ДУХОВНОЕ ДУХОВНЫМ

kl‹dow

kl‹dow х [kl‹v II]
1) (преимущ сорванная, отломанная) ветвь, побег (¤laЫaw Aesch; d‹fnhw Eur): ЯkthrЫoiw kl‹doisin ¤jestemmЎnoi Soph увенчанные просительными ветвями, те держа обвитые белой шерстью ветви (в знак просьбы о заступничестве); eЮ І =Ыza ЏgЫa, kaЬ oЯ kl‹doi погов. NT если свят корень, то (святы) и ветви;
2) перен рука (dжo kl‹doi Emped.).
kl‹doi (5) ветви (4) , Ветви (1)
kl‹doiw (5) ветвях (4) , ветвями (1)
kl‹dow (2) ветвь (2)
kl‹douw (5) ветви (5)
kl‹dvn (5) [из] ветвей (1) , [над] ветвями (1) , ветвей (2) , ветвях (1)

klaЭon

klaЭon эп impf к klaЫv.
klaЭon (1) плачущего (1)

klaЫv

klaЫv, атт kl‹v (a) (атт impf ¦klaon, fut klaжsomai атт klai®sv и kla®sv, aor ¦klausa эп 3 sing klaиse; med: aor ¤klaus‹mhn, part pf keklausmЎnow; pass: aor ¤klaжsyhn, pf kЎklaumai поздн. kЎklausmai)
1) плакать, рыдать (epЫ tini и ¤pЫ tina NT): eЮpў ч ti klaЫeiw kaЬ фdжreai; Hom скажи, отчего ты плачешь и скорбишь?; klaжsetaЫ tiw Arph кто-нибудь (из них) поплачет, те поплатится; klaЫvn dokeЭw moi Ћghlat®sein Soph думаю, что себе на горе ты отправишь в изгнание (виновника мора в Фивах); (в угрозах) klaЫv tinЬ lЎgein или keleжein Arph заставлять когол плакать, те желать кому-л. всяческого зла или расправляться с кемл; klaЫv lЎgv! Her смотри ты у меня!; klaЫont‹ tina kayist‹nai Xen заставлять плакать, те мучить когол; keklaumЎnow Aesch, Soph плачущий, весь в слезах;
2) оплакивать (fЫlon pсsin Hom; tЬ tЗn ѓOresteЫvn kakЗn Soph; tЊ tЎkna Ґautoи NT): spodтw Ћndrтw eп keklaumЎnou Aesch прах человека, горячо (или горько) оплаканного.
¦klaien (3) плакал (2) , она плакала (1)
¤klaЫete (1) плакали (1)
¦klaion (7) Плакали (2) , я плакал (1) , плакали (3) , они плакали (1)
¦klasen (6) разломил (5) , Он разломил (1)
¦klausan (9) плакали (6) , оплакали (2) , плачут (1)
¤klaжsate (3) заплакали вы (3)
¦klause (1) заплакал (1)
¦klausen (23) заплакал (15) , Он заплакал (1) , он заплакал (2) , оплакивал (1) , Заплакала (1) , плакал (1) , заплакала (2)
klaЭe (2) плачь (2)
klaЫein (2) плакать (2)
klaЫeiw (2) плачешь (2)
klaЫete (5) плачете (1) , плачьте (4)
klaЫontaw (2) плачущих (2)
klaЫontew (8) плачущие (8)
klaiсntvn (2) плачущими (1) , плачущих (1)
klaЫousa (5) плачущая (5)
KlaЫousa (1) Плачущая (1)
klaЫousai (1) плачущие (1)
klaЫousan (1) плачущую (1)
klaЫousin (3) плачущим (1) , плачут (2)
klaЫv (1) плачу (1)
klaЫvn (4) плачущий (4)
klaиsai (2) плакать (2)
klaжsate (3) заплачьте (3)
klaжsetai (1) оплачет (1)
klaжsete (2) будете плакать (2)
klaжsъ (1) она поплакала (1)
klaжsontai (3) [да] плачут (3)
klaжsousin (1) будут плакать (1)

kl‹siw

kl‹siw, evw (a) І
1) перелом, разбивание (tЗn kжklvn Plat);
2) сгибание (tЗn gon‹tvn Arst);
3) преломление (toи ђrtou NT).
kl‹sei (2) преломлении (1) , преломления (1)

kl‹sma

kl‹sma, atow tс обломок (sc tЗn dor‹tvn Plut); кусок Anth, NT.

