pсa
pсa, эпион poЫh, дор poЫa І1) трава Hom etc: poЫa Mhdik® Arph мидийская трава (предполож. люцерна или эспарцет); poЫa ParnasЫw Pind предполож. = d‹fnh;
2) луг, пастбище Xen, Plut;
3) перен весна, лето, те год: eаkosi poЫaw moиnon biсtou pl®sao Anth ты прожил только двадцать весен.
d‹fnh, дор d‹fna І бот. лавр (Laurus nobilis) Hom, HH, Hes, Pind, Arst, Theocr: d‹fnhw stЎfanow Plut лавровый венок (лавр считался священным деревом Аполлона).
pod®rh
po-d®rh t‹ нижние конечности, ноги Aeschpсyen
pс-yen, ион kсyen adv interr. и relat. [poи]1) откуда Hom etc: pсyen g°w ·lyew; Eur из какой страны пришла ты?; pсyen ђrjvmai; Aesch с чего бы мне начать?; pЗw kaЬ pсyen; Plat как и откуда?; pсyen ¦xv; Plat откуда же мне знать?;
2) как, каким образом: pсyen, О gayЎ; Plat каким же это образом, мой милый?
poyЎv
poyЎv, эол. poy®v (fut poy®sv med тж poyЎsomai, aor ¤pсyhsa и ¤pсyesa, pf pepсyhka; pass: aor ¤poyЎsyhn, pf pepсyhmai; эп inf poy®menai)1) страстно желать, жаждать (ti и tina Hom, Her): poyЎv tтn oй parсnta Arph томиться по отсутствующем; poyЎv poyoиnta Aesch тосковать по тоскующем, те друг по другу; poyeЭ kaЬ poyeЭtai Plat (любящий) тоскует и по нем тоскуют; poyЎv lиsai oаkade pсda Eur стремиться вернуться домой; О poyoumЎnh (sc EЮr®nh)! Arph о вожделенный мир!; poyoumЎnh fr®n Soph тоскующая душа;
2) нуждаться, требовать (poyeЭ І Ћpсkrisiw ¤rЕthsin toi‹nde Plat): tт nosoиn poyeЭ se jumparast‹thn labeЭn Soph (моя) болезнь нуждается в твоей поддержке; poyeЭtai ¤nargЎsteron tЫ ¤stin lexy°nai Arst желательно более ясное определение;
3) ощущать недостаток: poyoиmen ¦ti ti tЗn =hyЎntvn Йw Ћpoleipсmenon; Plat нет ли у нас какого-л. пробела в сказанном?
poiЎv
poiЎv тж med.1) делать, выделывать, производить, готовить, изготовлять (eаdvlon, s‹kow, med pЎplon Hom; deЭpnon Hes): pepoihmЎnow tinсw и Ћpс или ¦k tinow Xen etc сделанный из чегол;
2) строить, возводить, воздвигать (dЗma, teЭxow Hom; bvmтn kaЬ naсn Xen; skhn‹w NT);
3) делать (когол кемл или каким-л.) (tina ђfrona Hom; med: fЫlon tin‹ Xen; tтn yeтn Ћrvgсn Soph): poiЎv tina basil°a Hom делать (ставить) когол царем; ¦mcuxon poiЎv ti Luc одушевлять чтол; med превращать (t°w sarkтw prсnoian eЮw ¤piyumЫaw NT);
4) делать, совершать: eЮr®nhn poieЭsyai Xen заключать мир; Йw safЎstata ’n eЮdeЫhn ¤poЫoun Xen я сделал (все), чтобы получить достовернейшие сведения; pсlemon poieЭsyai Xen вести войну; ‘millan poieЭsyai Her спорить между собою, Thuc, Plat; состязаться; pсlemon poiЎv tini Isae возбуждать войну против когол; poiЎv m‹xaw Soph сражаться; poiЎv ¤kklhsЫan Thuc, Xen; проводить совещание; ‘ma ¦pow te kaЬ ¦rgon ¤poЫee Her как сказал, так и сделал; poieЭsyai boul®n Her принимать решение; kakЗw poiЎv tЇn xЕran Dem опустошать страну; lсgouw poieЭsyai Isocr говорить, Dem вести переговоры; poieЭsyai хdсn (хdoiporЫhn) Her и poreЫan NT совершать путь; poiЎv и poieЭsyai y®ran Xen охотиться; pЌsan tЇn spoud®n tinow §neka poieЭsyai Plat прилагать все усилия к чему-л.; Ћriymтn poiЎv Xen производить подсчет; yЕ#ma poieЭsyaЫ ti Her удивляться чему-л.; poiЎv ¤lehmosжnhn NT творить (подавать) милостыню; хrgЇn poihs‹menow Her раздраженный, в ярости; di ЋggЎlou poieжmenow ¦pempe biblЫa Her он послал через гонца письма;
5) действовать: tЊ poioиnta kaЬ tЊ p‹sxonta Plat действующие и страдательные начала; І eлnoia tЗn ЋnyrЕpvn ¤poЫei mЌllon ¤w toжw LakedaimonЫouw Thuc общественное мнение склонялось больше в пользу лакедемонян; tт f‹rmakon poi®sei Plat снадобье подействует;
6) производить на свет, рождать (kriy‹w Arph; paЭda Xen);
7) приобретать, получать, зарабатывать (Ћrgжrion Dem; oйdўn ¤k t°w g°w Xen; pЎnte t‹lanta NT): tтn bЫon Ћpт gevrgЫaw poieЭsyai Xen добывать себе средства к жизни земледелием;
8) исполнять, выполнять (tЊ tetagmЎna t» pсlei Xen; tЊw ¤ntol‹w NT);
9) делать, оказывать (pollЊ xrhstЊ perЬ tЇn pсlin Arph; pollЊ ЋgayЊ tЇn pсlin Plat; med bohyeЫaw tinЫ Isocr): tinЊ eп poiЎv Plat делать добро кому-л.;
10) устраивать, справлять (Яr‹ Her; yusЫan Xen; Ґort®n NT): p‹nta poiЎv toЭw Ћpoyanoиsin Xen отдавать умершим все (установленные) почести;
11) делать, принимать, брать (tinЊ ђloxon poieЭsyai Hom): poieЭsyaЫ tina uЯсn Hom усыновлять когол; tinЊ poieЭsyai mayht®n Plat брать когол себе в ученики; tinЊ (tЬ) poieЭsyai кp ҐvutТ (Ґvutoи) Her и кf Ґautсn Plat подчинять кого(что)-л. себе, овладевать кем(чем)-л.; poiЎv tina ¤pЫ tini Dem подчинять когол кому-л.;
12) причинять, вызывать (fсbon Hom; gЎlvta Plat): poiЎv мdvr Arph посылать дождь; poiЎv nсhma ¤nЬ fresЫ Hom внушать мысль;
13) (о звуках) издавать, испускать (stсnon Soph; kraug®n Xen);
14) слагать, составлять, сочинять (kvmДdЫan kaЬ tragДdЫan Plat): poiЎv eаw tina, Plat слагать песнь в честь когол; perЬ yeЗn lЎgein kaЬ poiЎv Plat говорить о богах и воспевать их; х tЊ Kжpria poi®saw Arst автор «Киприй»;
15) изображать, обрисовывать, представлять (tтn ѓAgamЎmnona Ћgayтn ђndra Plat);
16) изобретать, выдумывать, создавать (в воображении) (kainoзw yeoжw Plat; фnсmata Arst);
