ДУХОВНОЕ ДУХОВНЫМ

Xabia

Xabia (1) Хавии (1)

xabraya

xabraya (2) Хаврафа (1) , Хаврафы (1)

Xabrin

Xabrin (2) Хаврина (2)

Xabriw

Xailvn

Xailvn (5) Хайлона (5)

xaЫnv

xaЫnv (aor2 ¦xanon, pf 2 kЎxhna)
1) раскрываться, разверзаться (Лw kЎ oЯ gaЭa x‹noi! Hom): tт kexhnтw toи pЫyou Luc зияющее отверстие бочки; tт kexhnтw toи =uymoи Luc пробел в стихотворном размере;
2) разевать рот или пасть Hom: чte dЇ kex®nh prosdokЗn tтn AЮsxжlon Arph когда я с разинутым ртом ждал (представления) Эсхила; neossoЬ kexhnсtew prсw ti Plut птенцы, протягивающие разинутые клювы к чему-л.;
3) изрыгать, произносить (deinЊ =®mata Soph).
¦xanen (1) разверзла (1)

xaЭre

xaЭre imper к xaЫrv.
xaЭre (2) радуйся (2)
XaЭre (8) Здравствуй (1) , Радуйся (7)

xairetЫzv

xairetЫzv почтительно приветствовать, свидетельствовать свое почтение Diog. L.

