ДУХОВНОЕ ДУХОВНЫМ

pжgargow

pжg-argow (u) х пигарг, «белозадый»
1) разновидность антилопы Her;
2) разновидность орла, предполож. орлан-белохвост Arst;
3) разновидность трясогузки Arst

pugm®

pugm®, дор pugm‹ І
1) кулак Eur, Arph: pugm» nЫcasyai tЊw xeЭraw NT тщательно вымыть руки;
2) кулачный бой: pugm» Hom (pugmЇn Eur, Anth) nikЌn побеждать в кулачном бою; pugmЇn ±skhkЕw Plat искушенный в кулачном бою.
pugmaЭw (1) кулаком (1)
pugm» (2) тщательно (1) , кулаком (1)

puyЎsyai

puyЎsyai inf aor2 к puny‹nomai.

puym®n

puym®n, Ўnow х
1) дно, основание (sc toи dЎpaow Hom; t°w yal‹sshw Hes; toи pel‹gouw Plat);
2) нижняя часть, низ (¤laЫhw Hom);
3) стебель, ствол (puroи Arst);
4) перен род, порождение (smikroи gЎnoit ’n spЎrmatow mЎgaw puym®n Aesch);
5) дверной крюк (¤k puymЎnvn klЫnein kl»yra Soph);
6) мат корень числа Plat, Arst

pжyvn

pжyvn, vnow х вдохновленный Пифийским прорицателем (Аполлоном) NT.

puk‹zv

puk‹zv, дор puk‹sdv
1) делать плотным, уплотнять: puk‹zv sfЎaw aйtoжw Hom сбиваться в кучу, толпиться;
2) плотно запирать (dЗma Soph);
3) плотно обкладывать, окружать, покрывать (n°a lЫyoisi Hes): ‘rmata xrusТ pepukasmЎna Hom выложенная золотом колесница; stЎmmasi pЌw pukasyeЫw Her весь покрытый венками; цrow pepukasmЎnon Hes густо облесенная гора;
4) покрывать венком, увенчивать (krЌta nikhfсron Eur; kefalЊw stef‹noiw Anth);
5) окутывать, надевать (=akodжtД stol˜ pukasyeЫw Eur): nefЎlъ puk‹sasa © aйt®n Hom окутавшись облаком; puk‹zou teжxesin dЎmaw sЎyen Eur надень на себя оружие; ђxow pжkase frЎnaw Hom скорбь охватила душу;
6) укреплять, вооружать: tсjon eп puk‹zou Aesch приготовь свой лук (к стрельбе); nсon pepukasmЎnow Hes вооруженный разумом, разумный.

pukn‹

pukn‹ adv часто, поминутно (ЋpoblЎpein Plat; metastrЎfesyai Xen).

puknсw

I puknсw и Puknсw gen к pnжj и Pnжj.
II puknсw 3
1) плотный, толстый (xlaЭna Hom);
2) крепкий, твердый (фstoиn Plat);
3) частый, густой (stauroЫ, y‹mnoi Hom; dЎndra Xen): tojeжmata pollЊ kaЬ pukn‹ Her туча стрел; puknЇ yrЫj Xen и puknaЬ trЫxew Plat густые волосы; puknoЭw цssoiw dedorkЕw Aesch (Аргус), глядящий множеством глаз;
4) частый, учащенный (sfugmсw Plut): toЭw ¤rvt®masi puknoЭw xr°syai Thuc поминутно перебрасываться вопросами;
5) перен сильный, тяжелый (ђxow, ђth Hom);
6) умный, тонкий (m®dea Hom; di‹noia Plat).