17) предполагать, допускать: sfЎaw poiЎv аsouw ¤keЫnoisi eдnai Her я полагаю, что их было столько же, сколько тех; pepoi®syv d® Plat ну предположим; poiЗ d кmЌw ґkein eЮw FЌsin Xen допустим, что вы прибыли в Фасиду;
18) делать, поступать: pЗw poi®seiw; Soph что ты предпримешь?; kalЗw poiЗn sж Plat ты хорошо сделал; eп ¤poЫhsaw Ћnamn®saw me Plat хорошо, что ты мне напомнил; poiЎv Spartihtik‹ Her поступать по-спартански;
19) заставлять (klaЫein tin‹ Xen): poiЎv aЮsxжnesyaЫ tina Xen пристыдить когол; poiЎv tina klжein tinсw Soph заставлять когол слушаться когол;
20) ставить, класть, ввергать: poiЎv eаsv Xen вводить; poiЎv ¦jv Xen выводить; poiЎv tЊw naиw ¤pЬ toи jhroи Thuc вытаскивать корабли на сушу; tina ¤w culakЇn poiЎv Thuc ввергать когол в тюрьму; poiЎv tina ЯkЎsyai ¤w oдkon Hom разрешить кому-л. вернуться домой; poiЎv ¤n aЮsxжnъ tЇn pсlin Dem покрывать город позором; poieЭsyaЫ ti ¤w Ћsf‹leian Thuc помещать чтол в безопасное место;
21) проводить, тратить (polзn xrсnon ¦n tini Anth): oй poiЎv xrсnon oйdЎna Dem не терять (напрасно) времени; tЇn nжkta ¤f чploiw poieЭsyai Thuc проводить ночь в (полном) вооружении; mЎsaw poiЎv nжktaw Plat тянуть (разговор) до полуночи;
22) считать, признавать: sumforЇn poieЭsyaЫ ti Her считать чтол несчастьем; deinЊ poiЎv и poieЭsyai ti Thuc негодовать на чтол; eмrhma ¤poihs‹mhn Xen я счел (счастливой) находкой; mЎga (meg‹la) poieЭsyaЫ ti Her высоко ценить (считать важным) чтол; polloи poieЭsyai ti Plat придавать большое значение чему-л.; (oйdўn) perЬ pleЫonow poi®sasyai tЗn nсmvn Lys ничего не ставить выше законов; ¤n ¤lafrТ и par фlЫgon poieЭsyai Her, Xen; считать маловажным; di oйdenтw poieЭsyaЫ ti Soph не придавать никакого значения чему-л.; ¤n nсmД poieЭsyaЫ ti Her иметь чтол в обычае; ¤n ‹deЫъ poiЎv Her считать безопасным.
poЫhma
poЫhma, atow tс1) изделие (poi®mata xrжsea Her; poi®mata Ћrgжrea Luc);
2) произведение, творение (Glaжkou toи XЫou Her; sc Daid‹lou Plat);
3) сочинение, вымысел (¤rastoи Plat);
4) стихотворение, поэма: poЫhma KrсnД sugkeЫmenon Plat стихи в честь Крона;
5) дело, действие, деяние (eаte poi®mata eаte pay®mata Plat).
poЫhsiw
poЫhsiw, evw І1) изготовление, производство (mжrou Her; trof°w Arst);
2) сооружение, постройка (neЗn Thuc);
3) сотворение, созидание (tЗn zРvn, І tЗn melЗn poЫhsiw Plat);
4) творчество: І ¤k toи mЇ цntow eЮw tт шn Юсnti aЮtЫa pЌs‹ ¤sti poЫhsiw Plat всякая причина перехода из небытия в бытие есть творчество;
5) поэтическое искусство, поэзия: УdaЬ kaЬ І ђllh poЫhsiw Plat песни и другие виды поэтического искусства; І poЫhsiw ҐkatЎra Plat оба вида поэзии, те трагедия и комедия;
6) стихотворное произведение, поэма (d°lon ¤k t°w TurtaЫou poi®sevw Arst): t° „Om®rou poi®sei eа ti xrЇ pisteжein Thuc если верить поэме Гомера;
7) юр. усыновление Isae;
8) юр. принятие в число граждан: t» par кmЗn poi®sei polЫthw Dem человек, получивший в силу вашего решения право гражданства.
poiht®w
poiht®w, oи, ион Ўv х1) мастер, производитель (tЗn mhxanhm‹tvn Xen; klЫnhw Plat);
2) создатель, творец (х poiht®w kaЬ patЇr toи pantсw Plat): х poiht®w (nсmvn) Plat законодатель; х t°w m‹xhw poiht®w Plut инициатор сражения;
3) сочинитель, автор, поэт (kvmДdЫaw Plat): poiht®w lсgvn Plat оратор;
4) исполнитель (nсmou NT ср 2).
poikЫla
poikЫla (i) t‹1) шитый ковер Aesch;
2) расшитые платья Luc
poikilЫa
poikilЫa І1) расшивание узорами, вышивание (кfantikЇ kaЬ poikilЫa Plat);
2) pl шитые узоры, вышивки (grafaЬ kaЬ poikilЫai Xen);
3) пестрота (¤n tТ dЎrmati Arst);
4) разнообразие (xrvm‹tvn, цcvn Plat);
5) изменчивость, непостоянство (pragm‹tvn Polyb);
6) изворотливость, хитрость (prapЫdvn Eur).
poikЫlow
poikЫlow 3 (i)1) пестрый, пятнистый (pardalЎh Hom; dr‹kvn Pind; nebrЫw Eur);
2) разноцветный, расшитый или узорчатый (pЎplow Hom; kiyЕn Her);
3) покрытый резьбой, резной, разукрашенный (yЕrhj, dЫfrow Hom): poikЫloi tЊ nЗta Xen с татуировкой на спинах;
4) раскрашенный, расписной (sto‹ Dem);
5) разнообразный, различный (nos®mata, ІdonaЫ Plat; ¤piyumЫai NT);
6) сменяющийся (m°new Pind);
7) изменчивый: poikilЕterow aйtoи PrvtЎvw Luc переменчивее самого Протея;
8) запутанный, сложный, мудреный, замысловатый (ҐligmoЫ Her; nсmow Plat; lсgow Arph);
9) хитроумный, изворотливый, лукавый (Promhyeжw Hes; ЋlЕphj Plat; bouleжmata Pind);
10) искусно сделанный, искусный (desmсw Hom).
poikilt®w
poikilt®w, oи х вышивающий узоры, вышивальщик Aeschin, Plutpoikiltikсw
poikiltсw
poikЫlvw
poikЫlvw (i)1) изменчиво, разнообразно: poikЫlvw ¦xein Xen быть различным;
2) хитроумно, ловко (poikЫlvw aйdЕmenow Soph; xr°syai toЭw pr‹gmasin Polyb).
poimaЫnv
poimaЫnv (fut poimanЗ; NT impf iter. poim‹neskon)1) пасти (m°la Hom; poЫmnaw Eur; tЊ prсbata NT);
2) быть пастухом (х ¤n ЋgrТ ¤poЫmainen Lys): poimaЫnv ¤p цessi Hom быть овчаром;
3) бродить: xyonтw pЌw pepoЫmantai tсpow Aesch каждое место страны обойдено (мною);
4) окружать заботой, беречь, лелеять (ЯkЎthn Aesch; zvЌw ђvton Pind; tт sЗma Plat);
5) умерять, успокаивать (¦rvta Theocr);
6) обманывать (tinЊ фnom‹tvn komceжmasi Luc).
