tЎ
I tЎ энкл., соединит. частица (почти всегда после связываемого слова)1) и, да (kжnessin oЮvnoЭsЫ te Hom; tт parтn tс t ¤perxсmenon Aesch): te te и и , как так ; ¤f oеw te ¤trefсmeya, ‘ te ±skoиmen Xen и (то), к чему мы приучены и (то), чему мы обучены; dЫcei te limТ te Aesch как от голода, так и от жажды; для усиления союза kaЫ: trihkсsioЫ te kaЬ Ґj®konta Hom триста шестьдесят; kaЬ іdh te ·n perЬ pl®yousan Ћgor‹n Xen и когда уже приблизился час наибольшего оживления площади;
2) или (prЫn g чt ’n Ґndek‹th te duvdek‹th te gЎnetai Hom);
3) эп, после относит. местоим. и союзов, напр.: чw te, Ћll‹ te, kaЫ te, ¤peЫ te и тп;
4) эп, в обобщающем знач. -нибудь, бы ни (лат -que, -cumque): чw te кто бы ни; oесw te какой бы ни; чsoi te сколько бы ни и тп;
5) эп, для усиления вопроса: tЫw t ђr; кто же это?
II tЎ дор (= sЎ) acc. к sж.
tЎgow
tЎgow, eow tс1) крыша, кровля Hom, Thuc, Lys, Arph, Polyb;
2) крытое помещение, покой, комната, жилище Her, Pind;
3) храм (tЎgow Parn‹sion Pind);
4) дом разврата, притон Polyb, Anth
teЫnv
teЫnv (fut tenЗ, aor ¦teina, pf tЎtaka; pass: aor ¤t‹yhn эп t‹yhn, pf tЎtamai)1) натягивать (ІnЫa Hom; tсjon ¤pЫ tini Aesch): ЯstЫa tЎtato Hom паруса вздулись; t» dжv telamЗne tet‹syhn Hom (грудь), где были натянуты две перевязи; f‹sganon кpт lap‹rhn tЎtatс oЯ Hom сбоку висел у него меч; mЇ teЫnv ђgan Soph не слишком сопротивляться, быть уступчивым;
2) напрягать, повышать, усиливать (t‹lainan aйd‹n Aesch): tЎtato kraterЇ кsmЫnh Hom жестокая битва (все) разгоралась; бppoisi t‹yh drсmow Hom бег коней ускорился;
3) растягивать, (рас)простирать (laЫlapa Hom; dЫktua Xen): nзj tЎtatai brotoЭsin Hom ночь простерлась над смертными; tayeЬw ¤pЬ gaЫъ Hom распростертый на земле; ¤t‹yh p‹tagow Soph раздался шум; diЊ pantтw toи oйranoи tetamЎnon fЗw Plat протянувшееся через все небо сияние; aйxЇn tetamЎnow Arst вытянутая (длинная) шея; tЖ xЎre teinсmenow Theocr вытягивая свои руки;
4) устремлять, направлять (tЊ bЎlh ¤pЬ TroЫ& Soph): teЫnv lсgon eаw tina и eаw ti Plat направлять рассуждение на кого(что)-л.; teЫnv fсnon eаw tina Eur замышлять чье-л. убийство (ср 5); дson teЫnv polЎmou tЎlow Hom направлять бой к равному (для обеих сторон) концу, те никому не давать перевеса; ¤pЬ дsa m‹xh tЎtato Hom сражение шло с равным успехом, те без чьейл победы; І ђmilla aйtТ tЎtatai prтw toиto pЌsa Plat все его усилия направлены на это; tinЊ ¤pЬ sfag‹n teЫnv Eur предавать когол закланию;
5) длить, удлинять, продолжать, затягивать (fсnon Eur ср 4): tтn makrтn teЫnv bЫon Aesch вести долгую жизнь; makroзw teЫnv lсgouw Eur или suxnoзw teЫnv tЗn lсgvn Plat пространно говорить; makrЊn teЫnv Aesch, Soph долго тянуть, затягивать дело;
6) тянуться, простираться (prтw Libжhn, parЊ tЇn lЫmnhn Her): pЎplvn stolЫdew кpт sfuroЭsi teЫnousin Eur складки платья доходят до пят;
7) длиться, продолжаться: teЫnonta xrсnon Aesch в течение всего времени, все время;
8) устремляться, направляться (prсw, eаw ti Plat, Eur и ¤pЫ ti Soph): aйtт dhloЭ toлrgon oе (vl Г) teЫnv xreЕn Eur само дело покажет, куда следует держать путь; ¤nantЫa tinЬ teЫnv Plat оказывать сопротивление кому-л.; І sumboulЫh ¦w tina teЫnousa Her обращенный к кому-л. совет;
9) относиться, иметь отношение, принадлежать, касаться (eаw tina Her, Eur): poЭ teЫnei kaЬ eЮw tЫ; Plat куда и к чему это относится?; eЮw sў teЫnei tЗnde di‹lusiw kakЗn Eur тебе надлежит положить конец этим несчастьям;
10) быть сходным, походить: prсw tina teЫnv Plat походить на когол; ¤ggзw teЫnv tinсw Plat быть очень похожим на чтол
teix®rhw
teix-®rhw 2 запертый в стенах, окруженный осадными сооружениями, осажденный Xen, Polyb: teix®reiw poieЭn tinaw Her, Thuc осаждать когол с помощью укреплений.teixЫzv
teixЫzv тж med.1) обносить стенами или валом, окружать укреплениями (tт oпrow Her; tЇn pсlin Thuc);
2) окружать, укреплять (teЫxesi tЇn xЕran Aeschin; lЫyoiw tЇn pсlin Dem);
3) возводить стены, насыпать вал: teteЫxisto impers. Her была построена стена;
4) (о крепостных сооружениях) строить, возводить (teЭxow, ¦ruma Thuc): tЊ teteixismЎna Thuc крепостные сооружения, укрепления;
5) служить оплотом, быть защитой (Aаguptow tТ NeЫlД teteixismЎnh Isocr): Ћsf‹leia чploiw teteixismЎnh Dem безопасность, обеспеченная вооруженными силами.