xaЫrv

xaЫrv тж med (fut xair®sv эп kexar®sv и kexar®somai, aor2 ¤x‹rhn с a эп x‹rhn, kexarсmhn и (¤)xhr‹mhn, pf = praes kex‹rhka реже kex‹rhmai и kЎxarmai, ppf. ¤kexar®mhn)
1) радоваться (xaЫrv yumТ или ¤n yumТ, тж frЎna, fresЫn или nсД Hom): pollЊ xaЫrv m eдpaw Soph твои слова радуют меня; xaЫrv ¦n и ¤pЫ tini и xaЫrv ti Eur радоваться чему-л.; xaЫrv ¤pЫ tini kakЗw pr‹ssonti Eur радоваться чьему-л. несчастью; ¤painoжmenoi mЌllon µ toЭw ђlloiw ‘pasi xaЫrete Xen похвалам вы радуетесь больше, чем всему остальному; х d ¤dЎjato xaЫrvn paЭda fЫlhn Hom он радостно принял милую дочь; ¤paiЕnizon kexarhkсtew Her на радостях они запели пэан;
2) наслаждаться, находить удовольствие, любить: xaЫrv ђgrъ Hom развлекаться охотой; t» polutelest‹tъ diaЫtъ xaЫrv Xen любить роскошный образ жизни; xaЫrv gЎlvti Xen весело смеяться; tТ katamany‹nein xaЫrontew Plat любознательные люди; xaЭre ѓAyhnaЫh pepnumЎnД ЋndrЫ Hom Афине понравился (этот) разумный муж; trсpoisi toioжtoisi xreЕmenoi xaЫrousi Her они любят так поступать; toЭw kalЗw ¤rvtЗsi xaЫrv Ћpokrinсmenow Plat тем, кто хорошо ставит вопросы, я с удовольствием отвечаю; toЭw aйtoЭw xaЫrv kaЬ ђxyesyaЫ tini Plat любить и ненавидеть одно и то же вместе с кемл; oйdeЬw xaЫrvn ¤pitet®deuke toжtoin oйdЎteron Plat никто не занимался тем или другим ради удовольствия;
3) (только с отрицанием) оставаться безнаказанным, миновать беду или кару: oйdЎ tЫ fhmi pЌsin хmЗw yumтn kexarhsЎmen Hom и никому решительно, полагаю, не сдобровать; oй xaЫrontew ’n Ћpall‹jaite Xen не совершить вам успешного отступления; oйdў xaЫrvn taиta tolm®sei lЎgein Arph не поздоровится тебе от этих дерзких слов; xair®sein nomЫzeiw; Plut думаешь, что (это) пройдет тебе даром?; oйk ¤xaЫrhsen, Ћll ЋpetЎtmhto tЇn kefal®n Plut (гонцу) пришлось плохо: он был обезглавлен; oй xaЫrontew gЎlvta ¤mў y®sesye Her насмешка надо мной не пройдет вам безнаказанно;
4) (в приветствиях и др. обращениях преимущ в imper) здравствовать, быть здоровым: xaЭre Hom, Trag, Xen здравствуй или прощай; xaЭre Ћpт stratoи! XaЫrv ge Aesch со счастливым возвращением из армии! Да, возврат мой счастлив; nиn pЌsi xaЫrv Soph теперь все меня приветствуют; sЫtou y ‘ptesyon kaЬ xaЫreton Hom кушайте на здоровье; (в начале писем) Kиrow Kuaj‹rъ xaЫrein (sc lЎgei) Xen Кир Киаксару желает здравствовать (шлет привет); xaЫrhn (эол. inf) pollЊ tтn ђndra YuЕnixon Theocr здравствуй, Тионих; (в обращении к богам) xaЭre, Diтw uЯЎ! HH слава тебе, сын Зевса!; (в ироническо-вежливых формулах) xaЫrvn аyi Eur уходи себе, пожалуйста; eаte dў ¤gЎnetс tiw ђnyrvpow, eаt ¤stЬ daЫmvn tiw, xairЎtv Her человек ли он был, божество ли, бог с ним (не будем больше говорить о нем); xairЎtv bouleжmata tЊ prсsyen! Eur прочь прежние намерения!; tinЊ (ti) xaЫrv ¤Ќn Her, Arph, Xen, Plat, keleжein Xen, lЎgein Eur, prosagoreжein Plat или eЮpeЭn Luc распрощаться с кем(чем)-л., отказываться от кого(чего)-л., пренебречь кем(чем)-л.; eаpvmen prтw ІmЌw aйtoжw, xaЫrv eаpontew ¤keЫnoiw Plat поговорим друг с другом, а их оставим в покое; pollЊ xaЫrv jumforЊw (vl sumforaЭw) katajiЗ Aesch предадим забвению (былые) невзгоды.
¦xairen (1) радовалась (1)
¦xairon (1) радовались (1)
¤x‹rh (9) обрадовался (7) , Обрадовался (1) , она обрадовалась (1)
¤x‹rhmen (1) мы обрадовались (1)
¤x‹rhsan (7) обрадовались (4) , они обрадовались (2) , Обрадовались (1)
¤x‹rhte (1) вы обрадовались [бы] (1)
xaЫrei (3) радуется (3)
xaЫrein (10) радоваться (9) , Радоваться (1)
XaЫrete (2) Радуйтесь (2)
xaЫrete (10) радуйтесь (10)
xaЫrъ (1) радовался (1)
xaЫromen (2) Радуемся (1) , радуемся (1)
xaЫrontaw (1) радующихся (1)
xaЫrontew (8) радующиеся (8)
xairсntvn (1) радующимися (1)
xaЫrousin (1) радуются (1)
xaЫrv (8) радуюсь (6) , Радуюсь (2)
xaЫrvmen (1) Давайте будем радоваться (1)
xaЫrvn (6) радующийся (6)
xareЭtai (1) восторжествует (1)
x‹rhyi (1) Радуйся (1)
xar°nai (2) обрадоваться (2)
xar®setai (6) будет радоваться (6)
xar®sontai (4) будут радоваться (4)
xar°te (2) вы обрадовались (2)
x‹rhte (2) обрадуйтесь (2)
xaroиntai (1) возрадуются (1)

x‹laza

x‹laza (xa) І
1) градина (x‹lazai stroggжlai Arph);
2) тж pl град Hom, Arph, Plat, Arst, Luc: фmbrЫa x‹laza Soph проливной дождь с градом; x‹laza aбmatow Pind обильное кровотечение;
3) затвердение, бугорок: toи Иxroи x‹lazai Arst узелки в желтке;
4) (у свиней) финна или эхинококк Arst