poimenikсw
poimenikсw 3 пастушеский (yЗkow Theocr).poim®n
poim®n, Ўnow, дор poim‹n х (voc poim®n)1) пастух Hom etc;
2) овчар (boukсloi kaЬ poimЎnew Eur);
3) перен пастырь, предводитель, вождь (laЗn Hom; naЗn poimЎnew Aesch);
4) руководитель, наставник (poimЎnew pсlevw Plat).
poЫmnh
poЫmnh І1) стадо (мелкого скота) (aЯ poЭmnai kaЬ tЊ boukсlia Her);
2) стая (leсntvn Hes);
3) баран, овца (xrusсmallow poЫmnh Eur);
4) толпа, сонм (sc tЗn ЯketЫdvn Aesch).
poЫmnion
poЫmnion tс небольшое стадо Her, Soph, Plat etcpoЭow
poЭow, ион koЭow 3 какой, что за: poЭon (tтn mиyon) ¦eipew; Hom что ты (за слово) сказал?; koЭa taиta lЎgeiw; Her что это ты такое говоришь?; poЫД trсpД; Soph каким образом?; bo°w t°w s°w poЭow oйk ¦stai lim®n; Soph какой порт не будет оглашаться твоим воплем?; t‹ g ђlla ¦ph. TЊ poЭa taиta; Soph другие же толки Какие же это (толки)?; poЭсn ti kindжneuma; Soph что это за затея?; poЫ& ђllъ (sc хdТ); Arph каким же другим путем? (как же иначе?); poЭon xrсnon; Eur в течение какого времени? (как долго?); poЭow oкtosЬ Timсyeow; Plut кто этот Тимофей?; poЫД ¤p aЮti‹mati; Aesch по поводу какого обвинения?, те за какую провинность?polemЎv
polemЎv, эп ptolemЎv (fut med polem®somai и fut 3 pepolem®somai взнач pass)1) вести войну, воевать (tini Her, Xen, ¤pЫ или prсw tina Xen etc; perЫ tinow Her): polemЎv sжn tini и met‹ tinow Xen воевать в союзе с кемл, но polemЎv met‹ tinow NT воевать против когол; katЊ yalattan х pсlemow ¤polemeЭto Xen война велась на море; чsa ¤polem®yh prтw toзw †Ellhnaw Xen военные действия против греков;
2) сражаться: polemЎv Ћpт tЗn бppvn Plat сражаться в конном строю;
3) идти войной, нападать (tЊw ѓAy®naw Diod; „RvmaЫouw Polyb);
4) перен воевать, враждовать, бороться, спорить (tini кpЎr tinow Dem): mЇ xreЫ& polemЗmen Soph не будем бороться с необходимостью.
polemikсn
polemikсn tс1) боевой клич, сигнал к сражению Xen, Polyb;
2) боеспособная или воюющая часть народа, те войско Arst
polemikсw
polemikсw 31) военный, боевой (kЫndunoi Thuc; ђskhsiw Xen; ploЭa, skeu®, ¤pist®mh, bЫow Plat);
2) приученный к военному делу (бppoi Xen);
3) воинственный (Ћn®r Xen, Plat; yeoЫ Plat);
4) преисполненный вражды, враждебный (¦riw kaа фrg® Xen);
5) важный в военном отношении, нужный на войне (ЋspЫw, kt°ma Xen).
polЎmiow
I polЎmiow 3, редко 21) военный, боевой (k‹matoi Pind);
2) вражеский, неприятельский (xyЕn, dсru Aesch; nau‹gia Lys): fсbow polЎmiow Aesch страх перед врагами; fruktoЬ polЎmioi Thuc сигнальные костры (предупреждающие о появлении неприятеля); х ¤k dorтw polemЫou gegЕw Soph рожденный вражеским копьем, те сын пленницы;
3) враждебный, неприязненный (g° kaЬ y‹lassa Her): dжo ¤сnta polemiЕtata Her два опаснейших врага;
4) вредный (taЭw yrijЬ polЎmiow Plat).
II polЎmiow х (преимущ pl) враг, неприятель, противник Pind, Her, Thuc etc
polemist®w
I polemist®w, эп тж ptolemist®w, oи х воин, боец Hom, Pind.II polemist®w, oи adj m боевой (бppow Theocr, Diod).
pсlemow
pсlemow, эп тж ptсlemow х1) сражение, битва (pсlemoЫ te m‹xai te Hom);
2) война: pсlemon polemeЭn Xen вести войну; х tЗn barb‹rvn pсlemow Thuc война против варваров;
3) спор, вражда (prтw Ћll®louw pсlemow Plat);
4) кара, возмездие (х pсlemow yeЗn Xen).
poli‹
poli‹, ион poli® І1) седина Men, Arph, Anth;
2) старческий возраст, старость Luc, Anth
poli‹w
I poli‹w, ‹dow (ad) І полиада, «хранительница города» (эпитет Афины) Her, Soph, Luc, Plut.II poli‹w, ‹dow (ad) adj f седеющая, седая (І gunЇ presbиtiw kaЬ tЇn kefalЇn poli‹w Luc).
poliorkЎv
poli-orkЎv (ион impf ¤poliсrkeon)1) осаждать, блокировать (tЇn MЫlhton Her; кpт tri®rvn poliorkeЭsyai Isocr): oй dun‹menoi poliorkeЭsyai Thuc не будучи в состоянии выдерживать (долее) осаду;
2) перен осаждать, преследовать, мучить (кpт sukofantЗn poliorkoжmenoi poliorkЫan Plat).
poliсw
I poliсw 3 и 21) седой (kefal® Hom; xaЫth Soph);
2) седовласый (matЎrew Soph);
3) покрытый (седой) пеной, вспененный (‘lw Hom; pЎlagow Arph);
4) старый, древний (nсmow Aesch; m‹yhma Plat);
5) старческий (sЕmata Plat; d‹kruon Eur);
6) серый (lжkow Hom);
7) блестящий, светлый (sЫdhrow Hom; xalkсw Pind);
8) сияющий, лучезарный (¦ar Hes; aЮy®r Eur).
II poliсw х старик, старец Hom
pсliw
pсliw, эп тж ptсliw, evw и eow, ион-дор. iow, эп how1) город (ѓAyhnaЫvn pсliw Thuc): ѓIlЫou pсliw Aesch город Илион; І MЎndh pсliw Thuc город Менда; І pсliw oЯ TarsoЫ Xen город Тарсы; pсliw ђkrh (= Ћkrсpoliw) Hom городской кремль, акрополь;
2) кремль, цитадель: ѓIn‹xou pсliw Eur кремль Инаха (в Аргосе);
3) страна (ґde pсliw kaЬ gaЭa Hom);
4) остров Hom, Aesch: Eлboi ѓAy®naiw ¦sti tiw geЫtvn pсliw Eur Эвбея есть остров (или страна) по соседству с Афинами;
5) община, население, граждане (pсliw kaЬ ђstu Hom; pсliw Ћn‹riymow Soph; pЌsa І pсliw NT);
6) (= politeЫa) государство (преимущ демократическое) Hes, Pind, Soph, Xen etc: tЊ t°w pсlevw Plat государственные дела.