Словарное определение для pnжj:
pnжj, gen puknсw, поздн. pnukсw І народное собрание Arph.

pukteжv

pukteжv
1) драться кулаками Dem;
2) ударять кулаком (eЮw krЌta Eur);
3) заниматься кулачным боем, быть кулачным бойцом (pukteжv kaЬ pagkrati‹zein Plat).

pжlh

pжlh (u) І
1) створка (двери или ворот): paraklЫnein tЇn ҐtЎrhn pжlhn Her приоткрыть одну половину ворот;
2) преимущ pl ворота, врата Hom, Pind, Aesch, Plat, реже дверь Trag: ѓAэdao pжlai Hom, †Aidou pжlai Aesch etc, тж skсtou или nertЎrvn pжlai Eur врата Аида, те подземное царство;
3) pl вход, проход (lЫmnhw pжlai Aesch): pжlai xol°w Eur желчный проток.
pжlai (9) воро&#769та (9)
pжlaiw (11) дверей (2) , воротах (1) , дверях (8)
pжlaw (11) [за] воротами (1) , воро&#769та (9) , воротам (1)
pжlъ (6) [к] воротам (1) , воротам (2) , воротах (1) , воро&#769т (2)
pжlh (3) воро&#769та (3)
Pжlъ (1) Воро&#769т (1)
pжlhn (18) воротам (11) , воро&#769т (3) , ворота (3) , воротами (1)
pжlhw (19) воро&#769та (1) , воро&#769т (18)
pulЗn (7) воро&#769т (5) , воро&#769та (2)

pulЕn

pulЕn, Зnow х
1) ворота (крытые или с башней) Arst, Polyb, Plut, NT;
2) пилон Diod;
3) (лат vestibulum) передний зал, передняя Luc, NT.
pulЗna (4) крытый проход (1) , воротам (2) , воро&#769та (1)
pulЗnaw (3) воротам (1) , воро&#769т (1) , воро&#769та (1)
pulЗnew (6) воро&#769т (5) , воро&#769та (1)
pulЗni (1) воро&#769т (1)
pulЗnow (2) воро&#769т (1) , воротами (1)
pulЕnvn (1) [из] воро&#769т (1)
pulЗsin (3) воротах (1) , воротами (1) , воро&#769тах (1)

pulvrсw

pul-vrсw х и І
1) привратник (pжrgvn Eur);
2) хранитель, страж (dvm‹tvn, naЗn Eur).

puny‹nomai

puny‹nomai (= peжyomai) (fut peжsomai дор peusoиmai, aor2 ¤puyсmhn эп puyсmhn и pepuyсmhn, pf pЎpusmai, ppf. ¤pepжsmhn эп pepжsmhn; adj.verb pustсw и peustЎow)
1) расспрашивать, выведывать, осведомляться, (раз)узнавать (pЌsan Ћl®yeian perЫ tinow Soph; ti Ћpс tinow Soph и par‹ tinow Plat, Arst etc): puny‹nomai tinow Xen узнавать о ком(чем)-л. или у когол;
2) получить сведения, (у)знать, услышать (Йw ¤gЖ puny‹nomai Her, Thuc, Dem): toiaиta, Пn peжsei t‹xa Soph то, о чем ты сейчас узнаешь; punyanсmenow кmЌw eп pr‹ttein Xen узнав, что у вас все обстоит благополучно; oй g‹r tЫ pv p‹nta safЗw pepжsmeya Plat мы-то ведь не обо всем точно осведомлены; цfra pжyhai (conjct.) patrсw Hom чтобы ты получил сведения об отце; Йw ¤pжyonto t°w Pжlou kateilhmmЎnhw Thuc когда (пелопоннесцы), узнали, что Пилос взят; oй gЊr ’n pжyoiс mou Soph (ничего) ты от меня не узнаешь.