teЭxow
teЭxow, eow tс1) городская стена, вал, укрепление Her, Thuc, Arph, Aeschin etc: tЊ makrЊ teЫxh Thuc, Plat длинные стены (линия укреплений, соединявшая Афины с Пиреем);
2) тж pl укрепленный пункт, форт, крепость Her, Xen
tekm®rion
tekm®rion tс (явный) признак, свидетельство, довод, доказательство (tekm®rion tinow didсnai Aesch, parЎxesyai Xen или Ћpodeiknжnai Plat): tekm®rion dЎ Thuc, Dem, Arst доказательством же (этого является следующее).teknЫon
teknЫon tс NT, Anth = teknЫdion.teknЫdion (ni) tс [demin. к tЎknon] дитятко Arph.
teknogonЎv
tekno-gonЎv рождать детей NT, AnthteknogonЫa
tekno-gonЫa І деторождение Arst, NT.tЎknon
tЎknon tс1) дитя, ребенок: n®pion tЎknon Hom младенец (в зависимости от пола, может сочетаться со словами муж. или жен. рода): fЫle tЎknon! Hom милый сын!; Йw moжnhw oЯ ¤oжshw taжthw tЎknou Her так как она была его единственной дочерью;
2) детеныш Hom, Her, Xen, Arst;
3) перен дитя, порождение, плод (ђnyh, gaЫaw tЎkna Aesch; tЎkna toи fvtсw NT).
teknopoiЎv
tekno-poiЎv чаще med рождать детей Xen, Arst, PlutteknotrofЎv
tekno-trofЎv1) растить детей NT;
2) (о животных) выводить детенышей Arst
tektaЫnv
tektonikсw
I tektonikсw 3 плотничный Plat etc.II tektonikсw х плотник Xen, Plat
tЎktvn
tЎktvn, onow х, редко І1) плотник Hom, Trag, Thuc, Xen etc;
2) строитель, мастер: neЗn tЎktonew Hom кораблестроители; tЎktvn keraojсow Hom мастер, изготовляющий изделия из рога; tЎktvn nvduniЌn Pind целитель болезней, врач;
3) художник, создатель, творец Soph, Eur: tЎktvn ¤pЎvn Pind поэт; tЎktonew kЕmvn Pind участники хоровода, танцоры;
4) виновник или зачинщик (neikЎvn Aesch; kakЗn p‹ntvn Eur): tЎktvn gЎnouw Aesch родоначальник.
teleЫa
teleЫa І (sc stigm®) грам. точка.tЎleion
I tЎleion и tЎleon tс1) большой пир Her;
2) конец Aesch;
3) совершенство NT.
II tЎleion и tЎleon adv совершенно, вполне Luc
tЎleiow
tЎleiow и tЎleow 3 и 21) законченный, полный: tЎleiow ¤niautсw Plat круглый год; telЎouw ¤ptЊ m°naw Arph в течение полных семи месяцев; ‘rma tЎleion Luc колесница с полной запряжкой, те четверня;
2) законченный, зрелый, возмужалый, взрослый (бppow Plat): tЎleiow Ћn®r Aesch, Plat зрелый муж или Aesch глава семьи, супруг; oЯ tЎleioi Xen взрослые мужчины;
3) безукоризненный, без порока, отборный (aдgew Hom; tЊ tЎlea tЗn prob‹tvn Her);
4) законченный, совершившийся (prЌgma Aesch): juneuxсmesya tЎlea t‹d eлgmata ¤kgenЎsyai Arph будем просить чтобы осуществились эти мольбы; tЎleon ЋpotetelЎsyai Plat свершиться, исполниться; tЗn чlvn ti kaЬ teleЫvn Arst нечто цельное и законченное;
5) окончательный, решительный (c°fow Aesch, Soph);
6) совершенный, лучший, отличный (teleЕtatow kaЬ ђristow Plat): tЎleiow eаw, prсw и kat‹ ti Plat и ¦n tini Isocr достигший совершенства в чем-л.;
7) (о богах) непорочный или все осуществляющий, всемогущий (Zeзw tЎleiow Pind; †Hra teleЫa Aesch);
8) заключительный: tЎleiow krat®r Arph заключительная чаша (третья чаша в честь Зевса-Избавителя, см svt®r II);
9) крайний, высший, тягчайший (ЋdikЫa Plat);
10) мат совершенный: tЎleiow Ћriymсw Plat совершенное число (те равное сумме всех своих сомножителей, напр., 28 = 14 + 74 + 2 + 1).