Ћkrс-poliw, evw І
1) расположенная на возвышенности укрепленная часть города, акрополь, цитадель, кремль Hom, Her, Aesch: FokЎvn Ћkrсpoliw Eur = g° DelfЫw;
2) афинский Акрополь Thuc: Ћnenexy°nai eЮw Ћkrсpolin или gegr‹fyai ¤n t» Ћkropсlei Dem быть внесенным в списки афинского Акрополя (где находилось казначейство), те стать должником государства;
3) перен твердыня, оплот (t°w cux°w Plat; toи sЕmatow Arst).
Pсliw
Pсliw, evw І Полис (укрепленный город племени „UaЭoi в Локриде Озольской) Thucpolit‹rxhw
polit-‹rxhw, ou х политарх, градоначальник NT.politeЫa
politeЫa, ион polithэh І1) гражданские права, гражданство (polithЫhn aЮteЭsyai Her; politeЫan doиnai tini Xen; politeЫan kt®sasyai NT);
2) гражданственность, гражданский образ жизни (¤n eЮr®nъ kaЬ politeЫ& Dem);
3) государственные дела: tЇn politeЫan ђgein Thuc управлять государством;
4) государственная деятельность, правление (І KleofЗntow politeЫa Aeschin);
5) государственное устройство, форма правления (І monarxikЇ kaЬ dhmokratikЇ politeЫa Plat);
6) демократическая форма правления, республика (І tЗn ѓAyhnaЫvn politeЫa Xen);
7) государство (вообще): t°w politeЫaw xr°syai Thuc управлять государством.
polЫteuma
polЫteuma, atow (i) tс1) политическая деятельность; pl политические мероприятия, политика Dem, Plat;
2) управление государством Arst;
3) образ правления, государственное устройство: tт t°w dhmokratЫaw polЫteuma Aeschin демократический образ правления;
4) государство: oЯ ¤n tТ politeжmati Arst граждане.
politeжomai
politeжv
politeжv (чаще med; aor med ¤politeus‹mhn и ¤politeжyhn; aor pass ¤politeжyhn)1) жить в своем государстве, проводить (свою) жизнь, жить: oЯ nиn oдkoi ђklhroi politeжontew Xen те, которые живут у себя на родине в бедности; paranсmvw politeuy°nai Lys поступать беззаконно;
2) быть гражданином: kat фligarxЫan politeжv Thuc иметь олигархическую форму правления; ¤n dhmokratЫ& politeжesyai Xen иметь демократическую форму правления; katЊ tЊ BoivtЗn p‹tria politeжv Thuc пользоваться правами беотийских граждан;
3) участвовать в управлении государством, управлять страной (pсliw ђrista politeuomЎnh Plat): politeжv katЊ tЊ аdia kЎrdh Thuc и politeжv prтw tт аdion kЎrdow Xen управлять государством ради (личного честолюбия и) личной выгоды; oйdў oЯ Юdivteжontew, ЋllЊ oЯ politeuсmenai Aeschin не частные лица, а государственные деятели; politeжesyai ‘panta Arph управлять всеми государственными делами; “ kaЬ pepoЫhka kaЬ pepolЫteumai Dem все, что я совершил за свою политическую деятельность; tЊ aйtoЭw pepoliteumЎna Dem их политические мероприятия; pсlemon ¤k polЎmou politeжesyai Aeschin вести политику непрерывных войн;
4) наделять гражданскими правами: oЯ politeuyЎntew Diod принятые в число граждан.
polЫthw
I polЫthw, ион poli®thw, ou (i) х1) гражданин Hom, Pind, Thuc, Plat etc: polЫthw хrЫzetai tТ metЎxein krЫsevw kaЬ Ћrx°w Arst (понятие) «гражданин» определяется участием в судебной и государственной власти;
2) согражданин, земляк (K‹dmou polЫthw Aesch; sтw polЫthw Plat).
II polЫthw, ou (i) adj m городской, местный (yeoЫ Aesch; d°mow Arph).
poll‹
I poll‹ pl n к polжw.II poll‹ t‹ множество, толпа Hom, Hes.
III poll‹ adv.
1) много, весьма, вполне: m‹la poll‹ Hom крайне, чрезвычайно много; poll‹ t‹laina Aesch и ¤w pсll ЋylЫa Eur глубоко несчастная женщина;
2) (тж tЊ poll‹ и Йw tЊ poll‹) часто, многократно: чw toi pсll цfelow gЎneto Hom который столь часто оказывался полезным.
poll‹kiw
poll‹kiw, эпион poll‹ki (a) adv.1) (иногда tт poll‹kiw) часто, многократно (Hom; poll‹kiw kaЬ oйk ‘paj Her): poll‹kiw toи mhnсw Xen не раз в месяц; poll‹kiw mжrioi Plat много десятков тысяч; tЇn oйsЫan poll‹kiw tosaжthn poieЭn Plat во много раз увеличить состояние; poll‹kiw dў kaЬ аsvw pleist‹kiw Plat часто, а, быть может, и очень часто;
2) (после eЮ, ђn, ¤‹n, m®, бna m®) быть может, только, как-либо: ¤‹n ti pollЊ poll‹kiw p‹yv Arph если, быть может, меня постигнет злая участь; mЇ poll‹kiw toзw Ћgroзw aкtoи paralЫpъ Thuc (Перикл подумал), не пощадит ли как-л. (Архидам) его землю.
pollaplasЫvn
pollaplasЫvn 2, gen onow Polyb, Plut, NT = pollapl‹siow.polla-pl‹siow, ион pollapl®siow 3 многократный, во много или несколько раз больший: pollapl®sia ЋntidЕsein Her вернуть сторицей; pollapl‹sion prтw pollosthmсrion Arst отношение того, что в несколько раз больше, к тому, что в несколько раз меньше (те произведения к своему сомножителю); цntew pollapl‹sioi tЗn ¤nantЫvn Thuc (численно) в несколько раз превосходящие противников; ¤n t» pollaplasЫ& ЋnalogЫ& Arst в многократном отношении, те в геометрической прогрессии.
polloЫ
polloЫ oЯ1) толпа, народные массы, большинство: oЯ polloЫ tЗn „Ell®nvn Xen основная масса греков; Йw oЯ polloЫ lЎgousin Plat как говорится в народе;
2) солдатская масса, солдаты (oЯ mўn proestЗtew tЗn KarxhdonЫvn, oЯ dў polloЫ Polyb).
polж
I polж (u) n к polжw.II polж tс большая часть, основная масса (tт polж toи „Ellhnikoи Xen).
III polж adv.
