очевидный, явственный (shmeЭa Thuc, Arst; ¤jamart‹nontew Lys);
5) видный, знатный, известный, выдающийся, знаменитый, славный (ђndrew Her, Arst; ЋndreЫ& Thuc и kat ЋndreЫan Plut; prтw tтn pсlemon Plat): oЮkЫhw oйk ¤pifanЎow Her незнатного рода;
6) замечательный, поразительный (nсmoi Her).

¤pifaжskv

¤pi-faжskv
1) (о небесных телах) начинать сиять, восходить (Arst vl кpofaжskv);
2) светить (tinЫ NT).

¤pifЎrv

¤pi-fЎrv (fut ¤poЫsv, aor1 ¤p®negka, aor2 ¤p®negkon; fut med ¤poЫsomai, fut pass ¤penexy®somai)
1) вносить, приносить (pЌsi douleЫan Thuc; Ћmoib®n tini Polyb); med приносить с собой (pЎnte ІmerЗn sitЫa Plut): tЇn JenofЗntow yugatЎra ¦laben oйdўn ¤piferomЎnhn Lys он женился на дочери Ксенофонта, которая ничего не принесла с собой (в приданое);
2) приносить, причинять, доставлять (lжpaw Arst; Іdon®n tin‹ tini Plut);
3) возлагать (tТ nekrТ stЎfanon Plut);
4) возлагать на могилу, приносить в жертву усопшим (p‹ntvn Ћparx‹w Thuc): tЊ ¤piferсmena Isocr приношения; oЯ ¤poЫsontew Isocr те, которые совершат приношения;
5) прикладывать, прилагать, присваивать, давать (цnom‹ tini Plat, Ћpс и ¦k tinow Arst): tтn yumтn ¤pЫ ti ¤pifЎrv Arst окружать чтол почетом;
6) применять, пускать в ход (¤pifЎrv xeЭr‹w tini Hom; tЊ чpla ¤pifЎrv tinЫ Thuc, Xen, Dem): pсlemсn tini ¤pifЎrv Her идти войной против когол;
7) возводить (aЮtЫan tinЫ Her, Plat; ¦gklhm‹ tini Eur; cсgon tinЫ Thuc): ¤pifЎrv dЫkhn tinЫ Plat привлекать к судебной ответственности когол;
8) приписывать (mvrЫhn tinЫ Her);
9) pass нестись, уноситься, быть увлекаемым (¦mprosye toи ploЫou Her);
10) med-pass. набрасываться, нападать (tini Thuc): ¤piferсmenow ¦paise aйtсn Xen бросившись, он вцепился в него; y‹latta ¤pifЎretai Xen море волнуется;
11) med-pass. (во времени) следовать, надвигаться, наступать (вслед за чем-л.): tЊ ¤piferсmena Her предстоящие события, будущее; І ¤piferomЎnh yereЫa Polyb будущее лето;
12) med-pass. (в тексте или в речи) следовать: d°lon ¤x tЗn ¤piferomЎnvn Polyb это (станет) ясно из последующего.

¤pifhmЫzv

¤pi-fhmЫzv
1) med произносить (зло)вещие слова, пророчить несчастье Her;
2) (в силу предзнаменования) торжественно обещать (tinЫ tina ¤kdЕsein lЎktroiw Eur);
3) провозглашать виновником, объявлять: ¤pifhmЫzv tinЬ tтn yeсn Plat, Dem или tт daimсnion Plut связывать чтол с божеством, приписывать чтол богу; pollЊ tЗn Ћd®lvn ¤pef®mizen aкtТ dhloиn Plut он объявил, что (Артемида) открыла ему много тайн;
4) назначать, (пред)определять (tЫ ti eдnai Plat);
5) объявлять посвященным, посвящать (futЊ yeТ Luc).

{¤pi}fullЫzv

¤pifullЫw

¤pi-fullЫw, Ыdow І
1) виноград, оставляемый в поле после сбора, те виноградные отбросы Anth;
2) ирон. pl скверные вирши, мазня, перен жалкие стихотворцы, виршеплеты Arph

¤pifvnЎv

¤pi-fvnЎv
1) называть по имени, упоминать вслух (y®khn Яer‹n Soph);
2) восклицать, издавать приветственные возгласы (tini и eаw ti Plut).
¤pefЕnei (1) выкрикивал (1)
¤pefЕnoun (3) выкрикивали (2) , они выкрикивали (1)

¤pifЕskv

¤pi-fЕskv (рас)светать: t» ¤pifvskoжsъ (sc ІmЎr&) NT с наступлением дня.