teleiсthw
teleiсthw, htow І1) законченность, завершенность Plat, Arst;
2) совершенство NT, Sext
teleiсv
teleiсv и teleсv1) доводить до конца, заканчивать, совершать (tтn drсmon NT): teleivs‹ntvn tЊw ІmЎraw NT закончив эти дни, те по прошествии этих дней;
2) приводить в исполнение, (успешно) выполнять, осуществлять: х (Kиrow) p‹nta, чsaper oЯ basilЎew, ¤telЎvse poi®saw Her Кир поступил во всем так, как поступают цари; teleiЗsai tтn lсxon Soph (успешно) устроить засаду; teleiЗsai tт eдdow tinow Arst довести чтол до его видовых признаков, те до совершенства; ¤peidЇ p‹ntvn toжtvn xrсnow ¤teleЕyh Plat когда всему этому пришел конец; teleiсv tт z°n Plut оканчивать жизнь, умирать; oйk ¤teleЕyh Her ничего не вышло (из переговоров); televyЎntvn ЋmfotЎroisi Her когда желания обоих были удовлетворены; teleЕsantew tЊw spond‹w Thuc совершив возлияния; taиta ¤telЎvsЎ min Her эти обстоятельства решили вопрос о нем (те об избрании Дария на царство); teleivyeЬw paideЫ& te kaЬ ІlikЫ& Plat достигший зрелости и по воспитанию, и по возрасту;
3) достигать зрелости, созревать (tт futтn tetelЎvken Arst).
teleЫvw
teleЫvw и telЎvw1) вполне, совершенно (ЋpolvlЎnai Arst): teleЫvw ¤w Ћsyenўw ¦rxesyai Her оказываться совершенно незначительным;
2) великолепно, превосходно (ҐstiЌn tina Xen);
3) надлежащим образом, как следует, образцово (¤kklhsi‹sai Arph);
4) в конце концов, наконец (faЫnesyai Aesch).
teleЫvsiw
teleЫvsiw и telЎvsiw, evw І1) окончание, завершение Arst, Diod: ¦stai teleЫvsiw toЭw lelalhmЎnoiw NT сказанное сбудется;
2) законченность, совершенство Arst;
3) созревание, зрелость Arst
teleivt®w
teleivt®w, oи х свершитель, осуществитель NT.telesforЎv
teles-forЎv1) доводить до созревания: (tЗn karpЗn) mЇ telesforoumЎnvn Diod если плоды не созрели;
2) созревать, давать плод: oй telesforЎv NT быть бесплодным;
3) платить пошлину или налог Xen
telesfсrow
teles-fсrow 21) законченный, целый: telesfсron eЮw ¤niautсn Hom, Hes в течение целого года, круглый год;
2) приводящий в исполнение, осуществляющий предначертания (Zeжw HH; MoЭra Aesch);
3) приведенный в исполнение, свершившийся (ЋraЫ, цneiron Aesch; f‹smata Soph): peseЭn ¤w tт mЇ telesfсron Aesch не осуществиться; telesfсron doиnai xrhsmсn Eur выполнить предсказание; telesfсron x‹rin doиnai Soph отплатить за услугу;
4) доводящий до зрелости: dЎndra telesfсra Plut деревья, приносящие зрелые плоды;
5) ведущий хозяйство: telesfсrow dvm‹tvn gun® Aesch домовитая хозяйка.
telet®
telet®, дор telet‹ (ta) І тж pl.1) обряд посвящения, посвящение в таинства Eur, Arph, Plat, Dem: ¤w xeЭraw ђgesyai tЇn telet®n Her принимать посвящение;
2) праздник посвящения в таинства, мистерии (І D®mhtrow telet® Her);
3) празднество, торжество Pind, Eur, Arph, Arst;
4) жречество, жреческий сан Dem
teleut‹v
teleut‹v, ион тж teleutЎv1) приводить в исполнение, совершать (tЊ ¦rga Hom): ¤pЇn taиta teleut®sъw Hom когда ты это устроишь; g‹mon teleut‹v Hom вступать в брак;
2) кончать, заканчивать (lсgon Eur; tтn aЮЗna Her): teleut‹v tтn bЫon кpс tinow Plat быть убитым кемл; teleutЗn ¦lege Her наконец он сказал; teleut‹v tтn bЫon Aesch или bЫou Xen кончать жизнь, умирать; ¤teleжta toи ¤paЫnou ¤w t‹de tЊ ¦ph Thuc (свое) похвальное слово он закончил следующими стихами; k’n ¤gЫgneto plhgЇ teleutЗsa Soph дело чуть было не дошло до драки;
3) кончаться, оканчиваться: teleut‹v ¤w tvйtт gr‹mma Her оканчиваться на ту же самую букву; teleutЗntow toи yЎrouw Thuc с окончанием лета; tЊ katЊ tЇn strateЫan ¤w Aаgupton oмtvw ¤teleжthsen Thuc таков был исход похода в Египет; teleut‹v eаw, ¤pЫ и prсw ti Plat оканчиваться чем-л., переходить во чтол; eЮw ђndraw ¤k meirakЫvn teleut‹v Plat становиться из юношей мужами;
4) исполняться, осуществляться: цciw І ¤pifaneЭsa toи фneЫrou teleut®seie! Her да исполнится явившееся во сне видение!;
5) (тж yan‹tД teleut‹v NT) умирать, погибать (noжsД Her; m‹xъ Aesch; ¤n tТ polЎmД Plat): teleut‹v кpс tinow Her, Xen и кpс tini Aesch погибать от чьейл руки; teleut‹v ¤k t°w plhg°w toи traжmatow Plat скончаться от полученной раны; zЗn µ teteleuthkЕw Plat живой или мертвый;
6) доходить, граничить, простираться (¤w tЇn Aаgupton teleut‹v Her): t°w gvnЫhw teleutЗntow toи LaburЫnyou ¦xetai puramЫw Her к углу Лабиринта непосредственно примыкает пирамида.