1) весьма, очень, крайне: polж prс Hom на большом расстоянии впереди; polж prЫn Hom заблаговременно;
2) (cum compar) гораздо, значительно, намного (polж mЌllon Hom; polж meЫzvn Aesch, Plat): polж sзn fron®mati meЫzoni Xen с гораздо большей уверенностью;
3) больше, скорее (ІmЭn polж boжletai µ DanaoЭsin nЫkhn, sc х Zeжw Hom);
4) (cum superl) безусловно, самый: polж fЫltatow Hom самый наилюбимейший.
poluЎleow
poluhmereжv
polu®merow
polu-®merow 2 многодневный (хdсw Plut).polulogЫa
polu-logЫa І многословие, словоохотливость, говорливость Xen, Plat, Arst etcpolumerЗw
polu-merЗw1) по различным частям, в отдельных деталях (¤kmorfoиn ti Plut);
2) многократно (polumerЗw kaЬ polutrсpvw lal°sai NT).
poluodЫa
poluoxlЫa
polu-oxlЫa І скопление множества людей, большая толпа Polybpoluplasi‹zv
poluplhyЎv
poluplhyжnv
polжplokow
polж-plokow 21) извитой, изгибающийся, клубящийся (speЭrai, sc toи dr‹kontow Eur);
2) запутанный, сложный (pessЗn morfaЫ Eur; І LakvnikЇ t‹jiw Xen; foraЫ Plut);
3) лукавый, хитрый (gun® Arph; ¦nnoiai Luc).
polupoЫkilow
polu-poЫkilow 21) очень пестрый, пестро расшитый (f‹rea Eur);
2) многообразный (sofЫa NT).
polжw
polжw, poll®, polж (u) (gen polloи эп polЎow, poll°w, polloи, pl polloЫ, pollaЫ, poll‹ эп polЎew, стяж poleЭw, polЎa; compar pleЫvn, pleЭon и plЎvn, plЎon, superl pleЭstow 3)1) многочисленный (polзw laсw, polloЬ ҐtaЭroi, polloЬ TrЕvn Hom): oЯ polЎew te kaЬ ¤syloЫ Hom много храбрецов; ponhroЬ kaЬ polloЫ Arph многие дурные люди; pollЊ kaЬ Ћgay‹ или poll Ћgay‹ Xen много прекрасных вещей; polзn lсgon poieЭsyai perЫ tinow Plat много говорить о чем-л.; polжw tiw Xen etc многие, не один; polloи polжw Arph чрезвычайно многочисленный;
2) большой, значительный, обширный, широкий (pedЫon Hom; pЎlagow Soph): t°w g°w oй poll® Thuc небольшой участок земли;
3) длинный, далекий (хdсw Her; poreЫa Plat);
4) долгий, продолжительный (xrсnow Hom): oй polзn xrсnon Soph, Plat; в течение недолгого времени, недолго; (¤k) polloи xrсnou Xen, Arph, Polyb; с давнего времени, давно; diЊ polloи xrсnou Her, Arph; в течение долгого времени или много времени спустя;
5) сильный, громкий (kЎladow Hom; мmnow Pind; bo® Soph);
6) сильный, проливной (кetсw Hom; цmbrow Hes);
7) глубокий, крепкий (мpnow Hom): pollЇ sig® Her глубокое молчание;
8) сильный, могучий, могущественный (mЎgaw kaЬ polжw Her; polжw kaЬ tolmhrсw Dem);
9) ревностный, усердный: polжw ·n prтw taЭw paraskeuaЭw Polyb он усердно был занят приготовлениями;
10) важный, ценный: polЎow (= атт polloи) ђjiow Hom ценный, дорогой; polз ¤stЫ ti Xen чтол весьма важно; perЬ polloи poieЭsyaЫ ti Her, Xen; придавать чему-л. большое значение; ¤pЬ pollТ Dem по высокой цене см тж poll‹, polloЫ, pollсn, pollсw, polж, pleЫvn (plЎvn) и pleЭstow.
polжsplagxnow
polж-splagxnow 2 весьма милосердный NT.polutel®w
polu-tel®w 21) дорогостоящий, вводящий в большие расходы (pсlemow Thuc; paraskeuaЫ Xen);
2) драгоценный (n‹rdow NT);
3) роскошный, пышный (oЮkЫh Her);
4) много тратящий, расточительный (gun® Men);
5) богато устроенный, прекрасно оснащенный (І toи хrЌn dжnamiw Plat).
polжtimow
polж-timow 21) окруженный глубоким почитанием (yeoЫ Men);
2) замечательный, восхитительный (=odЕn Anth);
3) драгоценный (margarЫthw NT; sfragЫw Plut).
polutrсpvw
polu-trсpvw многообразно (polumerЗw kaЬ polutrсpvw NT).poluxronЫzv
poluxrсniow
polu-xrсniow 21) длительный, долгий, продолжительный (І mounarxЫh toи KroЫsou Her; gЎnow toи bЫou Plat; zv® Arst; ЋpodhmЫa Plut);
2) долговечный (sc tЊ zТa Arst).
poluvrЎv
polu-vrЎv окружать вниманием, уважать, почитать (tina Diod, Diog. L.; poluvreЭsyai кpс tinow Arst).pсma
pсma, атт pЗma, atow tс [pЫnv]1) напиток, питье Her, Eur, Xen etc: bсtruow кgrтn pсma Eur виноградный сок, те вино;
2) влага, вода (sc tЗn potamЗn Aesch);
3) возлияние (aбmatow Eur).
ponЎv
ponЎv (Hom только med, позже преимущ act.)1) трудиться, работать, быть занятым (ponЎv tini, perЫ ti и kat‹ ti Hom etc): pсnouw ponЎv Soph переносить труды; pollЊ ponЎv Eur много трудиться (ср 2); ponЎesyai katЊ кsmЫnhn Hom быть занятым битвой; perЬ l®уon ponЎv Her трудиться на пашне; ђllvw ponЎv Soph, m‹thn ponЎv Eur и Ћn®nuta ponЎv Plat трудиться понапрасну; ‘millan ponЎv Eur принимать участие в состязании; ponЎv ІdЎvw eаw ti Xen с удовольствием заниматься чем-л.;
2) делать, выполнять (tЊ “ ¦rga Hom): pollЊ ponЎesyai Hom многое совершить (ср 1); ponЎesyai tжmbon Hom возводить курган;
3) изготовлять (ponЎesyai, sc trЫpodaw Hom);
4) тщательно расставлять, убирать (ponЎesyai чpla §kasta katЊ n°a Hom);
5) зарабатывать, добывать (тяжелым) трудом (tЊ xr®mata, “ ІmeЭw ¤pon®samen Xen);
6) med сражаться: oб min аdonto poneжmenon Hom те, которые видели его сражающимся;
7) страдать, мучиться, томиться (dЫcei Aesch): ponЎv pleurЊn glvxЭni Soph страдать от стрелы, (засевшей) в боку; pepсnhka tЖ skЎlh Arph у меня болят ноги; фdжnaiw peponhmЎnow Soph измученный страданиями;
8) попасть в трудное положение, быть теснимым или находиться в окружении (oЯ polЎmioi ponoиntew Xen): tт eйЕnumon ponoиn Thuc зажатый левый фланг;
9) быть больным, болеть (ponЎv toзw фfyalmoжw Arst): х ponoжmenow Thuc больной;
10) быть повреждаемым (поврежденным), пострадать (ponoumЎnh m‹lista tТ polЎmД, sc І pсliw Thuc): ¤piskeu‹zein tЊw naиw, eа tЫw ti ¤pepon®kei Thuc починить суда, если какое-л. (из них) окажется поврежденным; peponhkсta чpla Polyb испорченное оружие.
ponhr‹
ponhr‹ t‹ дурные поступки, порочные действия, злодеяния Xen: ponhr‹ drЌn Eur дурно поступать.ponhreжomai
ponhreжomai дурно поступать, мошенничать: oЯ peponhreuomЎnoi Dem и oЯ ponhreuсmenoi Plut мошенники, плуты.ponhreжv
ponhrЫa
ponhrЫa І1) плохое состояние, нездоровье (toи sЕmatow, фfyalmЗn Plat);
2) испорченность, негодность (t°w pсlevw Plat; t°w ponhrЫaw tinтw ¤pikrat°sai Lys): eЮw tЇn ponhrЫan trЎpesyai Xen портиться, ухудшаться;
3) лукавство NT.
ponhrсw
I ponhrсw 31) плохой, дурной, скверный (pr‹gmata Thuc; sЗma и §jiw sЕmatow Plat): ponhrЊ Ћrx® Aeschin плохое начало;
2) негодный, испорченный (trof® Plat);
3) бесчестный, низкий, подлый (tЊ ¦rga Plat; Ћn®r Soph);
4) злой, враждебный (toЭw fЫloiw, prтw Ћll®louw Xen);
5) трусливый, малодушный: ponhrЊ xrЕmata Xen трусливая бледность.