Xalannh

Xalax

Xalax (2) Халах (1) , Халахом (1)

xal‹v

xal‹v
1) отпускать, ослаблять (biсn, tсja HH; xal‹v kaЬ sunteЫnein tЊ neиra Plat; xal‹v ІnЫan Eur): чtan xalasy» tт sЗma кpт nсsvn Plat когда тело изнурено болезнями; xal‹v tЊw ІnЫaw toЭw lсgoiw Plat давать волю красноречию; xal‹v tт mЎtvpon Arph разгладить (перестать хмурить) лоб; xal‹v tЇn фrgЇn Arph умерить (отбросить) гнев; ¤piyumЫan xal‹v Plut подавить страсть;
2) спускать, опускать (ptЎruga Pind; kr‹bbaton NT): xal‹v k‹lumm Ћp фfyalmЗn Soph сбросить завесу с глаз;
3) распускать, развязывать (kremastЇn Џrt‹nhn Soph; tтn Ћskсn Eur): xal‹v desm‹ Eur развязать узы; xal‹v kl»yra pжlhw Soph или xal‹v kl»daw pulvm‹tvn Eur, тж xal‹v pжlaw moxloЭw Aesch и xal‹v moxloжw Arph снимать запоры у ворот, отпирать ворота; xal‹v stсma Xen (о лошади) открывать рот; xal‹v mastoжw Eur давать грудь, кормить материнским молоком;
4) отвязывать, освобождать (tina ¤k desmЗn Aesch);
5) распускаться, развязываться (zЗnai xalЗsЫ tini Eur);
6) открываться: pжlai xalЗsai Xen отворенные ворота;
7) слабеть, утихать (t°w Ћlghdсnow xalas‹shw Luc): oбde t°w фrg°w xal‹v eаjasin Arph их гнев, кажется, прошел; xal‹v maniЗn Aesch перестать безумствовать; xal‹v toи tсnou Luc ослабить напряжение; toи nos®matow xalЗntow Plut когда болезнь пошла на убыль;
8) уступать (tini Eur, Plut);
9) оказывать снисхождение, прощать (tini Aesch, Eur).

xalb‹nh

xalb‹nh І гальбан (ароматическая смола из растения Ferula galbaniflua L) Plut

Xaldaуkсw

Xaldaуkсw 3 халдейский Plut, Sext

XaldaЭow

I XaldaЭow 3 халдейский (misyofсroi Xen).
II XaldaЭow х халдей, житель Халдеи, тж халдейский жрец (звездочет, астролог и снотолкователь) Her etc

Xaldai‰stЫ

Xaleb

Xaleb (10) Халев (7) , Халева (3)

xalepсn

xalepсn
1) суровость, резкость Xen;
2) трудное обстоятельство, трудность Xen, Luc: oйdўn xalepсn Luc ничего мудреного (здесь нет).

xalepсw

xalepсw 3
1) трудный, затруднительный, тяжелый (ђeylow Hom; ¦rgon Arph; pсnoi Plat; poreЫa Xen): =°ma xalepсn Plat труднообъяснимое слово; хdтw xalep® Plat труднопроходимая дорога; limЇn xalepсw Hom малодоступный порт; xalepсw prospolemeЭn Thuc с которым трудно сражаться;
2) тяжелый, тяжкий, мучительный, жестокий (ђlgow, g°raw Hom; sumfor‹ Eur; bЫow, nсsow Xen; kairoЫ NT);
3) опасный, страшный (yжella, ђnemoi Hom): xalepсw faЫnesyai ¤narg®w Hom он страшен на вид, когда появится;
4) суровый, грозный, строгий (basileжw Hom; nсmoi Dem; kritaЫ, timvrЫa Plat): фrgЇn xalepсw Her крутого нрава;
5) свирепый, злобный, злой (kжnew Xen; yhrЫa Plat; mЎlissai Arst): xalep» t» xeirЫ Arph грубой рукой, силой см тж xalepсn.