teleut®
teleut®, дор teleut‹ (ta) І1) окончание, завершение, конец (mжyou Hom; nсstou Pind): teleutЇn poi°sai Hom положить конец, прекратить; teleutЇn ¦xein Plat иметь конец, кончаться; ¤pЬ teleut» toи bЫou Plat на исходе жизни; ¤w teleut®n HH, Hes, Soph, ¤pЬ teleut°w Plat и ¤n teleut» Pind, Aesch на исходе, в конце;
2) исполнение, осуществление (yesf‹tvn Aesch);
3) развязка, результат, последствия (pr‹gmatow Pind; g‹mou Aesch);
4) окраина, край, оконечность: teleutaЬ t°w Libжhw Her окраины Ливии; ¤k mЎsou prтw tЊw teleut‹w Plat от центра к периферии;
5) конец, кончина, смерть Pind, Soph, Thuc, Plat, Xen etc
telЎv
telЎv, эп тж teleЫv (fut telЎsv эп telЎssv и telЎv, атт telЗ, aor ¤tЎlesa эп ¤tЎlessa, pl tetЎleka; pass: aor ¤telЎsyhn, pf tetЎlesmai)1) кончать, оканчивать (ti, tetЎlesto ¦rgoi Hom): telЎsai dсmon Theocr выстроить дом; tetelesmЎnon genЎsyai Arst возникнуть в законченном виде; telЎsasyai dЫkhn Dem довести судебное дело до конца;
2) совершать, выполнять (Яer‹ Eur): telЎv ЋЎylouw Hom сражаться; nсmouw sЕzonta tтn bЫon telЎv Soph всю жизнь соблюдать законы, жить согласно законам; telЎsai ¦rgon te ¦pow te Hom сказать и тут же сделать; ‘ma mиyow ¦hn, tetЎlesto dў ¦rgon Hom сказано сделано; чte trЫton ·mar tЎles ѓHЕw Hom с наступлением третьего дня (досл когда свершила третий день Эос);
3) осуществлять, исполнять (кpсsxesin Hom; lit‹w Aesch; telesy®setai p‹nta tЊ gegrammЎna NT): ‘ = oй telЎesyai ¦mellon Hom то, чему не суждено было сбыться; tт dў kaЬ tetelesmЎnon ¦stai Hom и это исполнится; telЎv kсton или xсlon Hom удовлетворять (свой) гнев, вымещать злобу; sз dЎ oЯ nсon oйk ¤tЎlessaw Hom ты не исполнил его желания; Diтw d ¤teleЫeto boul® Hom свершалась воля Зевса;
4) осуществляться, сбываться Aesch: teloиsin ЋraЫ Soph сбываются проклятья;
5) умерщвлять, убивать: oаmoi teloumЎnou! Aesch увы, он убит!;
6) доводить до совершенства (Ћret‹n Pind; telesyeЬw цlbow Aesch);
7) делать счастливым (tina Pind);
8) делать (ІmЎrouw ‘pantaw Men);
9) производить на свет, создавать (taurсkervn yeсn Eur);
10) причинять, доставлять, ниспосылать (g°raw ђreiсn tini Hom; kak‹ tini Soph);
11) вносить, платить, уплачивать (misyсn Hom; Ћrgжriсn tini Plat; fсrouw NT): telЎv tт metoЫkion Plat платить установленный для метэков налог; telЎv tЇn Яpp‹da Isae, Plut; платить налоги по всадническому цензу;
12) (от)давать, приносить (dЗr‹tini Hom): cuxЊn ѓAэd& telЎv Pind отдавать душу Аиду, те умирать;
13) платить налоги: katЊ lсgon t°w tetagmЎnhw Ћpofor°w telЎv Her платить налоги в соответствии с установленной податной разверсткой; tтn sЭton telЎv Her вносить (натуральный) налог хлебом; telЎv eЮw ЯppЎaw Plut платить налоги по списку всадников, те принадлежать к сословию всадников;
14) принадлежать, относиться (¤w †Ellhnaw Her; eЮw ђndraw Plat; ¤n sugkl®tД Plut): eЮw Ћstoзw telЎv Soph числиться горожанином; prсw tina telЎsai Her сравнить (когол) с кемл;
15) расходовать, тратить (xr®mata poll‹ Her): oй polз telЎsaw Xen без больших расходов; tЊ teloжmena eаw ti Plat расходы на чтол;
16) приходить, доходить (¤j ѓAbd®rvn ¤w …Istron Thuc): telЎv ¤pЬ tт tЎrma Luc достигать места назначения; tЊw pсleiw telЎv NT обойти (все) города; eЮw ¤nen®konta telЎv ¦th Luc дожить до девяностолетнего возраста; ђxri telesy» tЊ xЫlia ¦th NT пока не пройдет тысяча лет;
17) вводить в таинства, посвящать (tina Plat): telesy°nai DionжsД Her или BakxeЭa Arph быть посвященным в таинства Диониса (Вакха): teleЭsyai teletЇn или tЎlesi Plat получать посвящение; tetelesmЎnow svfrosжnъ Xen приобщившийся к благоразумию, благоразумный; strathgтw telesy°nai Dem быть назначенным в полководцы.