KlaudЫa

Klaжdiow

klauymсw

klauymсw х плач, рыдание (klauymсw kaЬ stonax® Hom; klauymoЬ paЫdvn Arst): х klauymсw kaЬ х brugmтw tЗn фdсntvn NT плач и скрежет зубовный.

klaжsomai

klaжsomai fut к klaЫv.
klaжsomai (2) запла&#769чу (1) , [да] запла&#769чу (1)

kl‹v

I kl‹v (a) атт = klaЫv.
II kl‹v (a) (fut kl‹sv с a; pass: fut klasy®somai, aor ¤kl‹syhn, pf kЎklasmai) ломать, отламывать (ptсryon ¤j мlhw Hom); переламывать (tтn kЫona mЎson Plut): ¤kl‹syh dсnaj Hom древко (стрелы) сломалось; tт klЕmenon NT сокрушаемое, те отдаваемое в виде жертвы см тж keklasmЎnow.
kl‹sai (1) преломить (1)
kl‹saw (4) разломивший (3) , преломивший (1)
klЗmen (1) ломаем (1)
klЗntЎw (1) преломляющие (1)

kleЭda

kleЭda Plat acc. sing к kleЫw.

kleЭdaw

kleЭdaw Arst acc. pl к kleЫw.

kleЭyron

kleЭyron, ион kl®уyron, староатт. kl»yron tс засов, запор, замок (meg‹roio Hom; преимущ pl kl»yra pжlhw Soph; kl»yra dсmvn Eur): pulЗn kl№yrvn luyЎntvn Aesch когда запоры ворот сломаны; kl»yra dioЫgein Soph или xalЌn Arph снимать запоры; kl№yroisi tЊ propжlaia paktoиn Arph запереть вход засовами.

kleЭn

kleЭn acc. sing к kleЫw.

kleЫw

kleЫw, kleidсw, атт kl№w, klъdсw, эпион klhэw, Эdow І (pl: nom. kleЭdew и kleЭw, dat. kleisЫn, acc. kleЭdaw и kleЭw)
1) засов, запор: klhЭda ¤t‹nussen Яm‹nti Hom (Эвриклея) стянула засов ремнем; xalЌn kl»daw Eur отпирать, отворять (дверь); kayarЊn ЋnoЭjai kl»da frenЗn Eur чистосердечно открыть (свою) душу;
2) ключ (klhЭdi yжraw oЮgnжnai Hom; aЯ kleЭw t°w basileЫaw tЗn oйranЗn NT);
3) застежка (sc t°w perсnhw Hom);
4) ключица: Г klhЭdew Ћp Кmvn aйxЎn ¦xousin Hom (место), где ключицы отделяют шею от плеч;
5) pl (поперечные) скамьи для гребцов: aйtoЬ b‹ntew ¤pЬ klhЭsi k‹yizon Hom они, взойдя (на корабль), сели за весла;
6) выход в открытое море, пролив (pсntou Eur).

kleЫv

I kleЫv, староатт. kl№v и klhэv (fut kleЫsv дор klajЗ; pass: fut kleisy®somai, aor ¤kleЬsyhn, pf kЎkleimai и kЎkleismai)
1) запирагь (yжraw Hom и yжran NT; phktЊ dvm‹tvn Arph; pжlaw Eur): kleЭsai tЊ spl‹gxna aкtoи Ћpс tinow NT быть глухим к чьим-л. страданиям;
2) запирать, блокировать (Bсsporon mЎgan Aesch; toзw ¦splouw taЭw nausЫn Thuc);
3) (о запоре, задвижке) закладывать, задвигать (фx°aw Hom);
4) ограждать, защищать, укреплять (pсlin pжrgvn mhxan» Aesch);
5) закрывать, смыкать (blЎfaron Soph; stсma Eur);
6) связывать, сковывать (xЎraw brсxoisi, чrkoiw kekl№meya Eur).
II kleЫv эп klЎv.

klЎmma

klЎmma, atow tс [klЎptv]
1) воровство, кража: tт mўn nсhma t°w yeoи, tт dў klЎmma ¤mсn Arph замысел принадлежит богине, а (самая) кража мне;
2) уворованная вещь, украденное: klЎmma ¤ktЫnein diploиn Plat уплатить двойную стоимость украденного;
3) военная хитрость, диверсия Thuc, Plut;
4) обман Dem, Plut;
5) любовная интрижка Anth