{¤pi}xaЫrv

¤pi-xaЫrv (fut ¤pixair®sv и ¤pixar®somai, aor2 pass ¤pex‹rhn) (чему-л.) радоваться (tinЊ eп pr‹ssonta Soph; tinЬ teynhkсti Plut).

¤pixar®w

¤pixar®w 2 радостный, приятный (tini Aesch).

¤pЫxarma

¤pЫ-xarma, atow tс
1) предмет (чьего-л.) злорадства Eur, Theocr;
2) злорадство Eur

¤pixeirЎv

¤pi-xeirЎv
1) досл налагать, класть руку (на чтол, перен предпринимать чтол); браться, приниматься (за чтол) (¦rgД tosoжtД Her; thlikaжtaiw pr‹jesin Plut; oй dЫkaion prЌgma Plat; kalтn ¦rgon Isocr): ¤pixeirЎv deЫpnД Hom приступать к обеду; ¤pixeirЎv phdalЫoiw Arph браться за руль; ¤pixeirЎv turannЫdi Her захватить царскую власть; ¤pixeirЎv хdТ Eur пускаться в путь; ¤pixeirЎv lсgoiw Plat приняться за составление речей; ¤pixeirЎv t» politik» tЎxnъ Plat заняться политикой; t» diЕruxi ¤pixeirЎv Her начать прорытие канала;
2) стремиться, пытаться (katalиsai tтn d°mon Arst): drhsmТ ¤pixeirЎv Her пытаться бежать (затевать побег); ¤pixeirЎv toЭw Ћdun‹toiw Xen стремиться к невозможному; tт ¤pixeiroжmenon Thuc, Plat; задуманное произведение, предпринятое (начатое) дело;
3) нападать, бросаться (tini Her, Thuc, Arst, Luc, Plut, prсw tina Thuc, ¤pЫ tina Plat и eаw ti Diod); pass подвергаться нападению Thuc, Plut;
4) лог. доказывать, умозаключать (perЫ и ¦k tinow или oti Arst): ¤pixeirЎv prсw ti Arst умозаключать к чему-л.

¤pixЎv

¤pi-xЎv (fut ¤pixeжsv, aor1 ¤pЎxea; эп aor1 ¤pЎxeua, inf aor ¤pixeиai) тж med.
1) наливать (xersЬn мdvr Hom; мdvr cuxrтn ¤pЫ ti Arst; ђkraton Plut): ¤pixЎv tinow Anth и ¤pixeЭsyai ђkratсn tinow Theocr наливать (себе) вина в честь когол, пить за чье-л. здоровье;
2) вливать, доливать, добавлять (oаnД мdvr Xen, Arst);
3) заливать: Юxyжew n‹puу ¤pikexumЎnoi Luc рыба в горчичном соусе;
4) испускать, издавать (yr°non polжfamon Pind): ¤pixЎv tЗn blasfhmiЗn Luc осыпать ругательствами;
5) насылать, наводить (ЋnЎmvn Ћ#tmЎna, мpnon tinЫ Hom in tmesi): х nиn ІmЭn ¤pikexumЎnow lсgow Plat рассуждение, которым мы теперь заняты; tosoжtvn pragm‹tvn ¤pikexumЎnvn Polyb ввиду такого наплыва дел;
6) сыпать, бросать во множестве (doжrata Hom in tmesi);
7) med насыпать, наваливать, нагромождать (xutЇn gaЭan, pollЇn мlhn, s°ma Hom in tmesi);
8) med-pass. разливаться, расплываться, растекаться (Юlзw ¤pixuyeЭsa Xen); перен разбегаться, рассыпаться, рассеиваться (n°aw ЋnЊ glafur‹w Hom; pl°yow ¤pixuyЎn Plut): toЭsi ¤nantЫoisi ¤pixuyЎntew mжew Her напавшее на противников множество мышей.

¤pixorhgЎv

¤pi-xorhgЎv
1) доставлять, давать (tЫ tini NT);
2) обнаруживать, проявлять (tЇn ЋretЇn ¤n t» pЫstei NT);
3) pass быть скрепляемым, соединяемым (diЊ tЗn sundesmЗn NT).