Telhm
telЫskomai
Telmvn
tЎlow
I tЎlow, eow tс тж pl.1) свершение, завершение, исполнение: tЎlow g‹moio Hom вступление в брак, бракосочетание; tЎlow mжyoiw ¤piyeЭnai Hom привести в исполнение (свои) слова; eЮ gЊr ¤p Ћr»sin tЎlow gЎnoito Hom если бы сбывались желания; oй makжnein tЎlow Pind действовать быстро (досл не откладывать исполнения); prЬn tЎlow ti ¦xein Thuc прежде, чем чтол будет приведено в исполнение;
2) развязка, результат, последствия, исход (t°w m‹xhw Soph): дson teЭnai polЎmou tЎlow Hom дать одинаковый (для обеих сторон) исход битве, те никому не дать перевеса; tт toжtou tЎlow oйk ¤n ¤moЬ ·n Dem исход этого зависел не от меня;
3) благополучный исход, успешная развязка, успех: tТ tЎlei pЫstin fЎrvn Soph веря в счастливый исход;
4) окончание, конец (toи bЫou Soph, Xen): tЫ ¦stai tЗn gignomЎnvn toжtvn ¤moЫ; Her чем все это для меня кончится?; yan‹toio tЎlow Hom смертный конец, смерть; nсstoio tЎlow Hom конец обратного пути, те возвращение, прибытие (домой); tЎlow ¦xein Hom, Aesch быть завершенным, готовым, оконченным; ¤peЬ tЎlow eдxen І yusЫa Xen когда жертвоприношение было окончено; хpсsoi tЎlow ¦xoien toи bЫou Plat (те), которые окончили жизнь, умершие; tЎlow poieЭsyaЫ tinow Xen закончить (прекратить) чтол; tЎlow labeЭn tinow Eur освободиться от чегол; ¤pЬ и ¤w tЎlow tinтw ¤lyeЭn Plat, Eur подойти к концу чегол; eп tЎlh eЮpeЭn Eur хорошо закончить (свою) речь; ¤w tЎlow HH, Hes до конца, вполне; mhdўn dЫkaion ¤w tЎlow Soph решительно ничего справедливого; metЊ sig°w diЊ tЎlouw Plat в полном молчании; diЊ tЎlouw tт pЌn Aesch все до конца;
5) кончина, смерть Eur: ¤n tЎleу toжtД ¦sxonto Her вот какой смертью они умерли; tт k‹lliston tЎlow ¦xein Xen умереть славной смертью;
6) высшая точка, предел: ¤pЬ tТ tЎlei tinтw genЎsyai Plat дойти до пределов чегол; ‘ptesyai toи tЎlouw Plat достичь предела; presbжtou tЎlow Plat глубокая старость; ґbhw tЎlow moleЭn Eur дойти до полного развития юношеских сил; х tЎlow ¦xvn Plat достигший полного развития, взрослый;
7) окончательное решение: tЎlow dЫkhw Aesch приговор; eЮdЕw g eп tсd ¤jeЭpon tЎlow Aesch я совершенно сознательно высказал это решение;
8) награда, приз (pugmЌw Pind);
9) власть, право, законная сила, полномочия: tЎlow ¦xontew Thuc облеченные полномочиями; oЯ m‹lista ¤n tЎlei Thuc облеченные высшей властью; eЮw tт tЎlow katast°sai Xen занять должность; oЯ ¤n tЎlei цntew Her, Thuc или bebЗtew Soph, tЊ tЎlh ¦xontew Thuc и tЊ tЎlh Thuc, Xen должностные лица, власти; чsoiw toиt ¤pЎstaltai tЎlow Aesch (те), которые облечены этой властью;
10) цель: prтw tЎlow ¤lyeЭn Plat и tuxeЭn toи tЎlouw Luc достичь цели; prтw oйdўn tЎlow, ЋllЊ di‹gontew ђllvw tтn xrсnon Plut с единственной целью выиграть время;
11) срок (misyoЭo tЎlow Hom);
12) платеж, подать, налог, пошлина (tЎlh lamb‹nein Ћpс tinow NT): tЎlow teleЭn ¤jagomЎnvn xrhm‹tvn Plat платить пошлину за вывозимые товары; ¦jv toи tЎlouw eдnai Dem быть свободным от обложения; tЎlh ИneЭsyai или prЫasyai Xen брать налоги на откуп;
13) расход: toЭw oЮkeЫoiw или ЮdЫoiw tЎlesi Thuc на собственный счет; dhmosЫoiw tЎlesi Plat на общественный счет;
14) выгода, польза: tЎlh lжein tinЫ Soph приносить выгоды кому-л.;
15) культ подношение, дар (ZhnЬ TropaЫД Soph): tЊ tЎlea tЗn prob‹tvn Her приношения (состоящие) из мелкого скота;
