ДУХОВНОЕ ДУХОВНЫМ

іgagon

іgagon aor2 к ђgv.
іgagon (23) повели (11) , они повели (1) , они провели (1) , Они привели (1) , привели (4) , Они повели (1) , повёл (2) , привёл (2)

Іgemoneжv

Іgemoneжv (дор impf Џgemсneuon)
1) идти впереди (когол), быть провожатым, вести: ThlЎmaxow prсsyen Іgemсneuen Hom Телемах шел впереди (Эвриклеи); uЯ‹si kaЬ gambroЭsin Іgemсneue NЎstvr ҐЊ prтw dЕmata Hom сыновей и зятьев повел Нестор в свой дом;
2) (о провожатом) указывать (хdсn tini Hom): мdati =сon Іgemoneжv Hom отводить воду;
3) предводительствовать, быть во главе, командовать (TrvsЫ, LokrЗn Hom): katЊ y‹lassan Іgemoneжv Her командовать на море, те командовать флотом; toи pezoи Іgemoneжv Her командовать сухопутными силами; Іgemсnvn Іgemoneжv Xen начальствовать над начальниками, те быть первым из первых;
4) править, управлять (¤n t» pсlei Plat; t°w SurЫaw NT): Іgemoneжv t°w skЎcevw Plat руководить обсуждением; Іgemoneжesyai кpс tinow Thuc подчиняться кому-л.; Іgemoneжv ¤piyumЫaw (gen) Plat управлять (своими) страстями.

ІgemonЫa

ІgemonЫa, ион ІgemonЫh І
1) предводительство(вание), руководство, управление: t» tЗn dunasteuсntvn ІgemonЫ& Plat по руководящим указаниям власть имущих;
2) начальствование, командование (І ІgemonЫa toи polЎmou Her, katЊ pсlemon и tЗn polemikvn Arst; tЗn loxagЗn фpisyoful‹kvn Xen; tЗn stratopЎdvn Plat): ¤n ІgemonЫaiw Thuc в бытность командующим или командуя войсками;
3) правление, царствование (TiberЫou KaЫsarow NT);
4) юр. право председательствования (dikasthrЫvn Aeschin);
5) политическое верховенство, первенство, гегемония: І ІgemonЫa t°w „Ell‹dow Xen, tЗn „Ell®nvn Polyb гегемония (одного греческого государства) над всей Грецией;
6) войсковая часть: kay ІgemonЫaw kaЬ sunt‹gmata Plut большими или меньшими отрядами.

ІgemЕn

I ІgemЕn, дор ЏgemЕn, сnow х и І
1) (тж хdoи ІgemЕn Xen) (про)вожатый, проводник (toи ploи Thuc; ІgemЕn tini Soph и tinow Aesch): ІgemЕn genЎsyai tinЬ t°w хdoи Her указать кому-л. путь; ІgemЕn podтw tufloи Eur вожатый слепца (те слепого Эдипа); І ЋnaisxuntЫa ¤pЬ p‹nta tЊ aЮsxrЊ ІgemЕn (¤stin) Xen бесстыдство ведет ко всем порокам; ІgemЕn parЊ nhэ Hom водитель корабля, кормчий;
2) руководитель, наставник (toи z°n ІdЎvw Xen; ±yЗn xrhstЗn tini Plat; t°w eЮr®nhw Dem);
3) (sc t°w Ћp®nhw) возница Soph;
4) предводитель, глава, вождь (DanaЗn Hom; toи ¦ynouw Arst);
5) (вое)начальник, командующий (ful‹kvn Hom; neЗn Aesch; strathgтw kaЬ ІgemЕn tЗn „Ell®nvn prтw tтn b‹rbaron Her);
6) правитель (g°w t°sde Soph; pсlevw Plat);
7) (лат procurator) наместник (PilЌtow х ІgemЕn NT);
8) (лат imperator или princeps) император, цезарь (yжein кpўr toи Іgemсnow Plut);
9) (у животных) вожак (tЗn prob‹tvn Arst): І ¤n tТ sm®nei ІgemЕn Xen или х toи tЗn melittЗn gЎnouw ІgemЕn Arst пчелиная матка;
10) стих. = 5f0000>purrЫxiow.
#II ІgemЕn 2, gen сnow
1) главный, руководящий (Ћn®r Plat);
2) ведущий, направляющий (cux°w mЎrh Plat; pсdew, sc tЗn zТvn Arst): naиw ІgemЕn Aesch корабль командующего, флагманское судно.

Словарное определение для 5f0000>purrЫxiow:
#I purrЫxiow 2 (ix) пиррихийский (цrxhma Luc): purrЫxiow poжw стих. пиррихийская или пиррихиева стопа, пиррихий (ВВ).
II purrЫxiow х (sc poжw) пиррихий (стопа ВВ).
Іgemсna (2) наместник (1) , наместнику (1)
Іgemсnaw (2) наместникам (2)
Іgemсnew (10) предводители (10)
Іgemсni (4) наместнику (4)
Іgemсnow (5) наместником (2) , наместника (3)
Іgemсnvn (2) наместниках (1) , предводителей (1)
Іgemсsin (2) вождях (1) , вождям (1)
ІgemЖn (36) наместник (4) , предводитель (32)