KleopЌw

klЎow

klЎow (только nom. и acc. обоих чисел; эп pl klЎa и kleЭa)
1) молва, весть, слух: klЎow fсnou Hom весть об убийстве; sтn klЎow Hom весть о тебе; polЎmou klЎow Hom слух о войне;
2) слава (¤sylсn, eйrж Hom; Ћy‹naton Plat; klЎow ¦xein tЊ perЬ tЊw naиw Thuc): klЎow eдnaЫ tini Hom служить к славе кому-л.; klЎow ҐlЎsyai или eкrЎsyai Pind, klЎow labeЭn и fЎresyai Soph стяжать славу; dжsfhmon klЎow Pind дурная слава;
3) pl славные деяния Hom

klЎpthw

klЎpthw, ou х
1) вор: фmЫxlh klЎptъ nuktтw ЋmeЫnvn Hom мгла, которая для вора лучше ночи; klЎpthw purсw Aesch похититель (небесного) огня; Йw klЎpthw ¤n nuktЫ погов. NT как тать в нощи;
2) плут, обманщик Soph, Dem

klЎptv

klЎptv (ион impf iter. klЎpteskon, fut klЎcomai и klЎcv, pf kЎklofa; дор part praes f klЎptoisa; pass: aor1 ¤klЎfyhn, aor2 ¤kl‹phn с a, pf kЎklemmai)
1) красть, воровать, похищать (tЫ tinow Xen, Plat, ti par‹ tinow Her, ti ¦k tinow Plat и ti Ћpс tinow Plut); похищать, уводить (M®deian Pind): eЮw g°n tт sЗma klЎptv Eur спрыгнуть (незаметно соскользнуть) на землю; х klЎptvn NT = х klЎpthw;
2) тайком захватывать (tЊ цrh Xen);
3) тайком узнавать (tЊ tЗn polemЫvn bouleжmata Plat);
4) добывать себе хитростью, выманивать (dЕroiw ti Theocr);
5) хитростью привлекать к себе, вводить в заблуждение (nсon Hom; frЎna Aesch): mЇ klЎpte nсД Hom не пытайся обморочить (меня); klapЎntew Plat одураченные;
6) скрывать, прикрывать (toЭw фnсmasi tЊ pr‹gmata Aeschin);
7) укрывать, прятать (ЯppЎaw Xen);
8) (тж klЎptv kak‹ Soph) поступать коварно: klЎptv mжyouw Soph тайно клеветать;
9) совершать втайне (sfag‹w Soph);
10) (о художнике) слегка набрасывать (tЊw morf‹w Anth).
¦klecan (2) украли (1) , украли [бы] (1)
¦klecaw (1) украл (1)
¤klЎcatЎ (1) украли (1)
¦klecen (2) украла (2)
keklemmЎnon (1) украденное [твоё] (1)
klap» (2) будут украдены (1) , украдено (1)
klЎptein (1) красть (1)
klЎpteiw (1) крадёшь (1)
kleptЎtv (1) пусть ворует (1)
klЎptousin (2) крадут (2)
klЎptvn (3) Ворующий (1) , ворующего (1) , ворующий (1)
klЎcaimen (1) украли мы (1)
klЎcaw (2) укравший (2)
klЎceiw (4) будешь красть (3) , [да] будешь красть (1)
klЎcete (1) украдите (1)
klЎcъ (3) он украл (1) , украл (2)
klЎcъw (2) укради (2)
klЎcvsin (1) украли (1)

klecimaЭow

klhdonЫzv

klhdonismсw

klhdЕn

klhdЕn, эп klehdЕn и klhhdЕn, сnow І
1) предвещание, прорицание, предзнаменование Hom, Her, Plut: klhdсnaw duskrЫtouw gnvrЫzein Aesch толковать непонятные знамения;
2) весть, слух, молва: klhdЕn patrсw Hom весть об отце; ¤j ЋmaurЌw klhdсnow Aesch на основании неясного слуха;
3) слава (kal® Aesch; aЮsxr‹ Eur);
4) зов, призыв: ¤j®kousa klhdсnow bo® Aesch я услышал призывный крик;
5) именование, имя (klhdсnew ¤pЕnumoi Aesch).