Xalhl

Xalhl (1) Халил (1)

xalinagvgЎv

xalin-agvgЎv досл управлять посредством узды, перен обуздывать (§kasta tЗn payЗn Luc; чlon tт sЗma NT).

xalinсw

xalinсw х тж pl.
1) узда, уздечка: xalinтn ¤mb‹llein Eur и b‹llein NT надевать узду, взнуздывать; xalinтn didсnai Xen ослаблять узду, давать повод (коню); xalinтn sunЎxein Plat, Luc затягивать поводья; naтw xalinсw Pind якорь;
2) причальный канат (xalinoЬ linсdetoi Eur);
3) ремень: diploЭn xalinoЭn trжpanon kvphlateЭn Eur вращать с помощью двойного ремня сверло;
4) узы, путы: paryenЫaw xalinсw Pind девический пояс; tinЬ xalinтn ¤mbaleЭn мbrevw Plut обуздать чью-л. наглость; xalinoЭw ¤n petrЫnoisin xeimazсmenow Aesch томящийся в каменных оковах, те прикованный к скале (Прометей).

xalkeжw

xalkeжw, Ўvw х
1) медник Hom;
2) (= xrusoxсow) золотых дел мастер Hom;
3) железных дел мастер, кузнец Hom etc;
4) солнечник (морская рыба) Arst
xalkeзw (4) медник (3) , кузнец (1)

xalk°

xalk° І (sc eЮkЕn) медная или бронзовая статуя Diog. L.

xalkhdЕn

xalkhdЕn, сnow х халкедон или халцедон (драгоценный камень) NT.

xalkЫon

xalkЫon
1) медный сосуд Arph, Xen, NT;
2) медная табличка Dem;
3) медная монета, медяк Arph;
4) медный кимвал (Theocr vl xalkЎon): tт DvdvnaЭon xalkЫon Men Додонский кимвал, перен неугомонная болтушка.
xalkЫvn (1) медных [сосудов] (1)

xalkolЫbanon

xalkolЫbanon (греч.-евр.) халколиван (род светлой бронзы, по подруг род ладана) NT.

xalkсw

xalkсw х
1) медь Hom, Plat, Arst, Plut: xalkсw ±xЗn µ kжmbalon Ћlal‹zon погов. NT медь звенящая или кимвал звучащий;
2) изделие из меди, медный предмет (нож, копье, сосуд и т. д.): lЫnon kaЬ xalkсw Hom леса с медным крючком; leptсtatow xalkсw Hom тончайшая медная пластинка; xalkтn zЕnnusyai Hom подпоясаться медным поясом; pl‹gxyh d Ћpт xalkсfi xalkсw Hom медное копье отскочило от медного шлема; ¤n xalkТ fЎrein ti Soph нести чтол в медной урне; х diaugЇw xalkсw Anth зеркало из (полированной) меди;
3) медная монета, собир деньги Anth: xalkoи sp‹niw Men безденежье;
4) халк (атт медная монета = 1/4 обола = 1/48 драхмы) Plut
xalkсn (6) медь (6)
xalkтn (8) медь (7) , медной монеты (1)
xalkсw (2) медь (2)
xalkтw (6) медь (6)
xalkoи (6) меди (6)
xalkТ (5) медью (2) , медном (1) , медных (2)

xalkoиn

xalkoиn стяж n к x‹lkeow.

Словарное определение для x‹lkeow:
x‹lkeow, стяж xalkoиw 3, редко 2
1) медный, сделанный из меди или из бронзы (¦gxow, yЕrhj, klhэw Hom; lЎbhw Aesch, Eur; s‹lpigj Soph; Ћndri‹w Plat; nсmisma Polyb): x‹lkeow Zeжw Her медная статуя Зевса; x‹lkeсn tina Яst‹nai Dem, Plut, Luc или Ћnist‹nai Luc воздвигнуть кому-л. статую из меди; ђjiow dў stay°nai xalkoиw, oйk ђjiow Мn xalkoи ирон. ap Arst считающий себя достойным медного памятника, но не стоящий и медного гроша;
2) ведущийся из-за медного щита: x‹lkeow ЋgЕn Pind состязание за медный щит (служивший наградой победителю);
3) крепкий как медь (teЭxow Hom, Aeschin; ·tor Hom): koim®sato x‹lkeon мpnon Hom он заснул «свинцовым» (непробудным) сном; xalkЎoisi nЕtoiw oйranтn ¤ktrЫbvn Eur (Атлант), с усилием поддерживающий небо на железных плечах; цc x‹lkeow Hom зычный, как медь, голос; xalkoиn gЎnow Plat и x‹lkeow gene® Anth медный (бронзовый) век;
4) одетый в медь, в медных доспехах (ђndrew Her).
xalkoиn (7) медный (4) , медное (1) , медного (2)

xalkoиw

I xalkoиw 3, редко 2 стяж к 5f0000>x‹lkeow.
#II xalkoиw х Arph, Dem, Polyb = xalkсw 4.