ІgЎomai

ІgЎomai, дор ЏgЎomai (impf Іgoжmhn ион Іgeсmhn и Іgeжmhn, fut Іg®somai, aor Іghs‹mhn поздн. Іg®yhn; pf ґghmai тж pass)
1) идти впереди, предшествовать, предварять (prсsyen Hom): oйx ІgЎomai pros®kei ЏrmonЫan toжtvn, ¤j Оn ’n suntey», Ћll §pesyai Plat гармония не может предшествовать тем элементам, из которых она сложилась, а (может лишь) следовать (за ними);
2) (тж ІgЎomai tini tЇn хdсn Her) идти впереди, указывать дорогу, вести (¤pЬ n°a, ¤w teЭxow, klisЫhnde Hom; tini prтw Ћret®n Xen): ІgЎomai tini pсlin или potЬ ptсlin Hom вести когол или указывать кому-л. дорогу в город; aйtЇn хdтn Іg®sasyai Hom повести по той же дороге; oрtoi MardonЫД tЇn хdтn ІgЎonto ¤w SfendalЎaw Her они провели Мардония в Сфендалеи; ІgЎomai bvmoжw Aesch отводить к жертвенникам; ІgЎomai toЭw tufloЭw Arph вести слепцов; Нw eЮpЖn ІgeЭy, І d §speto Pall‹w Hom сказав это, (Телемах) пошел вперед, а Паллада последовала (за ним); х Іghsсmenow oйdeЬw ¦stai Xen (у нас) не будет проводника; ІgЎomai ¤w filсthta Hes делать первый шаг к дружбе (предлагать дружбу); ІgЎomai фrxhymoЭс tini Hom давать кому-л. знак к пляске; ІgЎomai toи xoroи Xen открывать (или водить) хоровод; skЎlh Іgoжmena Arst передние (досл ведущие) ноги (у животных); х Іgoжmenow toи lсgou NT главный оратор;
3) руководить, управлять (tЊw tжxaw Eur; ¦rgou kaЬ lсgou Xen; toи фryЗw pr‹ttein Plat): perЬ tЇn xreЫan tЗn ЋgayЗn ¤pist®mh (¤stЬn) ІgoumЎnh Plat в пользовании благами руководит (нами) знание;
4) предводительствовать, начальствовать, стоять во главе, командовать (n®essin ¤w …Ilion, ¤pikoжrvn Hom; pantтw tЗn „Ell®nvn stratoи Her; lсgxaisin Eur; toЭw хplЫtaiw Xen);
5) господствовать, владычествовать, обладать гегемонией (t°w ѓAsЫaw Her, Plat; t°w summaxЫhw Her; „Ell®nvn Plut);
6) править, управлять (t°w YessalЫhw Her; t°w pсlevw Xen и taЭw pсlesin Plat; tЗn ІdonЗn Isocr): oЯ Іgoжmenoi Soph правители, начальники, власти;
7) иметь превосходство, преобладать, быть первым: Ћl®yeia p‹ntvn ЋgayЗn ІgeЭtai Plat истина первое из всех благ;
8) полагать, признавать, считать (ср лат ducere) (tina basilЎa Her; Йw ¤xyrсn, sc tina NT): ¤nжdriew ЯrЊw ІgЎatai eдnai Her (в Египте) выдры считаются священными; tђlla p‹nta deжtera ІgЎomai Soph все прочее считать второстепенным; ІgЎomai ti perЬ polloи Her, Thuc, Isocr придавать чему-л. большое значение; tЊw toжtvn ЋporЫaw Ћntip‹louw Іgoиmai tТ ІmetЎrД pl®yei Thuc я полагаю, что их (лакедемонян) трудностями уравновешивается наша (афинян) малочисленность;
9) верить (в существование), веровать (yeoжw Eur; daЫmonaw Plat);
10) считать нужным, находить правильным: payeЭn mЌllon Іghs‹menoi µ tт ¤ndсntew sЕzesyai Thuc найдя более правильным (те предпочтя) погибнуть, чем спастись отступлением;
11) почитать, чтить (tina NT).
ІgeЭsyai (4) считать (1) , начальствовать (3)
ІgeЭsye (2) считайте (2)
ІgeЫsyvsan (1) пусть считают (1)
ІgeЭto (1) предводил (1)
ґghmai (2) считаю (1) , я счёл (1)
Іghs‹menow (2) посчитавший (2)
Іghs‹mhn (2) я счёл (2)
Іg®sasye (1) сочтите (1)
Іg®sato (4) Он счёл (2) , сочла (1) , он счёл (1)
Іg®setai (2) будет предводить (2)
Іgoиmai (3) считаю (3)
ІgoumЎnh (2) ведущая (1) , искусная (1)
Іgoжmenoi (8) считающие (3) , гла&#769вы (4) , предводители (1)
ІgoumЎnoiw (2) ведущим (1) , ведущих (1)
Іgoжmenon (4) ведущего (4)
Іgoжmenсn (1) ведущий (1)
Іgoжmenсw (1) водительствующий (1)
Іgoжmenow (9) Водительствующий (1) , начальствующий (5) , водительствующий (2) , руководящий (1)
ІgoumЎnou (1) начальника (1)
ІgoumЎnouw (7) ведущих (4) , предводителям (2) , предводителей (1)
ІgoumЎnД (2) начальником (1) , начальнику (1)
ІgoumЎnvn (1) ведущих (1)
Іgoиntai (1) считают (1)

·gon

·gon impf к ђgv.
·gon (2) проводили (2)