kl°ma

kl°ma, atow tс [kl‹v II]
1) побег (отломанный для прививки), черенок Xen, Arst;
2) ветвь (ЋmpЎlou Plat, NT);
3) (лат vitis) трость римского центуриона Plut;
4) перен молодой побег, молодая сила (tЊ kl®mata toи d®mou Dem).

klhmatЫw

klhmatЫw, Ыdow веточка, pl сучья, хворост Arph, Thuc

Kl®mhw

klhrodosЫa

klhro-dosЫa І распределение по жребию Diod

klhrodotЎv

klhronomЎv

klhro-nomЎv
1) получать по жребию, получать в удел, наследовать (tЗn xrhm‹tvn Dem; t°w oйsЫaw Isocr; xЕran Polyb; tЇn g°n NT);
2) быть наследником, наследовать: klhronomЎv tinow Luc и tina Plut наследовать кому-л.; klhronomЎv tin‹ tinow Diod унаследовать от когол чтол

klhronomЫa

klhro-nomЫa І
1) участие в наследстве, наследование (katЊ tЇn ЋgxisteЫan Dem; katЊ gЎnow Arst);
2) получение в удел: tЇn toи фnсmatow klhronomЫan lamb‹nein Arst получать название;
3) наследие, удел, доля (oйk ¦xein klhronomЫan ¦n tini NT).
klhronomЫa (18) наследство (17) , Наследство (1)
klhronomЫ& (3) наследии (3)
klhronomЫan (39) наследство (33) , наследства (5) , наследством (1)
klhronomЫaw (23) наследства (19) , достояния (1) , наследство (3)

klhronсmow

klhro-nсmow х и І наследник: klhronсmow tinсw Lys, Plat, NT наследник кого(чего)-л.; klhronсmon tinЊ kayist‹nai Dem (kataleЫpein Arst, ЋpoleЫpein Plut, gr‹fein Anth) сделать когол (своим) наследником; sз х toи lсgou klhronсmow Plat ты, чья очередь говорить.

kl°row

I kl°row, дор klЌrow х
1) тж pl жребий (kl®rouw ¤n kunЎъ p‹llein Hom; kl‹roisi yeopropЎvn Pind): ¤n или ¤pЬ kl®rouw ¤b‹lonto Hom они бросили жребии; P‹riow ¤k kl°row цrousen Hom жребий пал на Париса; kl®rД l‹xon ¤ny‹d §pesyai Hom мне досталось по жребию идти туда; diЊ tЇn toи kl®rou tжxhn Plat по прихоти жребия; Ћpт kl®rvn gЫgnesyai Plat распределяться по жребию;
2) метание жребия, жеребьевка: kl°ron tiyЎnai Eur решать в порядке жеребьевки; ¤n tТ kl®rД kaЬ ¤n t» xeirotonЫ& Xen в порядке жеребьевки или в порядке избрания;
3) доставшееся по жребию, удел, доля, наследство, достояние: oдkow kaЬ kl°row Hom дом со всем достоянием; х kl°row toи teleut®santow Plat имущество покойного;
4) удел, владение, земельная собственность (oЯ kl°roi tЗn SurЫvn Her; Ћpт t°w g°w kaЬ tЗn kl®rvn trofЇn lamb‹nein Arst): kl°row ѓIaсniow (= ѓIсniow) Aesch владения ионян.
II kl°row х клер, пестряк (Clerus apiarius, жук, вредящий пчелиным ульям) Arst.

Словарное определение для 5f0000>ѓIсniow:
#I ѓIсniow 3 (io) ионический, ионийский Her etc.
II ѓIсniow х (sc pсntow или pсrow) Ионическое море Thuc, Arst, Diod etc.
kl°roi (1) жребия (1)
kl®roiw (1) жребий (1)
kl°ron (11) жребий (11)
kl°rсn (1) жребий (1)
kl°row (19) жребий (17) , жребии (1) , Жребий (1)
kl°rсw (1) достояние (1)
kl®rou (4) жребия (3) , жребии (1)
kl®rouw (15) жребии (6) , жребий (8) , жребия (1)
kl®rД (28) наследство (16) , владение (7) , жребий (4) , наследству (1)
kl®rvn (4) [над] жребиями (1) , пределами (1) , жребиям (1) , жребиев (1)