Словарное определение для x‹lkeow:
x‹lkeow, стяж xalkoиw 3, редко 2
1) медный, сделанный из меди или из бронзы (¦gxow, yЕrhj, klhэw Hom; lЎbhw Aesch, Eur; s‹lpigj Soph; Ћndri‹w Plat; nсmisma Polyb): x‹lkeow Zeжw Her медная статуя Зевса; x‹lkeсn tina Яst‹nai Dem, Plut, Luc или Ћnist‹nai Luc воздвигнуть кому-л. статую из меди; ђjiow dў stay°nai xalkoиw, oйk ђjiow Мn xalkoи ирон. ap Arst считающий себя достойным медного памятника, но не стоящий и медного гроша;
2) ведущийся из-за медного щита: x‹lkeow ЋgЕn Pind состязание за медный щит (служивший наградой победителю);
3) крепкий как медь (teЭxow Hom, Aeschin; ·tor Hom): koim®sato x‹lkeon мpnon Hom он заснул «свинцовым» (непробудным) сном; xalkЎoisi nЕtoiw oйranтn ¤ktrЫbvn Eur (Атлант), с усилием поддерживающий небо на железных плечах; цc x‹lkeow Hom зычный, как медь, голос; xalkoиn gЎnow Plat и x‹lkeow gene® Anth медный (бронзовый) век;
4) одетый в медь, в медных доспехах (ђndrew Her).
xalkЌ (5) медным (1) , медные (4)
xalkaЭ (7) медные (7)
xalkЌw (5) медных (1) , медные (4)
xalk°n (4) медной (1) , медное (2) , медную (1)
xalkoЭ (6) медные (6)
xalkoиw (8) медных (3) , медные (4) , медным (1)
xalkЗn (1) медных (1)

Xam

Xam (9) Хама (4) , Хам (4) , Хамом (1)

xamaЫ

xamaЫ adv [арх. locat. к *xam‹ земля]
1) на земле (ёsyai Hom; keЭsyai Xen): xamaЫ ¦rxesyai Hom, Luc; ходить по земле, перен быть смиренным, держаться скромно; х xamaЫ bЫow Plut скромная жизнь;
2) на землю (pсda tiyЎnai Aesch; kayЫzein Plat; ¤kbaleЭn eЮw tт xamaЫ ti Anth): xamaЫ pЫptein Eur падать на землю, перен Plat пропадать без пользы.
xamaЫ (3) на землю (1) , на земле (2)
xamaЬ (6) на землю (6)

xamailЎvn

xamai-lЎvn, ontow х
1) зоол. хамелеон Arst;
2) перен хамелеон, переменчивый человек Arst, Plut

xamanim

Xamvw

Xamvw (1) Хамос (1)

Xana‹n

Xana‹n І indecl. Ханаан (страна в Палестине) NT.
Xanaan (76) Хананеям (3) , Ханаан (65) , Ханаана (6) , Ханаане (2)
Xan‹an (2) Ханаан (2)

XanaanЭtiw

XanaanЭtin (1) [земле] Ханаанской (1)

XananaЭow

Xanani

Xanani (1) Ханании (1)

XananЫw

XananЭtiw

x‹ow

x‹ow, eow (a) [xaЫnv]
1) хаос, первичное бесформенное состояние мира (p‹ntvn prЕtista x‹ow gЎneto Hes etc; tт perikeЫmenon x‹ow Luc); перен мрачная бездна (¦rebow kaЬ x‹ow Plat; цrfnh kaЬ x‹ow Plut);
2) бесконечное пространство Arph, Anth