II ponhrсw х
1) негодяй, мошенник, плут: ponhrсw kЋk ponhrЗn Arph мошенник из мошенников; pсnД ponhrсw Arph злостный негодяй;
2) лукавый, те дьявол (=иsai ІmЌw Ћpт toи ponhroи NT).
pсnow
pсnow х1) труд, работа, усилие, напряжение: metЊ polloи pсnou Plat и maxrТ pсnД Aesch с большим трудом; pсnon tЫyesyai Hom или parЎxein tinЫ Plat заставлять когол трудиться, доставить кому-л. хлопоты; tetrapl‹sion pсnon ЋnalЫskein ¤pЫ tini Plat затрачивать вчетверо больше труда на чтол; mhdЎna pсnon labЕn Her не затрачивая никакого труда; oЯ katЊ tЊ sЕmata pсnoi Plat телесные напряжения, физический труд;
2) дело, занятие: pсnow ђllow ¦peigen Hom другое дело звало (меня); ¤n‹liow pсnow Pind рыболовство; pсnow х mЇ fobЗn Soph дело, не сопряженное с опасностями;
3) тягота, забота (strativtikoЬ pсnoi Xen): pсnow pсnД pсnon fЎrei погов. Soph одна забота порождает другую;
4) страдание, мучение, мука, боль, скорбь (pсnow kaЬ k®dea Hom): pсnouw poneЭn Soph испытывать страдания;
5) заболевание, болезнь: ¤n oй pollТ xrсnД katЎbainen ¤w tЊ st®yh х pсnow Thuc за короткое время болезнь спускалась в грудную полость;
6) плод трудов, произведение: melissЌn pсnow Pind = tт mЎli; tektсnvn pсnow Soph = І oЮkЫa; toзw pсnouw tinтw ¦xein Xen пользоваться плодами чужих трудов;
7) битва, бой (pсnow kaЬ neЭkow Hom): ¦xein polзn pсnon Hom вести большое сражение; ¤n toжtД tТ pсnД х polЎmarxow diafyeЫretai Her в этом-то сражении убит (был) полемарх.
Pontikсw
Pontikсw 3 понтийский NT: І PontikЇ y‹lassa Plut = Pсntow Eлjeinow; dЎndreon Pontikсn Her предполож. черемуха (Pranus padus, не Nux Pontica!); Pontikсw mиw Arst зоол. предполож. ласка.pсntiow
pсntiow 3 и 21) морской (мdvr Pind; kжmata Aesch; yжella Soph);
2) приморский (ѓIsymсw Pind; Ћkt® Aesch);
3) находящийся в (открытом) море (aЯ n°soi pсntiai kaЬ prсsgeoi Arst): tinЊ pсntion poreжein Eur вывести когол в открытое море;
4) находящийся в морской глубине (d‹kh Aesch): †Aidhn pсntion pefeugЕw Aesch избежавший смерти в морской пучине; ЋfiЎnai (tinЊ) pсntion Eur бросать когол в море;
5) прибывший из-за моря, заморский (jeЭnow Aesch);
6) повелевающий морем (Poseid‹vn HH; YЎtiw Pind).
pсntow
pсntow х (эп gen pontсfin Hom) море, преимущ открытое (pсntou kЎleuyoi Pind): pсntow Џlсw и y‹lassa pсntou Hom морская ширь или пучина; pсntou gЎfura или pжlai Pind = ѓIsymсw; pсntow ѓIk‹riow Hom Икарийское море; х AЮgaЭow pсntow Her Эгейское море; х Eлjeinow pсntow Her, Eur Эвксинский понт, ныне Черное море (см ђjenow).ѓIsymсw х и І Истм, те Коринфский перешеек Pind, Her etc.
ђ-jenow, ион ђjeinow 2 негостеприимный (mhdў polжjeinow mhd ђjeinow Hes; чrmow Soph; g° Eur): х …Ajeinow (pсntow) Pind, Eur Аксинский понт, те Черное море (впосл. Eлjeinow pсntow Эвксинский понт).
Pсntow
Pсntow х Понт1) Her, Aesch, Arph = Черное море;
2) Her = Средиземное море;
3) страна в М. Азии, на южн. побережье Черного моря, между Пафлагонией и Арменией Her, Xen etc
Pсpliow
Pсpliow х Polyb etc = лат Publius.poreЫa
poreЫa І1) ход, походка Plat: perЬ poreЫaw zРvn передвижение животных (название сочинения Аристотеля);
2) путь, путешествие, поездка (І eЮw PЎrsaw poreЫa Plat);
3) воен. поход, переход Thuc, Xen, Plut;
4) направление, путь, орбита (sc toи kсsmou Plat);
5) жизненный путь (¤n taЭw poreЫaiw maraЫnesyai NT).
poreЭon
poreЭon tс средство передвижения Plat, Polybporeжomai
poreutсw
poreutсw 3, редко 21) (удобо)проходимый (tсpow Polyb);
2) удобный для перехода (kairсw Polyb);
3) (само)движущийся (lamp‹w Aesch).
poryЎv
poryЎv1) разрушать, разорять (pсliaw kaЬ teЫxea Hom; pсlin kaЬ yeoжw Aesch);
2) опустошать (toзw xЕrouw Her; tЊ pedЫa Soph; tЇn іpeiron Thuc);
3) уничтожать, истреблять (yeoзw toзw ¤ggeneЭw Aesch);
4) осаждать, брать приступом (sc tЊw pсliaw Her);
5) осквернять, насиловать (kсrai bЫ& poryoжmenai Eur).
porismсw
porismсw х1) добывание, получение (tЗn ¤pithdeЫvn Polyb);
2) заработок, прибыль (porismoЬ dЫkaioi Plut): х trсpow toи porismoи Plut способ наживать деньги;
3) приобретение (¦stin porismсw mЎgaw І eйsЎbeia NT).