klhrсv

klhrсv, дор klarсv определять метанием жребия, назначать или распределять по жребию (tina ¤pЫ ti Her; klhrсv tЊw Ћrx‹w Isocr): oоw ¤kl®rvsen p‹low Eur (те), на кого пал жребий; klhrсv фmf‹n Eur прорицать метанием жребия; klhroиsyai tЗn ¤nnЎa Ћrxсntvn Lys баллотироваться в число девяти архонтов; oЯ keklhrvmЎnoi Dem избранные по жребию; keklhrЗsyai ђrxein Luc получить власть по жребию.
¤klhrЕyhmen (1) мы были избраны по жребию (1)
klhrЕsъ (2) бросишь жребий (2)

kl°siw

kl°siw, evw І [kalЎv]
1) зов: ¤k‹lesЎ me kaЬ paЫzvn ‘ma t» kl®sei Plat он окликнул меня и, окликнув, пошутил;
2) приглашение (eЮw tт prutaneЭon Dem; deЫpnvn Plut);
3) призыв о помощи Polyb;
4) вызов в суд: Ћpсfeujiw dЫkhw µ kl°siw Arph освобождение от судебной ответственности или привлечение к ней; ЋfiЎnai tЊw kl®seiw Xen прекращать судебное преследование;
5) (при)звание, поприще (¤n t» kl®sei, Г ¤kl®yh, ¤n taжtъ menЎtv NT);
6) название, наименование Plat, Anth;
7) именительный падеж (aЯ kl®seiw tЗn фnom‹tvn Arst);
8) грам. родовая форма (ђrrenow kl°siw Arst): yhleЫaw или y®leow kl°siw Arst форма женского рода; skeжouw kl°siw Arst средний род.
kl®sei (2) призвании (1) , призывом (1)
kl®sevw (6) призыва (6)
kl°sin (3) призвание (1) , [на] призвание (1) , поприще (1)
kl°siw (1) призыв (1)

klhtЎow

klhtЎow 3 adj.verb к kalЎv.
klhtЎon (3) признать (2) , посчитать (1)

klhtсw

klhtсw 3
1) избранный (sc ђndrew Hom);
2) приглашенный, званый (Ћoidсw Hom): polloЫ eЮsi klhtoЫ, фlЫgoi dў ¤klektoЫ погов. NT много званных, да мало избранных.
klhtaЬ (1) избранные (1)
klhtЊw (2) избранные (2)
klhtЇ (9) избранный (6) , избранная (3)
klht®n (1) избранный (1)
klhtoЬ (3) званые (3)
klhtoЭw (5) званым (5)
klhtтw (2) званый (2)
klhtoзw (1) избранных (1)

klЫbanow

klЫbanow х Her, Diod, NT = krЫbanow.

Словарное определение для krЫbanow:
krЫbanow, ион и поздн. klЫbanow (ib) х духовая печь Her, Arph etc.

klЫma

klЫma, atow (i) [klЫnv]
1) склон, скат, спуск: Ґk‹teron tт klЫma Polyb оба склона (горы);
2) страна света, климатический пояс (bсreion Arst; кp‹rktion Plut; ¤n toЭw klЫmasi toжtoiw NT): tЊ prтw meshmbrЫan klЫmata t°w MhdЫaw Polyb южные области Мидии.

klЫmaj

klЭmaj, akow І
1) лестница (кchl® Hom; klЫmakow prosamb‹seiw Aesch; klЫmakaw prostiyЎnai Thuc): klЫmakew BraurЕniai Eur терассы (уступы) Браврона (см BraurЕn);
2) мор. трап Eur;
3) дыба: ¤n klЫmaki d°saЫ tina Arph растянуть на дыбе когол;
4) «лестница» (особый прием борьбы) Soph;
5) рит. климакс (лат gradatio, ряд близких по основному смыслу, но возрастающих по силе слов Cic., Quint., напр.: Хxvk, цlvla, diapepсryhmai Soph).