xar‹

xar‹ І радость, восторг: xar˜ Aesch, Soph, кpт xarЌw Aesch, Xen и diЊ tЇn xar‹n Xen, Polyb от радости, на радостях; prтw xarЊn lсgvn Soph от радостной вести; xar˜ melЎvn Eur в восторге от песен; xarЊn xaЫrein Plut, NT испытывать радость, быть в восторге, ликовать; sзn и ‘ma xar˜ Soph, Xen и metЊ xarЌw Xen с радостью.
xar&#152 (9) радостью (4) , радости (3) , радость (2)
xarЊ (18) радость (18)
xar‹ (5) радость (5)
xar‹n (1) радости (1)
xarЊn (18) радостью (2) , радость (15) , радости (1)
xarЌw (26) радостью (20) , радости (6)

x‹ragma

x‹ragma, atow tс
1) знак, след, отпечаток: purтw x‹ragma Anacr выжженный знак, клеймо, тавро; ¤xЫdnhw x‹ragma Soph укус змеи;
2) изображение, чекан (toи nomЫsmatow Plut);
3) начертание, письмо: tЊ xar‹gmata xeirсw Anth рукопись, письмена; Йw x‹ragma lЎgei Anth как гласит надпись;
4) монета, деньги Anth

Xaraday

Xaraday (2) Харадафе (1) , Харадафа (1)

xaradriсw

xaradriсw х птица ржанка (Charadrius) или зуек (Eudromias) Arph, Plat, Arst, Plut

xarakсv

xarakсv обносить частоколом, огораживать (tЇn pсlin xarakсv kaЬ teixЫzein Plut; xarakсv kaЬ tafreжein Diod): tт цstrakon kexarakvmЎnon taЭw Ћk‹nyaiw Arst скорлупа (морского ежа), окруженная шипами.

xarakt®r

xarakt®r, °row х [xar‹ssv]
1) отпечаток (t°w eйgeneЫaw Plut);
2) печать, клеймо (sfragЭdew kaЬ pЌw xarakt®r Plat; xarakt°r‹ tinow ¤pibaleЭn tini Isocr): Ћrgжrou xarakt®r Eur чекан серебряной монеты; х xarakt®r ¤tЎyh toи posoи shmeЭon Arst чекан выбит (на монетах) как знак количественного достоинства;
3) изображение, начертание, знак (¤n toЭw pujЫoiw Plut);
4) очертание, форма: toзw xarakt°raw diatupЗsai (tЗn gramm‹tvn) Diod придать (определенные) формы буквам;
5) отличительная черта, особенность, своеобразие, характер (t°w glЗsshw, toи prosЕpou Her; tЗn ЋndrЗn Eur; t°w цcevw Diod): eЮlhfЎnai xarakt°ra ҐkatЎrou toи eаdouw Plat уловить особенности каждого вида;
6) примета, признак (fanerтw xarakt®r tinow Eur).

xar‹kvsiw

xar‹kvsiw, evw (ra) І обнесение частоколом Plut
xar‹kvsin (1) укреплённый лагерь (1)

x‹raj

x‹raj, akow (xa) х и І
1) тычина, подпорка Arph, Thuc, Plut: taЭw x‹raji periplЎkein tЊ kl®mata Luc обвивать молодые побеги вокруг тычин; ¤jhp‹thsen І x‹raj tЇn ђmpelon погов. Arph тычина обманула лозу, те опора оказалась ненадежной;
2) жердь, кол Arph, Dem; собир колья: kсptein x‹raka Polyb рубить (заготовлять) колья;
3) обнесенное частоколом место, вал с частоколом, укрепленный лагерь Men, Dem, Polyb, Plut, Diod

xar®somai

xar®somai NT fut к xaЫrv.
xar®somai (2) буду радоваться (2)