16) священный обряд, церемония (semnЊ tЎlh Soph): gam®lion tЎlow Aesch и tЊ numfikЊ tЎlh Soph брачный обряд;
17) отряд, колонна (YrъkЗn ЋndrЗn Hom; ЯppЎvn Thuc): ¤n telЎessin Hom и katЊ tЎlea Her отрядами, по отрядам; (у римлян) легион Plut;
18) вереница, сонм, толпа (Ћyan‹tvn Aesch): dЫrrum‹ te kaЬ trЫrumma tЎlh Aesch вереницы колесниц, запряженных четверкой или шестеркой лошадей;
19) имущественный ценз или сословие Dem: katЊ (tт) tЎlow Isae, Dem в соответствии с имущественным цензом, по сословной принадлежности.
II tЎlow (tс) adv в конце концов, наконец: tЎlow ¤n ЋporЫъsi eаxeto Her он оказался, наконец, в затруднительном положении; tЎlow dў junЎbhsan toЭw Plataieиsi paradoиnai sfЌw aйtoжw Thuc в конце концов они сдались платейцам на капитуляцию; tЎlow ge mЎntoi deиr ¤nЫkhsen moleЭn Soph в конце концов победило (решение) прибыть сюда.
telЕnhw
tel-Еnhw, ou х1) откупщик налогов Arph, Arst, Aeschin, Polyb, Plut;
2) сборщик налогов, мытарь NT.
telЕnion
telЕnion tс место сбора податей, податной пункт NT.tЎmenow
tЎmenow, eow tс1) земельный надел, участок, владение, поле, поместье Hom, Arst;
2) освященный участок, священное место, святилище Hom, Her: tЎmenow …Areow Pind = Sur‹kosai; KafisЫdow tЎmenow Pind = І KhfisЬw lЫmnh; NeЫloio tЎmenow Pind священная долина Нила; tЎmenow aЮyЎrow Aesch небесные пространства.
tЎmnv
tЎmnv, эпион-дор. t‹mnv (fut temЗ, aor2 ¦temon ион и дор ¦tamon, эп t‹mon, pf tЎtmhka; pass: fut tmhy®somai, aor ¤tm®yhn, pf tЎtmhmai) (реже med)1) резать (Aesch, Plat; oЯ ЮatroЬ kaЫousi kaЬ tЎmnousin Xen): tт tЎmnon Plat режущий предмет; tсmon tЎmnv Plat делать надрез;
2) вырезывать, извлекать оперативным способом (bЎlow ¤k mhroи Hom);
3) разрезать, разрубать (Юxyиw Her): tЎmnv (dia)meleуstЫ Hom или katЊ mЎlh Pind разрубать на отдельные члены (по суставам); oЯ prсsyen фdсntew oеoi tЎmnv Xen передние зубы, приспособленные к разрезанию;
4) вырезывать (Яm‹ntaw ¤k dЎrmatow Her);
5) отрезывать, отрубать (kefalЇn Ћpт deir°w Hom; k‹ra tinсw Aesch);
6) срезывать, обстригать (trЫxaw ¤k kefalЎvn Hom; tтn plсkon Soph): trЫxaw ¤tm®yhn Eur я обстриг себе волосы;
7) рубить (dЎndrea Hom; мlhn Thuc);
8) нарезать, крошить, те приготовлять (f‹rmakon Plat);
9) вырубать, ломать, те добывать (lЫyon Plat);
10) обтесывать (doжrata makr‹ Hom);
11) поражать, ранить (xrсa xalkТ Hom): jifoulkТ xeirЬ prтw dЎrhn temЕn Aesch пронзив горло вооруженной мечом рукой;
12) кастрировать, оскоплять (¤rЫfouw Hes);
13) зарезывать, закалывать (k‹pron Diэ Hom): tЎmnv sf‹gi‹ tina Eur закалывать когол в жертву;
14) скреплять жертвоприношением, освящать жертвой: чrkia tЎmnv Hom произносить (взаимные) клятвы, заключать договор; tЎmnv чrkia perЫ tinow prсw tina Polyb заключать договор о чем-л. с кемл;
15) клятвенно обязываться, заключать договор: tЎmnv tinЬ mЎnein aЮeЬ tт чrkion Her заключать с кемл договор о нерушимости клятвы (обязательства);
16) прорывать, прокапывать (tЎlson Ћroжrhw Hom; хxetoжw Plat; diЕruxew tetmhmЎnai Plat);
17) прокладывать, проторять (хdoжw Thuc): Лste oй tetmhmЎnvn tЗn хdЗn Her так как дороги не были проложены (ср 18);
18) рассекать, бороздить, те проходить (pЎlagow Hom): bayзn ±Ўra tЎmnv HH проноситься сквозь густой туман; ¤n ђstroiw oйranoи tЎmnv хdсn Eur совершать свой путь среди небесных светил (ср 17); mЎson Plat или tЇn mЎshn tЎmnv Plut идти по среднему пути, держаться середины;