¤pixorhgЫa

¤pi-xorhgЫa І содействие, поддержка NT.
¤pixorhgЫaw (2) поддержки (1) , поддержку (1)

¤pixrЫv

¤pi-xrЫv (ri)
1) намазывать, смазывать (tсjon Ћlloif» Hom);
2) умащивать, натирать (parei‹w, med xrЗta Ћloif» Hom; toзw фfyalmoжw NT; ¤pikexrismЎnow ¤laЫД Arst);
3) намазывать, покрывать (tit‹nД ti Luc);
4) намазывать, втирать (ti ¤pЬ toзw фfyalmoжw NT).

¤pixЕrhsiw

{¤pi}Иruсmai

¤pl®ghn

¤pl®ghn aor2 pass к pl®ssv.

¦plhsa

¦plhsa aor к pЫmplhmi.
¦plhsa (1) Я наполнил (1)

¤poikodomЎv

¤p-oikodomЎv
1) воздвигать, возводить (teЭxow кchlсteron Thuc);
2) (на чем-л.) строить, надстраивать (¤pЬ krhpЭdi Xen и ¤pЬ krhpЭdow Plat);
3) отстраивать, восстанавливать (teЭxow Xen ср 1; teixЫon palaiсn Dem);
4) воен. строить для обороны, (против когол) воздвигать Polyb;
5) рит. нагромождать, усиливать Arst

¤ponom‹zomai

¤popteжv

¤p-opteжv
1) наблюдать, надзирать, присматривать (¦rga Hom, Hes);
2) быть свидетелем, видеть (m‹xhn Aesch);
3) взирать зорким оком, (зорко) охранять (¤popteжv kaЬ ful‹ttein Dem): „Erm°w patrТa ¤popteжvn kr‹th Aesch Гермес, стоящий на страже отчего владычества (те Зевсовой власти); oЯ perЬ toзw nсmouw ¤popteжontew Plat блюстители законов;
4) становиться или быть эпоптом (см ¤pсpthw), быть допущенным к высшей степени посвящения Plat, Plut;
5) (духовно) видеть, созерцать (eйdaЫmona f‹smata Plat);
6) быть на вершине блаженства: ¤popteжein dokЗ Arph я чувствую себя безмерно счастливым.

¤pсpthw

¤p-сpthw, дор ¤pсptaw, ou х
1) (на чтол) взирающий, наблюдающий, созерцатель, свидетель (pсnvn Aesch; tЗn ЋnyrvpЫnvn Plat; tЗn strathgoumЎnvn Dem);
2) страж (PuyЗnow Pind);
3) культ эпопт, «созерцатель» (высшая ступень посвященных в Элевсинские мистерии) Plut

¦pow

¦pow, eow tс тж pl.
1) слово: paжrД ¦pei Pind в немногих словах; ¦pow prтw ¦pow Arph, Plat слово за слово; ҐnЬ ¦peу p‹nta sullabсnta eдpai Her свести воедино и выразить все в одном слове;
2) слова, речь, рассказ, повествование: ђge deиro, бn ¦pow kaЬ mиyon Ћkoжsъw ІmЎteron Hom подойди и услышь мои речи; ‘ma ¦pow te kaЬ ¦rgon ¤poЫee Her как он сказал, так и сделал; ¦pea Ћkr‹anta Hom пустые слова;
3) (данное) слово, обещание: teleЭn ¦pow Hom сдержать слово;
4) (тж ¦pow m‹ntiow Hom) вещее слово, прорицание Soph, Her;
5) изречение, поговорка, пословица (tт palaiтn ¦pow Her): Йw ¦pow eЮpeЭn Aesch, Arph, Plat как говорится, так сказать;
6) предмет (речи), содержание, смысл: prтw tЫ toиto toлpow (= ¦pow) ЯstoreЭw; Soph зачем ты толкуешь об этом?; tЫ prтw ¦pow; Plat какое это имеет отношение к делу?; oйdўn prтw ¦pow Arph ни к чему, бесцельно;
7) весть, новость: ђggelow kakЗn ¤pЗn Soph приносящий дурные вести;
8) стихотворная строка, стих, преимущ гексаметр („Om®rou ¦pow ¤n ѓOdusseЫъ Her); pl ¦ph эпическая, реже элегическая и лирическая поэзия (tЊ Kжpria ¦pea Her; tЊ ѓOrfikЊ ¦ph Arst);
9) строка (вообще) (murЫvn ¤pЗn m°kow Isocr): oйd ¤n ҐptЊ ¦pesi gr‹fein Luc описать менее, чем в семи строчках.
¦pow (1) слово (1)