xarЫzomai

xarЫzomai
1) быть приятным, делать приятное, угождать Hes, Aesch, Arph: KallЫ& xarizсmenow parЎmeina Plat я задержался здесь из любезности к Каллию; xarЫzomai x‹rit‹w tini Dem всячески угождать кому-л.; ¤moЫ te xarЫzou Ћpokrinсmenow Plat сделай мне одолжение, ответь; lсgД yvpeиsai kaЬ ¦rgД xarЫzomai Plat польстить словом и угодить делом; deilЫ& glЕssъ xarЫzomai Eur льстить из страха;
2) pass быть приятным, нравиться (p‹ntessi Hom): ґ oЯ kex‹risto yumТ Hom которая была дорога ее сердцу; toЭsi Eйboeиsi ¤kex‹risto Her это пришлось по душе эвбейцам; ¤mТ kexarismЎne yumТ! Hom о, желанный мой!; чw oЯ kexarismЎnow ¦lyoi Hom тот, кто был бы ему по сердцу; kexarismЎna poieЭn tini Lys делать угодное кому-л.;
3) отдаваться, предаваться (¤rastaЭw Plat): xarЫzomai yumТ Soph, Xen или фrg» Eur давать волю своему гневу; xarЫzomai t» prospiptoжsъ ¤piyumЫ& Plut подчиняться случайной страсти;
4) уступать, соглашаться, разрешать: xarЫzomai tТ бppД Xen давать повод коню; boжlei soi xarЫsvmai; Plat ты хочешь, чтобы я тебе уступил?; xarЫzomai tini () poieЭn ti Plat, Plut, Luc разрешать кому-л. делать чтол;
5) охотно давать, предоставлять, преподносить (tЫ tini Hom, Her, Arph, Xen, Luc): xarЫzomai pareсntvn Hom щедро давать из наличных запасов; xarЫzomai tin‹ tini Xen назначать когол в угоду кому-л., но Plut освобождать или щадить когол из уважения к кому-л.;
6) отпускать, прощать (ЋdikЫan tinЫ NT).

x‹rin

x‹rin (a) adv ради, в угоду, из-за, по причине (tinсw Hom, Her, Xen, Plut): ceжdesyai glЕsshw x‹rin Hes лгать для удовольствия; (tЇn) ¤mЇn x‹rin Aesch ради меня; toи x‹rin kaЬ toи deсmenow ·lye; Arph чего ради и зачем он пришел?; §neka toи toioжtou x‹rin Plat ради этого самого; x‹rin lЎgv soi NT а потому говорю тебе.
X‹rin (2) Благодарность (2)
x‹rin (94) благодать (36) , ради (11) , благодарность (3) , благосклонность (31) , благодарности (1) , благодати (7) , благодатью (2) , благотворительность (3)

x‹riw

x‹riw, itow (a) І (acc. x‹rin с i in arsi и x‹rita; dat. pl x‹rissi Pind) тж pl.
1) прелесть, изящество, красота, привлекательность (k‹llow kaЬ x‹riw Hom; eйmсrfvn kolossЗn Aesch; x‹ritew ѓAfrodЫthw Eur; І tЗn lсgvn x‹riw Dem): metЊ xarЫtvn Thuc с изяществом;
2) слава (palaiЊ x‹riw, ѓErexyeidЌn x‹ritew Pind);
3) благосклонность, любезность, благожелательность, благоволение, расположение, милость: x‹riw tinсw Hes, Thuc симпатия к кому-л.; metЊ x‹ritow Polyb благосклонно; ¤n x‹ritЫ tini poieЭn ti Plat сделать чтол из расположения к кому-л.; oй prтw x‹rin lЎgein Plat говорить не из желания угодить; eЮ dЎ tiw meЫzvn x‹riw Aesch если вы предпочитаете; diЊ xarЫtvn eдnai или gЫgnesyaЫ tini Xen быть в задушевно-дружеских отношениях с кемл; eЮw x‹rin poieЭn или pr‹ssein ti Pind делать чтол из любезности (в знак расположения); prтw x‹rin tinсw Soph в пользу чегол, ради чегол; ¤n x‹riti krЫnein tin‹ Theocr судить в пользу когол, те быть в своем суждении пристрастным к кому-л.; oйk Ћn‹gkъ, ЋllЊ x‹ritow §neka Xen не по принуждению, а по внутреннему влечению (добровольно);
4) благодеяние, милость, услуга, одолжение (x‹rin fЎrein tinЫ Hom и eаw tina Eur, тж x‹rin tinЬ yЎsyai Aesch, Her, prosyЎsyai или parasxeЭn Soph): x‹riw ЋntЬ x‹ritow ¤lyЎtv Eur услугой нужно платить за услугу; oйdўn eЮw x‹rin pr‹ssein Soph не оказать никакого благодеяния;
5) радость, наслаждение, блаженство (x‹ritew ЋfrodisЫvn ¤rЕtvn Pind): oйdemЫan tinЬ x‹rin ¦xein Arph не находить никакого удовольствия в чем-л.; мpnou fЎrein x‹rin Eur наслаждаться сном;
6) почитание, честь, уважение (tim® te kaЬ x‹riw Plat): yanсnti x‹rin pЎmpein Aesch воздавать почести усопшему; ¤n x‹riti kaЬ dore˜ lamb‹nein ti Polyb получить чтол в виде почетного дара; чrkvn x‹riw Eur уважение к (данным) клятвам;
7) благодарность, признательность (doиnai x‹rin ЋntЫ tinow Hom): x‹riw tinсw Hom, Hes благодарность за чтол; toЭw oпn yeoЭw x‹riw чti Xen благодарение богам, что ; фfeЭlai pollЇn x‹rin tinЫ Soph быть глубоко обязанным кому-л.; x‹rin ЋmeЫbein tinсw Aesch отблагодарить за чтол; x‹rin ¤ktЫnein, ЋponЎmein или кpourgeЭn Aesch воздать благодарность;
8) награда, вознаграждение Aesch, Soph, Plat, Plut;
9) благодать NT см тж x‹rin.
X‹riw (1) Благодарность (1)
x‹riw (61) благодать (35) , вознаграждение (4) , Благодарность (3) , благодатью (1) , Благодать (15) , благодарность (2) , благодати (1)
x‹ritЫ (2) благодатью (2)
x‹riti (23) благосклонности (1) , благодати (10) , [по] благодати (1) , благодатью (7) , благодать (1) , [в] благодати (1) , благотворительности (1) , благотворительностью (1)
x‹ritow (29) благодати (22) , благодать (5) , [из] благодати (1) , [по] благодати (1)
xarЫtvn (1) благодати (1)