19) рассекать, разделять (tЎmnv dЫxa или dix» Plat): mЎshn tЎmnv Libжhn Her (о Ниле) пересекать Ливию посредине; ѓArgeЫaw чrouw gaЫaw Sparti‹tidсw te g°w tЎmnv Eur (о реке Танай) отделять рубежи Аргивской земли от земли Спартанской;
20) мат делить (Ћriymтn tЎmnv tinЫ, ҐptЊ mЎrh temсmenow Plat);
21) разбивать, классифицировать (tЇn dЫpoda ЋgЎlhn Plat);
22) выделять (в качестве надела), отводить (temenсw tini Hom);
23) разорять, опустошать (g°n Her; Ћgroжw Plat): t°w g°w tЎmnv Thuc разорять какую-то часть страны;
24) уничтожать на корню (tтn sЭton Xen);
25) отсекать, те отражать, отбивать (kЫndunon sid‹rД Eur);
26) решать, определять (tЎlow maxЌn Pind).
tЎraw
tЎraw, atow, эп aow, ион eow tс (pl tЎrata эп tЎraa, ион tЎrea)1) знамение, чудесная примета, предвестник (µ polЎmoio µ kaЬ xeimЗnow Hom; tЎrata kaЬ shmeЭa NT; seismтw ¤n t» Skuyik» tЎraw nenсmistai Her);
2) чудовище: †Aidou Ћprсsmaxon tЎraw Soph = KЎrberow; oлreion tЎraw Eur = SfЭgj;
3) диковина, диво, тж небылица, нелепость (tЎraw lЎgein Plat);
4) урод(ец) или уродство Plat, Aeschin, Arst.
KЎrberow х Кербер (сын Тифаона и Эхидны, трехглавый подруг, пятидесятиглавый и змеехвостый пес, страж подземного царства) Hes, Xen etc.
teratoskсpow
teratoskсpow х Soph, Plat, Arst etc = teraskсteow II.terЎbinyow
terЎbinyow І бот. теребинт AnthtЎreton
tЎrpv
tЎrpv (aor1 ¤tЎrfyhn эп тж ¤t‹rfyhn и t‹rfyhn, эп aor2 ¤t‹rphn и t‹rphn, тж ¤tarpсmhn и tetarpсmhn, conjct. tarpЗ эп trapeЫv; inf эп aor pass tarp®menai и tarp°nai) радовать, услаждать, веселить (yumтn fсrmiggi, tinЊ lсgoiw Hom): ёlij tЎrpei tтn ґlika погов. Plat сверстник радует сверстника, те каждого тянет к людям своего возраста; tЊ tЎrponta Soph и tЊ tЎrconta Xen радости, наслаждения; tetarpсmenow fЫlon ·tor sЫtou kaЬ oаnoio Hom натешив душу пищей и питьем; І d ¤peЬ oпn t‹rfyh poludakrжtoio gсoio Hom когда она вдоволь наплакалась; (lсgoi), oеw sз mЇ tЎrcei klжvn Soph речи, которые ты не рад будешь услышать; tЫ ’n ЮdЖn terfyeЫhw Xen при виде чего ты мог бы обрадоваться; tЎrpetai timЕmenow Eur он радуется (этим) почестям.TЎrtiow
TЎrtullow
tessar‹konta
tessar‹konta, ион tesser‹konta, атт tettar‹konta oЯ, aЯ, t‹ indecl. сорок Hom etc: oЯ tessar‹konta Isocr, Dem «сорок» (выездная судебная коллегия из 40 человек, которой были подсудны мелкие гражданские и уголовные дела в атт демах).tessarakontaet®w
tessarakonta-et®w 2 сорокалетний Hes, NT.tessarakostсw
tessarakostсw, атт tettarakostсw 3 сороковой Thuc etctЎssarew
tЎssarew, ион tЎsserew, атт tЎttarew, дор tЎttorew и tЎtorew, эп-эол. pЫsurew, a (dat. tЎssarsi ион tЎssersi, Hes и поздн. tЎtrasi) четыре, четверо Hom etctessareskaidЎkatow
tessares-kai-dЎkatow, ион tessereskaidЎkatow четырнадцатый Her etctesserakontaet®w
tetartaЭow
tetartaЭow 31) происходящий на четвертый день: ЋfikneЭsyai tetartaЫouw Plat прибыть на четвертый день; tetartaЭon genЎsyai Her пролежать четыре дня; tetartaЭow puretсw Plat квартана (лихорадка четырехдневной периодичности);
2) четвертый Anth
tet‹rth
tet‹rth І1) (sc moЭra) четверть (мера жидкостей) Her;
2) (sc ІmЎra) четвертый день Hes, Xen
tЎtarton
I tЎtarton tс1) (sc mЎrow) четвертая часть, четверть Diod;
2) четверть (мера жидкостей = 0.137 л).