Словарное определение для peжyomai:
peжyomai (только praes и impf) Hom, Hes, Pind Trag = puny‹nomai.

pujЫon

pujЫon самшитовая (писчая) дощечка Arph, Luc
pujЫa (1) дощечки (1)
pujЫon (2) скрижаль (1) , скрижалях (1)
pujЫou (1) дощечку (1)

pжjow

pжjow І бот. букс, самшит (Buxus sempervirens) Arst

pиr

pиr, purсw tс (pl: pur‹, dat. puroЭw поэт puroЭsi)
1) (тж pиr flogсw NT) огонь, пламя: nhusЬ pиr ¤mb‹llein Hom поджигать (досл метать огонь в) суда; pиr pneЭn Soph извергать пламя; ¤n purЬ genoЫato! Hom пусть погибнут в огне!; flтj purтw b‹tou NT горящий терновый куст; ђnyrakew: purсw NT горящие уголья; фfyalmЕ oЯ purЬ l‹mpeton Hom глаза его горят огнем; feжgonta kapnтn eЮw pиr ¤mpЫptein погов. Plat избегая дыма, попасть в огонь (ср из огня да в полымя); pиr ¤pЬ pиr ђgein погов. Plat добавлять огонь к огню (ср подливать масла в огонь); eЮw pиr ‘llesyai погов. Xen прыгать в огонь (те не отступать перед страшной опасностью); met‹ tinow diЊ purтw badЫzein погов. Arph разделять с кемл любые опасности; eЮw pиr jaЫnein погов. Plat чесать (шерсть) в огонь (ср толочь воду в ступе);
2) погребальный костер (¤nЬ purЬ yЎmenaЫ tina Hom);
3) жертвенный огонь (yuhlЊw ¤n purЬ b‹llein Hom);
4) небесный огонь, молния (pиr kaЬ steropaЫ Soph);
5) перен жар, пыл, страсть (y‹lpein tТ ЋnhkЎstД purЫ Soph): diЊ purтw moleЭn или ¦rxesyaЫ tini Eur питать пламенную ненависть к кому-л.;
6) (= tт yermсn) температура пламени (§teron tт xrusoxoуkтn pиr ЋpoteleЭ kaЬ tт mageirikсn Arst).
Pиr (1) Огонь (1)
pиr (121) огонь (115) , [чтобы] огонь (2) , [для] огня (1) , огня (1) , Огонь (1) , [есть] огонь (1)
purЊw (1) огни (1)
purЬ (44) огнём (12) , огне (29) , огню (1) , [на] огне (1) , огня (1)
purЫ (27) огне (15) , огню (3) , [с] огнём (1) , огнём (7) , [на] огне (1)
purтw (63) огня (55) , огонь (2) , пшеница (1) , огне (4) , огнём (1)
purЗn (6) пшеницы (6)

pur‹

I pur‹ (a) t‹ pl к pиr.
II pur‹ (a), эпион pur® І
1) костер Hom, Pind, Soph, Plat etc;
2) жертвенник Her, Eur;
3) жертвенный огонь (purЇn kaЫein Her);
4) могильный курган (ѓAxillЎvw Eur);
5) огонь, огни, пламя (lamp‹dvn Diod).

pжrgow

pжrgow х
1) городская башня Hom, Hes, Her, Eur, Plat etc;
2) осадная башня Xen, Polyb;
3) башенка, вышка (для женщин, род светлицы или терема) Her;
4) (пирамидальный) футляр для игральных костей Anth;
5) перен твердыня, оплот (pжrgow ѓAxaioЭw Hom = Aаaw): tinЊ pжrgon mЎgan ¦xein Eur иметь в ком-л. могучего защитника;
6) воен. «башня» (боевой порядок в форме четырехугольника) (ѓAxaiЗn Hom).

Словарное определение для Aаaw:
Aаaw, antow х Эант или Аякс
1) «MЎgaw», сын саламинского царя Теламона, внук Эака Hom, Soph: n°sow Aаantow Aesch = SalamЫw;
2) «Taxжw», сын Оилея, царя локров Hom.