Pсrkiow
porneЫa
porneЫa І продажная любовь, проституция, блуд Dem etcporneжv
porneжv тж med заниматься проституцией, вести развратную жизнь Her, Aeschin, Dem, Luc, NT.pсrnh
pсrnh І продажная женщина, блудница Arph etcpсrnow
pсrnow х развратник, блудник Arph, Xen, NT.pсrrv
I pсrrv, эпион prсs(s)v, дор и староатт. pсrsv adv (compar porrvtЎrv, prosvtЎrv, pсrsion и porrЕteron, superl porrvt‹to, prosvt‹to, prosЕtata и pсrsista) (тж tт, toи и tЊ pсrrv)1) вперед, дальше (fЎrein tin‹ Hom; ЮЎnai toи pсrrv Xen): цrmenow pсrrv Hom устремляющийся вперед; aЮeЬ tт pсrrv Her все дальше вперед;
2) больше: porrotЎrv toи dЎontow Plat больше, чем следует; mЇ pсrrv fvneЭn Soph не говорить больше, замолчать;
3) далеко, вдали (¤ggзw kaЬ pсrrv Aesch; pсrrv ЋpЎxein Ћpс tinow NT): pсrrv genЎsyai Xen удалиться; oЯ pсrrv b‹rbaroi Arst дальние неэллинские племена; pсrrv pou eдnai toи oаesyai Plat быть далеким от мысли;
4) слишком далеко: pсrrv ЋpoteЫnein (sc tтn lсgon) Plat слишком затянуть беседу;
5) впредь, в дальнейшем, в будущем: pсrrv kaЬ фpЫssv leжssein Hom глядеть в будущее и в прошлое; mЎxri pсrrv diamЎnein Arst оставаться и впредь, длиться, сохраняться; pсrrv t°w ІmЎraw oлshw Aeschin так как было уже поздно.
II pсrrv, эпион prсs(s)v, дор и староатт. pсrsv praep. cum gen.
1) вдали от, далеко от (oй pсrrv tinсw Plat, Plut);
2) вдаль, вглубь, вперед: pсrrv sofЫaw ¤laжnein Plat зайти далеко в философии;
3) поздно: mЎxri pсrrv t°w ІmЎraw Xen до позднего часа; ¦doje moi pсrrv tЗn nuktЗn eдnai Plat мне показалось, что (уже) поздний час ночи; pсrrv t°w ІlikЫaw Plat, Plut в пожилом возрасте.
pсrrvyen
pсrrv-yen и prсsvyen, эп prсs(s)oyen adv.1) издалека, издали (¤laжnein бppouw Hom; pсrrvyen ¤j®kousa bo®n Aesch; ЮdeЭn ti NT; gr‹mmata smikrЊ pсrrvyen ЋnagnЗnai Plat);
2) вдали, поодаль (¦sthsan pсrrvyen NT);
3) с давних пор, издавна: pсrrvyen ЋnakomЫzesyaЫ ti Eur находить причины чегол в далеком прошлом; pсrrvyen tт kalтn кmЭn кp‹rxei Plat эта прекрасная вещь ведется у вас исстари.
porfжra
porfжra, ион porfжrh (u) І1) пурпурная улитка, багрянка (Purpura murex) Aesch, Soph, Arst;
2) сок багрянки, пурпурная краска Her, Isocr, Plat;
3) пурпурная одежда, багряница Plat, Polyb, Plut, NT;
4) пурпурная ткань или пурпурный ковер Aesch, Arst;
5) (тж porfжra plateЭa, лат latus clavus) широкая пурпурная кайма (на римск. тоге) Polyb, Luc
porfжreow
porfжreow, стяж porfuroиw 3 (u)1) вздувшийся, те потемневший, темный (‘lw, kиma potamoЭo, nefЎlh Hom);
2) предполож. мрачный, черный или кровавый (y‹natow Hom);
3) темно-красный (aеma, xlaЭna Hom);
4) многоцветный, яркий, по подруг сияющий, светлый (дriw Hom; ѓAfrodЫth Anacr);
5) багряный, пурпурный (xitЕn Xen; pЎploi Eur; Яm‹tion NT);
6) одетый в пурпур (porfuroЭ kaЬ xrusсxeirew Luc).
porfurЫvn
porfurЫvn, vnow х зоол. лысуха красная (Fulica porphyris L) Arph, Diodporfurсpvliw
porfurс-pvliw, idow І продавщица багряниц NT.pos‹kiw
pos-‹kiw (a) adv.1) сколько раз Plat, Luc, NT;
2) столько раз: oЯ pos‹kiw pсsoi ЋriymoЫ Arst числа, помноженные сами на себя, те квадратные; oЯ pos‹kiw pos‹kiw pсsoi (ЋriymoЫ) Arst кубические числа.
pсsiw
I pсsiw, evw, ион iow І [pЫnv]1) питье, напиток (pсsiw kaЬ ¤dhtжw Hom);
2) глоток или чаша (trЫthn pсsin pЫnein Aesch);
3) попойка: parЊ tЇn pсsin Her во время попойки.
II pсsiw, в Anth тж pсssiw, evw, ион iow х (эп acc. pl pсsiaw) супруг, муж (pсsiw kaЬ ђloxow Arst): kruptтw pсsiw Eur незаконный муж, любовник.
pсson
pсson adv.1) в каком размере, до какой степени: pсson dokeЭw Arph насколько ты можешь себе представить, те сильнейшим образом;
2) на каком расстоянии, как далеко: pсson ђpestin ¤nyЎnde tт str‹teuma; Xen далеко ли отсюда армия?;
3) (за) какую цену, сколько (pсson dЫdvw; Arph).
pсsow
pсsow, ион kсsow 31) в каком количестве, сколь многочисленный: pсsa kaЬ poЭa (gr‹mmata) Svkr‹touw ¤stЫn; Xen сколько букв в (слове) «Сократ» и какие (именно)?; pсson xrжsion; Xen сколько золота?;
2) какой длины (pсsh tiw хdтw eаh; Xen);
3) какой продолжительности: pсson tinЊ xrсnon; Soph в течение какого времени?, давно ли?;
4) по какой цене: pсsou и ¤pЬ pсsД Arph, Xen, Plat за какую цену, какой ценой, за сколько;
5) сколь значительный Arph: pсshw gЎmei svfrosжnhw Plat (вы бы поразились), какой разумностью полон (Сократ) см тж pсson.
potamсw
potamсw х река Hom, Hes, Trag, Plat etc: ђnv potamЗn xvroиsi pagaЫ погов. Eur реки текут к своим источникам, те все стало вверх дном; ђnv gЊr potamЗn toиtс ge Luc это ведь было бы шиворот-навыворот.potamofсrhtow
potamo-fсrhtow 2 уносимый течением реки NT.potapсw
potapсw 3 Sext, NT = podapсw.podapсw 3
1) из какой страны, откуда: eаreto, podapсw eаh х stratсw Her (Гидарнес) спросил, откуда это войско; tЫw х lЎgvn kaЬ podapсw Plat (небезразлично ведь), кто (такой) говорящий и откуда (он);
2) (= poЭow) какой Dem.