II tЎtarton, эп тж tЎtraton (tс) adv в четвертый раз Hom, Plat
tЎtartow
tЎtartow, эп тж tЎtratow 3 четвертый Hom etctetraarxЎv
tetra‹rxhw
tetr‹gvnon
tetr‹-gvnon (a) tс1) мат четырехугольник или квадрат Plat;
2) воен. четырехугольный строй, каре Xen
tetr‹gvnow
tetr‹-gvnow 2 (a)1) четырехугольный, квадратный (pсliw, Яrсn Her): tetr‹gvnow t‹jiw Thuc четырехугольный строй, каре;
2) четырехгранный (puramЫw Her; dokoЫ Thuc);
3) мат возведенный во вторую степень, квадратный (Ћriymсw Plat);
4) солидный, крепкий (Ћn®r Plat, Arst).
tetr‹dion
tetr‹dion tс четверка (солдат) NT.tetraЫnv
tetraЫnv (aor ¤tЎtrhna эп tЎtrhna, поздн. ¤tЎtrana)1) прокалывать (tЎnonte podЗn Hom);
2) просверливать (ti terЎtrД Hom; lЫyow tetrhmЎnow Her): aйlтw tetranyeЫw Anth свирель с отверстиями; x‹sma tetrhmЎnon di‹ tinow Plat отверстие, проходящее сквозь чтол
tetrakisxЫlioi
tetrakis-xЫlioi 3 (xi) четыре тысячи Her etctetrakсsioi
tetrakсsioi 3 четыреста: oЯ tetrakсsioi Thuc, Lys четыреста олигархов (захватавших власть в Афинах в 411 г. до н. э.).tetr‹mhnow
tetr‹-mhnow 2 (a) четырехмесячный Thuc, Arst, NT.tetraploиn
tetra-ploиn tс вчетверо большее количество, четверная сумма или доля Xen, NT.tetr‹poun
tetr‹-poun, podow tс (sc zТon) четвероногое животное Her, Arph, Plat, Arsttetr‹pouw
tetr‹-pouw 2, gen podow (a)1) четвероногий Her, Plat, Arst: leЫa tetr‹pouw Polyb угнанный скот;
2) четырехфутовый (gramm® Plat).
tetr‹w
tetr‹w, ‹dow (ad) І1) число четыре, четверица, четверка Arst;
2) четвертый день месяца HH, Hes, Arph
tetr‹stixow
tЎfra
tЎfra, эпион tЎfrh І1) зола, пепел Hom, Arph, Plat, Arst, Anth;
2) куча пепла (tЎfra bayeЭa Plut).
tefrсv
tefrсv испепелять, обращать в пепел (pсleiw NT); pass превращаться в пепел, сгорать дотла Anthtexn‹zv
texn‹zv тж med.1) применять искусство, проявлять изобретательность, прилагать старания (¤n toЭw poihtoЭw Arst): texnastЎon чpvw ’n eйporЫa gЎnoito xrсniow Arst необходимо приложить старания, чтобы благосостояние было постоянным;
2) применять хитрость, хитрить (texn‹zv te kaЬ ceжdesyai Plat): texn‹zv t» badЫsei Xen (о дичи) запутывать следы; texn‹zesyai kaЬ strathgeЭn Plut хитростью втянуть (противника) в бой; eЮw ¤pЫnoian tetexnasmЎnhn katafeжgein Luc прибегать к хитрой выдумке; Ћp‹thn ¤pЫ ti texn‹zv Plut затевать обман для какой-л. цели.
tЎxnh
tЎxnh, дор tЎxna І1) искусство, ремесло, профессия Aesch, Soph, Her, Xen: ¤n t» tЎxnъ eдnai Soph, Plat заниматься каким-л. делом;
2) искусство, мастерство, умение Hom: tЎxnъ или metЊ tЎxnhw Plat искусно, умело; І perЬ toзw lсgouw tЎxnh Plat или tЎxnh tЗn lсgvn Arst искусство красноречия;
3) хитрость, уловка, интрига Hom, Pind, Trag, Xen: ¦fun oйdўn ¤k tЎxnhw pr‹ssein kak°w Soph я не рожден для низких интриг; tЎxnъ ¤piyЎsyai Thuc напасть хитростью;
4) способ, средство, прием: ЮyЎъ tЎxnъ Her напрямик, прямо, открыто; p‹sъ tЎxnъ kaЬ mhxan» Xen всеми способами и средствами;
5) произведение, изделие (Ћndrтw eлxeirow Soph).
texnЫthw
texnЫthw, ou (i) х1) ремесленник (oЯ gevrgoЬ kaЬ texnЭtai Arst);
2) мастер, знаток Plat, Arst: texnЫthw tinсw и perЫ ti Xen знаток чегол; texnЭtai DionusiakoЫ Arst или perЬ tтn Diсnuson Polyb, Plut театральные мастера, актеры;
3) ловкач, хитрец Luc