¤pour‹nia

¤p-our‹nia t‹
1) небесные явления Plat;
2) небеса NT.
¤pour‹nia (3) небесное (2) , небесные (1)

¤pour‹niow

I ¤p-our‹niow 2 (a)
1) небесный, живущий на (в) небе (yeoЫ Hom; eйsebЗn cuxaЫ Pind);
2) (под)небесный, пролегающий по небу (І poreЫa Plat).
II ¤pour‹niow х небожитель Theocr, Luc

¦poc

¦poc, opow х удод (Upupa epops) Arph, Arst, Theocr
¦popa (2) удода (2)
¦popow (1) [птицы] удода (1)

¦praja

¦praja aor1 к pr‹ssv.
¦praja (1) получил [бы] (1)

Ґpt‹

Ґpt‹ (a) , , t‹ indecl. семь, семеро: Ґpt‹ oЯ sofoЫ Diog. L. семь мудрецов (Фалес, Питтак, Биант, Солон, Клеобул, Хилон и Масон, подруг Анахарсис или Периандр); Ґpt‹ ¤pЬ Y®baw Arst «Семеро против Фив» (название трагедии Эсхила); Ґpt‹ ¤pifanЎstata (тж katonomazсmena или mЎgista) ¦rga Diod семь чудес света (египетские пирамиды, висячие сады Семирамиды, храм Артемиды в Эфесе, статуя Зевса работы Фидия, Мавсолей Галикарнасский, Колосс Родосский и Александрийский маяк).
„Ept‹ (3) Семь (3)
ҐptЊ (253) семь (182) , [из] семи (3) , Семь (13) , семи (38) , [протяжении] семи (1) , семью (1) , семь [раз] (1) , [и] семь (2) , [в] семь (2) , [В] семь (1) , [на] семь (7) , [за] семь (1) , седьмым (1)
Ґpt‹ (33) семи (5) , семь (26) , семью (1) , семь [штук] (1)

ҐptakaidЎkatow

ҐptakaidЎkatow 3 семнадцатый Thuc etc

Ґpt‹kiw

Ґpt‹kiw (20) семижды (3) , семь раз (17)

ҐptakisxЫlioi

Ґptakis-xЫlioi 3 (xi) семь тысяч Her

Ґptakсsioi

Ґptakсsioi 3 семьсот Her, Thuc

Ґptapl‹siow

Ґpta-pl‹siow 3 (a) семикратный Plat

ҐptaplasЫvw

¦ptusma

¤pvmЫw

¤p-vmЫw, Ыdow І
1) верхняя часть плеча (у стыка ключицы с лопаткой) Xen;
2) плечо, рука Eur, Plut;
3) тж pl тыльная часть шеи Arst;
4) верхняя часть корабля Anth;
5) эпомида, плечевой край платья (застегивавшегося на плече) Eur

¤pЕnumow

I ¤p-Еnumow 2
1) данный в качестве имени: tТ d ѓOduseзw цnoma ¦stv ¤pЕnumon Hom пусть будет ему наречено имя Одиссей; oЯ dў ђnakta Pжyion kalЎousin ¤pЕnumon Hom властелина (Аполлона) называют именем «Пифийского»;
2) дающий (давший) название: aйtс moi sз labЖn ¤pЕnumon (sc s‹kow), ѓEurжsakew Soph возьми, Эврисак, щит, давший тебе имя; ¤pЕnumow pсlevw Plut давший свое имя городу; Zeзw Ћlejht®riow ¤pЕnumow gЎnoito! Aesch да сделает Зевс-хранитель по имени своему!;
3) прозванный, наименованный: ¤pЕnumow tinow Pind, Her, Aesch или ¤pЫ tinow Her названный (так) по чему-л. или вследствие чегол; Яdrжsasyai tЇn pсlin ѓAyhnaЫъ ¤pvnжmД KrayЫъ Her построить город в честь Афины (по прозвищу) Кратийской.
II ¤pЕnumow х эпоним, «дающий чему-л. свое имя», «тот, именем которого чтол названо»: oЯ ¤pЕnumoi (sc ґrvew) Isocr, Dem герои-эпонимы (легендарные герои аттических племен, именами которых были названы 10 фил Клисфена); ђrxvn ¤pЕnumow Arst архонт-эпоним (первый из архонтов, именем которого назывался год его правления).