x‹risma

x‹risma, atow (xa) милость, дар NT.

x‹rita

x‹rita acc. к x‹riw.
x‹rita (4) благосклонность (1) , благодать (2) , [из] благодати (1)

xaritсv

xaritсv осыпать милостями, осенять благодатью NT.

Xarmi

Xarmi (4) Харми (2) , Хармию (1) , Хармия (1)

Xarmin

Xarmin (2) Хармина (2)

Xarmiw

xarmosжnh

xarmosжnh (u) І Plut = xarmon®.

Словарное определение для xarmon®:
xarmon® І [xaЫrv] тж pl радость, блаженство Soph, Eur, Xen, Plat, Plut.
xarmosжnhw (3) радости (2) , радостью (1)

xarmсsunow

xarmсsunow 3 радостный: xarmсsunon poiЎein ti Her радостно справлять чтол см тж xarmсsuna.

xaropсw

xar-opсw 3
1) со сверкающими глазами (lЎontew Hom, HH, Hes; kжnew HH; y°rew Soph; pЫyhkoi Arph; цfiew Anth);
2) светло-голубой (цmmata ѓAy‹naw Theocr; xrсa Plut; pЎlagow Anth).

Xaroub

Xarr‹n

Xarr‹n І indecl. Харран (город в Месопотамии) NT.
Xarran (11) Харрану (1) , Харране (3) , Харрана (3) , Харран (4)
Xarr‹n (2) Харране (2)

x‹rthw

x‹rthw, ou х хартия, лист бумаги (из папируса) Plut, Anth: diЊ x‹rtou kaЬ mЎlanow NT чернилами на бумаге.

Xasad

Xasad (1) Хасада (1)

Xasbi

Xasbi (3) Хасве (1) , Хасви (2)

Xaseleu

Xaslvn

Xaslvn (1) Хаслона (1)

Xaslvniim

x‹sma

x‹sma, atow tс [xaЫnv]
1) яма, пропасть, расселина (Tart‹rou x‹smata Eur; g°w Her);
2) зияющая бездна: x‹sma pel‹geow Her морская пучина; x‹sma oйranoи Plat небесная высь;
3) зев, пасть (yhrсw Eur; Skжllhw x‹smata Anth): x‹sma фdсntvn Anacr зубастая пасть.
x‹sma (1) про&#769пасть (1)