Словарное определение для BraurЕn:
BraurЕn, Зnow х Браврон (местность в Аттике, на вост. берегу р. Эрасин, со святилищем Артемиды) Her, Plut.

klin‹rion

klЫnh

klЫnh (i) І
1) ложе, кровать, постель (¤n t» klЫnъ keЭsyai Isocr);
2) застольное ложе: ¤n klЫnъ klЭnaЫ tina Her поместить когол на ложе (за столом); klЫnhn strvnnжnai Xen готовить ложе;
3) ложе мертвеца (род катафалка) Thuc, Plat;
4) носилки (paralutikтw ¤pЬ klЫnhw beblhmЎnow NT).
klЭnai (1) ложа (1)
klЫnaw (2) склонивший (1) , постели (1)
klЫnъ (2) приклонить (2)
klЫnh (4) кровать (3) , кровати (1)
klЫnhn (10) ложе (9) , ложа (1)
klЫnhw (9) ложе (6) , ложа (3)
klinЗn (3) лож (1) , постели (1) , ложах (1)

klinЫdion

klinЫdion (id)
1) кроватка, постелька Arph; одр (больного) (ђraw tт klinЫdion sou, poreжou NT);
2) носилки (¤n klinidЫД komisyeЬw eЮw tЇn sжgklhton Plut).

klЫnv

klЫnv (i) (эп aor med ¤klin‹mhn; pass: fut kliy®somai, aor1 ¤klЫyhn с i и ¤klЫnyhn, aor2 ¤klЫnhn с i, pf kЎklimai; эп 3 sing praes conjct. klЫnъsi)
1) склонять, наклонять (t‹lanta Hom; tт prсsvpon eЮw tЇn g°n NT): oйdamсse kliy°nai Plat никуда не склоняться, те находиться в равновесии; ІmЎra klЫnei te kЋn‹gei p‹lin tЋnyrЕpeia погов. Soph (один) день (то) опускает вниз человеческие судьбы, (то) вновь поднимает (их);
2) клониться, склоняться, подходить к концу (‘ma tТ klЭnai tт trЫton mЎrow t°w nuktсw Polyb; І ІmЎra іrjato klЫnv NT): tЗn pragm‹tvn ¤pЬ „RvmaЫouw keklikсtvn Polyb так как обстоятельства складывались в пользу римлян; klЫnv prтw fug®n Polyb дрогнуть и обратиться в бегство;
3) прислонять, приставлять, упирать (m‹stiga potЬ zugсn, s‹kea Кmoisi Hom): ЋspЫsi keklimЎnoi Hom опершись на щиты; jжla eЮw ђllhla keklimЎna Her прислоненные друг к другу жерди; oйk ¦xei poи tЇn kefalЇn klЫnъ NT ему некуда преклонить голову;
4) придвигать (‘rmata prтw ¤nЕpia Hom);
5) прогибать, те взламывать (kl»yra Soph);
6) pass опускаться, падать (fжlla keklimЎna Hom): ѓAsЫa xyЖn ¤pЬ gсnu kЎklitai Aesch асийская земля пала на колени; ¤n nekжessin kliny®thn Hom (Одиссей и Диомед, увидев троянца) припали (к земле) среди трупов; мptiow klЫnomai Soph я падаю навзничь;
7) класть, укладывать (tinЊ eЮw eйn®n Eur): klЫnat, oй syЎnv posЫn Eur положите (меня), я не могу стоять на ногах;
8) pass ложиться: klЫnyh kekmhЕw Hom (Ахилл) лег усталый; klЫyhti ¤pЬ xyonсw Eur ляг на землю; kliyЎntew ¤daЫnunto Her возлегши, (массагеты) стали пировать;
9) pass быть сложенным, лежать (¦ntea xyonЬ kЎklito Hom);
10) pf pass быть расположенным, находиться (ЏlЫ Hom; eЮw tЊw ђrktouw Polyb; prтw FoinЫkhn Diod);
11) pf pass обитать, жить (lЫmnъ keklimЎnow KhfisЫdi Hom): dissaЭw ЋpeЫroiw kliyeЫw Soph (Гелиос), обитающий на обоих материках;
12) pass лежать в могиле, быть погребенным (ѓAlfeoи pсrД Pind);
13) смещать, сдвигать, передвигать (ti ¤k tЗn ЋristerЗn ¤pЬ tЊ deji‹ Plat);
14) отворачивать (цssa p‹lin Hom): х d ¤klЫnyh Hom он же увернулся (от удара);
15) поворачивать: klЫnv m‹xhn Hom изменять ход сражения;
16) отражать, отбрасывать, обращать в бегство (TrЗaw Hom; parembolЊw ЋllotrЫvn NT);
17) поворачиваться: klЫnv ¤p или par ЋspЫda Polyb поворачиваться в сторону щита, те налево; klЫnv ¤pЬ dсru Polyb поворачиваться в сторону копья, те направо;
18) грам. изменять по падежам или лицам, те склонять или спрягать.
¦klinan (1) отклоняли (1)
¦klinen (4) склонил (2) , склонится (1) , опала (1)
kЎkliken (1) склонился (1)
kliy» (1) наклонит (1)
KlЫnate (1) Склони&#769те (1)
klineЭ (1) отклонится (1)
klЫnein (1) клониться [к вечеру] (1)
klЭnon (2) приклони (1) , Приклони (1)
klinousЗn (1) клонящих (1)
klЫnv (1) склонился (1)