pсte
pсte, ион kсte, дор pсka adv когда: pсt Хxeto; Hom когда он уехал?; ¤w pсte; Aesch доколе? или когда?; pсt ”ra kaЬ sтn цcomai dЎmaw; Eur когда же я увижу тебя?potЎ
potЎ, ион kotЎ, дор pok‹ adv энкл.1) когда-нибудь, когда-либо, как-нибудь: t‹x ђn pote kaЬ tЫsiw eаh Hom может быть когда-нибудь и последует возмещение; · soi polЎmiow proжsth potЎ; Soph разве (Эант) был когда-л. твоим врагом?; І tсte potў oпsa n°sow Plat существовавший в те времена остров; potў mўn Ћlhy°, potў dў kaЬ ceud° Plat когда истина, а когда и ложь;
2) (с отрицанием) никогда: taжthn pot oйk ¤sy (= ¦stai) Йw gameЭw Soph на ней ты никогда не женишься;
3) (преимущ при вопросе или imper) наконец, в конце концов, же: mЎyew potЎ Soph пусти же; mсgiw dў d® kote ЋneneixyeЫw Her едва, наконец, прийдя в себя; tЫ pot ¤stЬ toиto; Plat что же это, в конце концов?;
4) почти, пожалуй, чуть ли не: ЋeЬ d® pote Thuc чуть ли не всегда;
5) когда-то, некогда: чn pot ѓAy®nh yrЎce Hom (Эрехтей), которого некогда взлелеяла Афина; щn ¤ksЕzei (praes hist.) potЎ Eur (ребенок), которого он однажды спас;
6) (о будущем) когда-либо: ІnЫk ’n kсpow m Ћpall‹jъ potЎ Soph как только утомление меня когда-нибудь покинет;
7) (при pron. и adv relat.) обобщающее бы ни: чstiw d® pote Xen кто бы ни; чpou potЎ Plat где бы ни.
pсteron
pсteron и pсtera, ион kсteron и kсtera adv.1) (в разделительных вопросах) ли: pсteron boжloito mЎnein µ ЋpiЎnai Xen (мать спросила Кира), хотел ли бы он остаться или уйти;
2) разве, не ли: pсteron dЇ kertomЗn lЎgeiw t‹de; Soph уж не в насмешку ли говоришь ты это?
pot®rion
pot®rion tс чаша, кубок Her, Arph, NT.potЫzv
potЫzv, дор potЫsdv1) давать пить, поить (toзw бppouw potЫzv ti Plat; taжrvw kaЬ pсrtiaw Theocr): potЫzv tт f‹rmakon Arst дать выпить лекарства; g‹la tinЊ potЫzv NT поить когол молоком;
2) орошать, поливать (tЊ fuсmena Xen; xyсna Anth; futeжein kaЬ potЫzv NT; aЯ =oiaЬ di мdatow potizсmenai Arst).
PotЫoloi
potist®rion
potсn
potсn tс1) питье, напиток (sЭta kaЬ pot‹ Her): tТ potТ xrhs‹menow Her напившись (вина);
2) влага, вода (Skam‹ndrou potсn Aesch; potсn krhnaЭon Soph).
potсw
potсw 31) годный для питья (мdvr Thuc);
2) предназначенный для питья (f‹rmakon Eur).
pсtow
pсtow х1) попойка (pсtoi kaЬ eйvxЫai Plat): parЊ pсton Xen и ¤n tТ pсtД Plat распивая вино, за вином;
2) пьянство NT.
poж
poж, ион koж adv энкл.1) где-нибудь, где-то (poз ¤n pedЫД Hom): oйx Ґk‹w pou Soph где-то недалеко; ¤mbaleЭn pou t°w xЕraw Xen вторгнуться в какую-л. часть страны;
2) как-нибудь, в каком-либо отношении, так или иначе, в той или иной степени: eа pou dЎoi Xen если возникала какая-л. необходимость; t‹xa pou Soph скорее всего, по всей вероятности; p‹ntvw kou mЎmnhsye Her вы, вероятно, хорошо помните; ¦tea trЫa kaЬ dЎka kou m‹lista gegonЕw Her в возрасте, пожалуй, не больше тринадцати лет; oйdeЫw pou toиto ЋnyrЕpvn ЋgnoeЭ Plat да нет, пожалуй, человека, который не знал бы этого.
poи
poи, ион koи adv.1) где, в каком месте (poи dЎ oЯ ¦ntea keЭtai, poи dЎ oЯ бppoi; Hom); intens. poи g°w; и poи xyonсw; Trag где же наконец?, где именно?; poи t°w xЕraw; Xen в какой части страны?; poи gnЕmhw eд; Soph на чем ты остановился в своих замыслах?, что ты затеваешь?; poи pot eЮmЬ pr‹gmatow; Soph что со мной?;
2) как, каким образом, на каком основании: koи ge dЇ oйk ’n xvsyeЫh kсlpow; Her почему же залив не оказался занесенным илом?; poи xrЇ tЫyesyai taиta, poи d aЮneЭn; Soph как это следует понять, как (можно) хвалить?; poи sз m‹ntiw eд saf®w; Soph на каком основании ты считаешься мудрым прорицателем?
Poжdhw
poжw
poжw, podсw х (acc. у Aesop. poиn; gen dual. podoЭn эп podoЭуn; dat. pl posЫ эп possЫ и pсdessi)1) нога, тж ступня: pсda tiyЎnai Arph шагать, идти; ¤w pсdaw ¤k kefal°w, ¤k kefal°w ¤w pсdaw ђkrouw Hom, Ћpт tЌw kefalЌw potЬ tЖ pсde Theocr, ¤k tЗn podЗn ¤w tЇn kefal®n Arph и ¤w korufЇn ¤k podсw Anth с головы до ног, перен с начала до конца; pсdessi nikЌn Hom и possЬ, krateЭn Pind выйти победителем из состязания в беге; Йw podЗn eдxon t‹xista Her, Йw ¦xei podЗn Plat и чpvw podЗn Aesch, тж ЋmfoЭn podoЭn Arph со всех ног, во всю прыть; molЖn podЫ Eur прийдя; oЯ Ћf Іsжxou podсw Eur ведущие спокойную жизнь; tЊ prт tЗn podЗn Xen, prт podЗn Plat, tЊ prтw posЫn Soph и tЊ prт toЭn podoЭn Luc непосредственно данное; х ¤n posЫ Her первый встречный; tЊ ¤n posЫ и tЊ parЊ pсda(w) Soph, Plat, Luc обыденные (вещи) или настоящее, непосредственно наличное; parЊ pсda Plat внезапно, сразу; parЊ pсdaw Polyb тотчас же, тут же или в тот же момент; pЊr podЫ Pind тотчас же; t» katЊ pсdaw ІmЎr& Polyb на следующий день; tinтw ¦jv pсda ¦xein или komЫzein Aesch освободиться от чегол; podЬ ¤pemb°nai Soph и кpт pсdaw tЫyesyaЫ tina Plut попирать ногами когол; ¤k podЗn (чаще ¤kpodЖn) eдnai Her быть вдали; ¤pЬ pсda Ћn‹gein или ЋnaxvreЭn Xen отступать лицом к противнику; кpўr tтn pсda eдnai Luc быть не по ноге, перен быть чрезмерным; perЬ pсda Luc по ноге, впору, перен подстать; kaЬ xeirЬ kaЬ podЫ Aeschin и рукой, и ногой, те всеми средствами;
2) лапа, когти: ¤n pсdessin pЎleian ¦xvn Hom (ястреб), держащий в когтях голубя;
3) щупальце (полипа) Hes;
4) подножие, подошва (…Idhw Hom);
5) ножка, подставка (oЯ pсdew tЗn klinЗn Xen);
6) конец, край (Ћskoи Eur, Plut);
7) парусный канат, шкот Hom: xalЌn pсda Eur и ¤ndoиnai toи podсw Luc ослабить канат;
8) предполож. кормило, руль (nhсw Hom);
9) фут (мера длины = 308.3 мм) Her, Plat;
10) стих. стопа Arph etc