pureЭon

pureЭon, ион pur®уon tс горючий материал, pl палочки для добывания огня (трением) HH, Soph, Plat, Theocr, Luc
pureЭa (6) кадильницы (5) , кадильниц (1)
pureЭon (9) кадильницу (9)
pureЫou (1) кадильницы (1)
pureЫvn (1) кадильниц (1)

purЎssv

purЎssv, атт purЎttv (pf pepжrexa) быть в жару, лихорадить Eur, Arph, Aeschin, Arst etc
purЎssousa (1) страдающая горячкой (1)
purЎssousan (1) страдающую горячкою (1)

puretсw

puretсw х
1) палящая жара, зной Hom;
2) жар, горячка, лихорадка Arph, Plat etc: oЯ dialeЫpontew puretoЫ Arst перемежающиеся лихорадки.
puretoЭw (1) горячками (1)
puretсw (3) горячка (3)
puretТ (3) горячкой (2) , горячке (1)

purЫkaustow

purЫ-kaustow 2 (ri) обожженный, обгоревший (skЗlow Hom).

pжrinow

I pжrinow 3 (u) [pиr]
1) огненный (ђstra Arst; sЗma Plut; yЕrakew NT);
2) горячий: pжrinai nжmfai Anth горячие источники.
II pжrinow 3 (u) [purсw II] пшеничный (st‹xuw Eur; ђrtoi Xen; ptis‹nh Arst).

purсomai

purсw

I purсw gen к pиr.
II purсw х
1) пшеница Hom, Her, Thuc, Arph etc;
2) пшеничное зерно Arst
purтn (1) пшеницу (1)
purсw (48) огня (40) , огонь (3) , огнём (4) , огне (1)
puroи (4) пшеницы (2) , пшеницу (2)
puroжw (1) пшеницу (1)

purofсrow

puro-fсrow 2
1) производящий пшеницу, хлебородный (ђroura Hom; pedЫa Eur);
2) взращивающий пшеницу, благодатный (yeaЫ Eur).
purofсrow (1) произращающего хлеб (1)

purсv

purсv
1) жечь, истреблять огнем (tЊw ѓAy°naw Her; naoжw Soph): purvyўn c°gma Aesch сожженные останки; puroиtai p‹nta Arst все сгорает (те все горюче);
2) жечь на алтаре, сжигать в жертву (makrЊn фsfжn Aesch);
3) выжигать (Kжklvpow цcin Eur);
4) поджаривать (tт staЭw Arst);
5) воспламенять, зажигать (flсga poieЭn kaЬ purсv Arst; mЎrow pepurvmЎnon Plat): bЎlh pepurvmЎna NT огненные стрелы;
6) распалять, волновать, возбуждать (tina Anacr; kreЭsson gam°sai µ puroиsyai NT): purvyeЬw kardЫan Aesch охваченный волнением; puroжmenсw tini Anth влюбленный в когол;
7) окуривать (dЗma yeeЫД Theocr);
8) очищать огнем (xrusЫon pepurvmЎnon ¤k purсw NT);
9) подвергать действию огня (neиron fyeЫretai purvyЎn Arst).

purr‹zv

purr‹zv пламенеть (как огнем), быть огненного цвета (purr‹zei х oйranсw NT).

purr‹khw

purrЫzv

purrсn

purrсn коричнево-рыжий цвет Arph

Pжrrow

Pжrrow, ou х (дор gen Pжrrv) Пирр
1) сын Ахилла и Деидамаи, те Neoptсlemow Hom;
2) царь Эпира, воевавший с Римом и погибший при осаде Аргоса в 272 г. до н. э. Plut
Pжrrou (1) [сын] Пирра (1)

purrсw

purrсw, дор и староатт. pursсw 3
1) огненно-красный, темно-оранжевый: purrтn janyoи te kaЬ faioи gЫgnetai Plat темно-оранжевый цвет происходит от (смешения) желтого с серым;
2) рыжий (gЎnuew Eur; trЫxew Arst; бppow NT);
3) ярко-красный (xlanЫw Her).

purrсv

pжrvsiw

pжrvsiw, evw І
1) нагревание, поджаривание Arst;
2) варка (І ¤n кgrТ pжrvsiw Arst);
3) жар, теплота Arst, Plut;
4) испытание огнем (¦n tini NT);
5) пожар (kapnтw t°w purЕsevw NT).
purЕsei (2) горению (1) , пламене (1)
purЕsevw (2) горения (2)