klisЫa

klisЫa, эпион klisЫh І
1) хижина, шалаш (klisЫa kathref®w Hom);
2) воен. шатер, палатка, деревянный барак (Phlhу‹dev Hom);
3) стул (klisЫhn yeЭnaЫ tini Hom);
4) застольное ложе: Ћpт klisiЌn фrЎsyai Pind встать из-за стола;
5) ряд застольных лож (kataklЫnein tinЊw klisЫaw ЋnЊ pent®konta NT);
6) брачное ложе (klisЫa lЎktrvn Eur);
7) возлежание Plut

klЫtow

klЫtow, eow (i) область, край (bсreion Anth).
klЫtei (5) [на] краю&#769 (1) , краю&#769 (1) , стороне (1) , кра&#769ю (2)
klЫtesi (1) краям (1)
klЫth (4) кра&#769я (2) , краёв (1) , краях (1)
klЫtow (18) край (17) , кра&#769я (1)
klЫtouw (8) кра&#769я (8)
klitЗn (2) краёв (2)

kloiсw

kloiсw, атт klДсw х
1) ошейник с цепью (d‹knontaw kжnaw kloiТ d°sai Xen);
2) колодка: dedemЎnow kaЬ tЖ xeЭre kaЬ tтn tr‹xhlon ¤n kloiТ Xen с колодками на руках и на шее;
3) ожерелье (xrжseow Eur).
kloiтn (3) хомут (2) , хомутом (1)
kloioи (1) хомута (1)

klop®

klop®, дор klop‹ І
1) воровство, кража, хищение (Џrpag® te kaЬ klop® Aesch): klop°w dЫkhn фfleЭn Aesch, Plat быть наказанным за кражу; ¤pЬ klop» xrhm‹tvn ЋpokteЫnein Lys быть казненным за хищение (общественных) денег; ЯerЗn klopaЫ Plat ограбление храмов; klopaЬ gunaikсw Aesch похищение (чужой) жены;
2) обман, хитрость: podoЭn klopЊn ЋrЎsyai Soph тайно бежать; klop» ЋfЭgmai Eur я тайно пришла сюда; klЎptein mжyoiw klop‹w Eur обманывать речами;
3) военная хитрость, тайное нападение, засада Xen

klopoforЎv

klжdvn

klжdvn, vnow (u) х
1) (тж klжdvn toи мdatow NT) морское волнение, прибой волн (pel‹giow Eur): toЫxouw lиse klжdvn Ћpт trсpiow Hom волнение оторвало борты от киля; bo˜ pсntiow klжdvn Aesch ревет морской прибой;
2) перен наплыв, поток, водоворот (kakЗn Aesch; jumforЌw Soph): klжdvn ¦fippow Soph бешеная скачка на конях; polзw klжdvn dorсw и polЎmiow klжdvn Eur военная гроза; klжdvn ¦ridow Eur буря раздоров, шумная ссора; ¤n klжdvni tЗn ђllvn pсlevn Plat в водовороте международных раздоров; klжdvn kaЬ manЫa Dem полная неразбериха.

kludvnЫzomai

kludvnЫzomai быть колеблемым (словно) волнами NT.

klЕyv

klЕyv прясть (lЫnon Her; mЫton Luc; med перен pan‹fyiton ·m‹r tini Anth): tЊ klvsyЎnta Plat пряжа, перен пряжа жизни, судьба; klЕyv ђtrakton Luc вращать веретено, прясть.

KlvpЌw

KlvpЌ (1) [жена] Клопы (1)

klЗsma

klvstсw

klvstсw 3 пряденый (lЫnon Eur; krсkh Plut).